Разговорник

ad Урыгъозэн   »   te ...ఎక్కడ ఉంది?

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [నలభై ఒకటి]

41 [Nalabhai okaṭi]

...ఎక్కడ ఉంది?

...Ekkaḍa undi?

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? పర--ా-క సమాచా--క---య-లయ--ఎ-్---ఉం--? ప____ స___ కా____ ఎ___ ఉం__ ప-్-ా-క స-ా-ా- క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-? ------------------------------------ పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 0
P---āṭ--a--a-āc--a kā-y----aṁ -k---a-un--? P________ s_______ k_________ e_____ u____ P-r-ā-a-a s-m-c-r- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-? ------------------------------------------ Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? మీ-వ--ద న---ో--్-ఒ- -ి-- --యా---ఉ--ా? మీ వ__ నా కో__ ఒ_ సి_ మ్__ ఉం__ మ- వ-్- న- క-స-్ ఒ- స-ట- మ-య-ప- ఉ-ద-? ------------------------------------- మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? 0
Mī--adda -- ---a- -k--s----m-āp--n-ā? M_ v____ n_ k____ o__ s___ m___ u____ M- v-d-a n- k-s-m o-a s-ṭ- m-ā- u-d-? ------------------------------------- Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? ఇక-కడ-ు----ఎవ-ైన- --ిన--బుక- --య-చ-చా? ఇ_____ ఎ___ గ__ బు_ చే_____ ఇ-్-డ-ు-చ- ఎ-ర-న- గ-ి-ి బ-క- చ-య-చ-చ-? -------------------------------------- ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? 0
Ikk--an-------var-----g---n--buk c-y-vaccā? I__________ e_______ g_____ b__ c_________ I-k-ḍ-n-n-c- e-a-a-n- g-d-n- b-k c-y-v-c-ā- ------------------------------------------- Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Къэлэжъыр тыдэ щыI? పాత న--- ఎక్కడ--ంది? పా_ న__ ఎ___ ఉం__ ప-త న-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? -------------------- పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? 0
P--a --gara- ek-a-- -ndi? P___ n______ e_____ u____ P-t- n-g-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-? ------------------------- Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Чылысыр тыдэ щыI? చర--్-ఎ-్-- ఉం--? చ__ ఎ___ ఉం__ చ-్-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------- చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? 0
Car- e-ka-a----i? C___ e_____ u____ C-r- e-k-ḍ- u-d-? ----------------- Carc ekkaḍa undi?
Музеир тыдэ щыI? మ--ూజియ- -క-క---ంది? మ్___ ఎ___ ఉం__ మ-య-జ-య- ఎ-్-డ ఉ-ద-? -------------------- మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? 0
M----yaṁ ---aḍa u---? M_______ e_____ u____ M-ū-i-a- e-k-ḍ- u-d-? --------------------- Myūjiyaṁ ekkaḍa undi?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? స-టాంప--న--ఎ--కడ----వ----? స్____ ఎ___ కొ_____ స-ట-ం-ు-న- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-? -------------------------- స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? 0
Sṭām-ula----kka-- kon-v-cc-? S_________ e_____ k_________ S-ā-p-l-n- e-k-ḍ- k-n-v-c-u- ---------------------------- Sṭāmpulanu ekkaḍa konavaccu?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? పువ్వుల- ఎక--డ ---వచ్చు? పు___ ఎ___ కొ_____ ప-వ-వ-ల- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-? ------------------------ పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? 0
Puvv-lu-e-kaḍ--ko--va-c-? P______ e_____ k_________ P-v-u-u e-k-ḍ- k-n-v-c-u- ------------------------- Puvvulu ekkaḍa konavaccu?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? ట--ె-్-ు -క----కొనవ---ు? టి___ ఎ___ కొ_____ ట-క-ట-ల- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-? ------------------------ టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? 0
Ṭikeṭ-u e-k-ḍ--k--a-a-c-? Ṭ______ e_____ k_________ Ṭ-k-ṭ-u e-k-ḍ- k-n-v-c-u- ------------------------- Ṭikeṭlu ekkaḍa konavaccu?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? ఓడర-వ--ఎ--క- ఉ---? ఓ___ ఎ___ ఉం__ ఓ-ర-వ- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ------------------ ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? 0
Ōḍa---- ---aḍa-u--i? Ō______ e_____ u____ Ō-a-ē-u e-k-ḍ- u-d-? -------------------- Ōḍarēvu ekkaḍa undi?
Бэдзэрыр тыдэ щыI? మ-ర----్-ఎ--క--ఉ-ద-? మా___ ఎ___ ఉం__ మ-ర-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-? -------------------- మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? 0
M-r----ekk-ḍ---nd-? M_____ e_____ u____ M-r-e- e-k-ḍ- u-d-? ------------------- Mārkeṭ ekkaḍa undi?
Къэлэсэраир тыдэ щыI? క-ట--------ంద-? కో_ ఎ___ ఉం__ క-ట ఎ-్-డ ఉ-ద-? --------------- కోట ఎక్కడ ఉంది? 0
K-ṭa -kkaḍa-un-i? K___ e_____ u____ K-ṭ- e-k-ḍ- u-d-? ----------------- Kōṭa ekkaḍa undi?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? ప----న-ఎప్పుడు-మొదల---ుంద-? ప____ ఎ___ మొ______ ప-్-ట- ఎ-్-ు-ు మ-ద-వ-త-ం-ి- --------------------------- పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? 0
Pa-ya---- eppuḍ------la-ut-n--? P________ e_____ m_____________ P-r-a-a-a e-p-ḍ- m-d-l-v-t-n-i- ------------------------------- Paryaṭana eppuḍu modalavutundi?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? పర్-----ప----- ముగుస------? ప____ ఎ___ ము_____ ప-్-ట- ఎ-్-ు-ు మ-గ-స-త-ం-ి- --------------------------- పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? 0
P----ṭana --p-ḍ- ---ustu-d-? P________ e_____ m__________ P-r-a-a-a e-p-ḍ- m-g-s-u-d-? ---------------------------- Paryaṭana eppuḍu mugustundi?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? పర-య-- ఎ-త కాల--ఉ-ట-ం-ి? ప____ ఎం_ కా_ ఉం___ ప-్-ట- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ం-ి- ------------------------ పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? 0
Pary-ṭana-en-a k--a--u---n--? P________ e___ k____ u_______ P-r-a-a-a e-t- k-l-ṁ u-ṭ-n-i- ----------------------------- Paryaṭana enta kālaṁ uṇṭundi?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. న--ు జ--మన----ట----- -క గై---క-వాలి నా_ జ___ మా___ ఒ_ గై_ కా__ న-క- జ-్-న- మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల- ----------------------------------- నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి 0
Nāku ---ma- ---lā-----a----ḍ-----li N___ j_____ m______ o__ g___ k_____ N-k- j-r-a- m-ṭ-ā-ē o-a g-i- k-v-l- ----------------------------------- Nāku jarman māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. నా-ు ఇ---ి-న్-మ-ట్--డ- -- -ై-్ -ావాలి నా_ ఇ____ మా___ ఒ_ గై_ కా__ న-క- ఇ-ా-ి-న- మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల- ------------------------------------- నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి 0
Nā-u -ṭāliy---māṭlāḍ- --a-gai----v--i N___ i_______ m______ o__ g___ k_____ N-k- i-ā-i-a- m-ṭ-ā-ē o-a g-i- k-v-l- ------------------------------------- Nāku iṭāliyan māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. నా-- -్-ెంచ్-మ--్ల----ఒ---ైడ్--ావా-ి నా_ ఫ్__ మా___ ఒ_ గై_ కా__ న-క- ఫ-ర-ం-్ మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల- ------------------------------------ నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి 0
Nā-- ---en̄c-m--l-ḍ----a----ḍ kā-āli N___ p_____ m______ o__ g___ k_____ N-k- p-r-n-c m-ṭ-ā-ē o-a g-i- k-v-l- ------------------------------------ Nāku phren̄c māṭlāḍē oka gaiḍ kāvāli

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -