| А гущыIэр къызгурыIорэп. |
నాకు-- ప-----్--కా--ం----ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāk--ā p-----ar---ṅ-āva-aṁ-l--u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
А гущыIэр къызгурыIорэп.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. |
న----ఆ వా-్-ం---్థ-కావడం -ే-ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u-ā ---yaṁ arth----vaḍa---ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. |
న--ు -ా------థ- అ--థంక---- ---ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāk- --ni ar---ṁ ar-haṅkā-a-a- lēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| кIэлэегъадж (хъулъфыгъ] |
అధ-----ు-ు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Ad-yāpa--ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
| КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
అ-్యాపకుడు -ెప్పి-ది-అ-్థం అవు-ోందా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adhyāp-k--u-c-p-inad- ar-h-ṁ---utō--ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
అవు--- న-క- ఆయన----్పి-ద------- అ---ో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av-nu- nā---ā-an-----pin-di-a-tha--a-u--n-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| кIэлэегъадж (бзылъфыгъ] |
అధ్-ాప-ుర-లు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A---ā------lu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
| КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
అ-్య-ప---ాల- ----ప---- ---థ- అ-ుతోందా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad-y-----rā------pina-i a--h----v--ō--ā?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
అ----- న-కు--వి-----్ప-న----ర్థ---వు-ో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avun---nā---āvi-a --ppinadi-ar-h-- a-utōn-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| цIыфхэр |
మను-ు-ు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M---ṣ--u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
| ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? |
మ--- -న--ులు--ర్-- అ-ు-ారా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M---------ul- a-thaṁ -vut--ā?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
| Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. |
లే--, నా-ు -ా--ళు --తగ- ----ం క-రు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L-du--nāku ------an-ag--ar-----kā-u
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
| пшъэшъэгъу |
స--ే--తురాలు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S--hitu---u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
пшъэшъэгъу
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
| Пшъэшъэгъу уиIа? |
మీకు-----హితు--ల- --్--ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mīk- s----tur-l- u-n---?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
Пшъэшъэгъу уиIа?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
| Ары, сиI. |
అ-ును--నా---ఒక స--ేహి---ా-ు--న-నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Av-nu---āku -ka-snē-itu--lu--nn--i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
Ары, сиI.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
| пшъашъэ / пхъу |
క-తు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kūt--u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
пшъашъэ / пхъу
కూతురు
Kūturu
|
| Пшъашъэ уиIа? |
మీ-ు-కూతు-ు ఉ-్-ద-?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mī----ūt-r---n-a-ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
Пшъашъэ уиIа?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
| Хьау, пшъашъэ сиIэп. |
లే--,---క-------ు--ే-ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L---,--āk- --turu-lē-u
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|