So’zlashuv kitobi

uz At the post office   »   sl Na pošti (Na poštnem uradu)

59 [ellik toqqiz]

At the post office

At the post office

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovenian O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? K-e--e naj-l-ž-a-----a? Kje je najbližja pošta? K-e j- n-j-l-ž-a p-š-a- ----------------------- Kje je najbližja pošta? 0
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? J- da-eč -- -a--li--- -oš-e? Je daleč do najbližje pošte? J- d-l-č d- n-j-l-ž-e p-š-e- ---------------------------- Je daleč do najbližje pošte? 0
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? K-e je ---bl--ji--o-t-i--a-i---n-k? Kje je najbližji poštni nabiralnik? K-e j- n-j-l-ž-i p-š-n- n-b-r-l-i-? ----------------------------------- Kje je najbližji poštni nabiralnik? 0
Menga markalar kerak. Potre-u-e- d-- zn-mk-. Potrebujem dve znamki. P-t-e-u-e- d-e z-a-k-. ---------------------- Potrebujem dve znamki. 0
Karta va xat uchun. Za ra-gl--n--- -n -- pi-m-. Za razglednico in za pismo. Z- r-z-l-d-i-o i- z- p-s-o- --------------------------- Za razglednico in za pismo. 0
Amerikaga pochta qancha turadi? Ko---- -n--a --štn--- v --eriko? Koliko znaša poštnina v Ameriko? K-l-k- z-a-a p-š-n-n- v A-e-i-o- -------------------------------- Koliko znaša poštnina v Ameriko? 0
Paket qanchalik ogir? Kak- ---a- je---ket? Kako težak je paket? K-k- t-ž-k j- p-k-t- -------------------- Kako težak je paket? 0
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? La-k---o p-š-j-m --t----o? Lahko to pošljem letalsko? L-h-o t- p-š-j-m l-t-l-k-? -------------------------- Lahko to pošljem letalsko? 0
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? Koliko-č-----r-ja,-da -r-spe? Koliko časa traja, da prispe? K-l-k- č-s- t-a-a- d- p-i-p-? ----------------------------- Koliko časa traja, da prispe? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? Kje --h-o-t-l--on--a-? Kje lahko telefoniram? K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Keyingi telefon kabinasi qayerda? Kj--je-n-jb----a --le---sk- celic-? Kje je najbližja telefonska celica? K-e j- n-j-l-ž-a t-l-f-n-k- c-l-c-? ----------------------------------- Kje je najbližja telefonska celica? 0
Sizda telefon kartalari bormi? A-i --a-----l--o--ko --r--c-? Ali imate telefonsko kartico? A-i i-a-e t-l-f-n-k- k-r-i-o- ----------------------------- Ali imate telefonsko kartico? 0
Telefon kitobingiz bormi? Ali-im-te t---fon--i-imeni-? Ali imate telefonski imenik? A-i i-a-e t-l-f-n-k- i-e-i-? ---------------------------- Ali imate telefonski imenik? 0
Avstriya davlat kodini bilasizmi? Ali-po---te--te-ilko za---s-rij-? Ali poznate številko za Avstrijo? A-i p-z-a-e š-e-i-k- z- A-s-r-j-? --------------------------------- Ali poznate številko za Avstrijo? 0
Bir lahza, men korib chiqaman. S-------nute-, -a p-gled--. Samo trenutek, da pogledam. S-m- t-e-u-e-, d- p-g-e-a-. --------------------------- Samo trenutek, da pogledam. 0
Chiziq har doim band. Li-i-a -e-ved-o z-se--na. Linija je vedno zasedena. L-n-j- j- v-d-o z-s-d-n-. ------------------------- Linija je vedno zasedena. 0
Qaysi raqamni terdingiz? Kakšno -t-v---o-ste z-----l-? Kakšno številko ste zavrteli? K-k-n- š-e-i-k- s-e z-v-t-l-? ----------------------------- Kakšno številko ste zavrteli? 0
Avval nol terishingiz kerak! Na--r-j--or-t- --v---ti -ič! Najprej morate zavrteti nič! N-j-r-j m-r-t- z-v-t-t- n-č- ---------------------------- Najprej morate zavrteti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -