短语手册

zh 在学校里   »   ro La şcoală

4[四]

在学校里

在学校里

4 [patru]

La şcoală

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 罗马尼亚语 播放 更多
我们 在 哪里 ? U--e -----m? U--- s------ U-d- s-n-e-? ------------ Unde suntem? 0
我们 在 学校 里 。 Sunt----a --oal-. S----- l- ş------ S-n-e- l- ş-o-l-. ----------------- Suntem la şcoală. 0
我们 在 上课 。 A-em --r-uri. A--- c------- A-e- c-r-u-i- ------------- Avem cursuri. 0
这些 是 学生 。 Ac--ti---u-t---evii. A------ s--- e------ A-e-t-a s-n- e-e-i-. -------------------- Aceştia sunt elevii. 0
这是 女老师 。 Ace--t--est- pro---oara. A------ e--- p---------- A-e-s-a e-t- p-o-e-o-r-. ------------------------ Aceasta este profesoara. 0
这是 班级/教室 。 Ac-a--a--s-e-c-a--. A------ e--- c----- A-e-s-a e-t- c-a-a- ------------------- Aceasta este clasa. 0
我们 做 什么 ? C- -ace-? C- f----- C- f-c-m- --------- Ce facem? 0
我们 学习 。 Înv--ăm. Î------- Î-v-ţ-m- -------- Învăţăm. 0
我们 学习 一门 语言 。 Î---ţ-- - l-m--. Î------ o l----- Î-v-ţ-m o l-m-ă- ---------------- Învăţăm o limbă. 0
我 学习 英语 。 E- în--ţ-e-gl-z-. E- î---- e------- E- î-v-ţ e-g-e-ă- ----------------- Eu învăţ engleză. 0
你 学习 西班牙语 。 Tu---v--i sp-n----. T- î----- s-------- T- î-v-ţ- s-a-i-l-. ------------------- Tu înveţi spaniolă. 0
他 学习 德语 。 El----a-ă --r--n-. E- î----- g------- E- î-v-ţ- g-r-a-ă- ------------------ El învaţă germană. 0
我们 学习 法语 。 N-- -nvă-ă- f-a--e--. N-- î------ f-------- N-i î-v-ţ-m f-a-c-z-. --------------------- Noi învăţăm franceză. 0
你们 学习 意大利语 。 Voi --v-ţa-- -t---a-ă. V-- î------- i-------- V-i î-v-ţ-ţ- i-a-i-n-. ---------------------- Voi învăţaţi italiană. 0
他们 学习 俄语 。 E----v-ţ---us-. E- î----- r---- E- î-v-ţ- r-s-. --------------- Ei învaţă rusă. 0
学习 语言 是 很 有趣的 。 În-ăţ-r---li-b---r-e-t- --teres----. Î-------- l------- e--- i----------- Î-v-ţ-r-a l-m-i-o- e-t- i-t-r-s-n-ă- ------------------------------------ Învăţarea limbilor este interesantă. 0
我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。 Noi--r-m--- -n-----e- o---n-i. N-- v--- s- î-------- o------- N-i v-e- s- î-ţ-l-g-m o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să înţelegem oamenii. 0
我们 想 和 人们 说话/交谈 。 N-i --em--ă---r-im c- oa---i-. N-- v--- s- v----- c- o------- N-i v-e- s- v-r-i- c- o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să vorbim cu oamenii. 0

母语日

您爱您的母语吗? 那么您应该在将来为母语庆祝! 并且总是在2月21日! 那一天,就是国际母语日。 自2000年以来每年都在庆祝该节日。 这个节日是由联合国教科文组织确立的。 联合国教科文组织是隶属于联合国的一个组织机构。 该机构致力于科学,教育和文化方面的全球性问题。 并为保护人类文化遗产而努力。 语言当然也属于文化遗产层面。 因此语言必须受到保护,继承和促进。 每年2月21日人们会纪念世界语言的多样性。 据统计全世界有6000至7000种语言。 但是,其中有一半语种正面临消失的危险。 每两个星期就有一种语言永远从这个世界上消失。 然而每一种语言都是一座巨大的知识宝库 各民族通过语言来积累知识。 一个民族的语言折射了她的历史。 传统和经验也通过语言得以世代相传。 因此母语正是一个国家认同的组成部分。 当一种语言消失,我们所失去的远比言辞更多。 这一切都该在2月21日当天得到纪念。 人们应该去理解语言的意义所在。 并且应该思考自己为了保护语言能做些什么。 所以向您的母语表白,她对您有多重要吧! 也许您可以为她烤一个蛋糕? 然后在蛋糕上写上漂亮的糖霜字。 当然,是以您的母语!