Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
మీ----మి ---్-ుం---ు?
మ-ర- ఏమ- చ-స-త--ట-ర-?
మ-ర- ఏ-ి చ-స-త-ం-ా-ు-
---------------------
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
0
Mīru---i--ēst------?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
నా-భ-్---ాక్-ర్
న- భర-త డ-క-టర-
న- భ-్- డ-క-ట-్
---------------
నా భర్త డాక్టర్
0
N- -----a ḍ---ar
Nā bharta ḍākṭar
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
నా భర్త డాక్టర్
Nā bharta ḍākṭar
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
న-ను ---్----ై-- నర-సు-ా--ని---్-ున--ా-ు
న-న- ప-ర-ట--ట-మ- నర-స-గ- పన-చ-స-త-న-న-న-
న-న- ప-ర-ట---ై-్ న-్-ు-ా ప-ి-ే-్-ు-్-ా-ు
----------------------------------------
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
0
N-n--p--ṭ-ṭ--- --r--gā -an----t-nn--u
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
తొ-ద----ే-మ----------చ-- అం--కోబోత-న్నాము
త--దరల-న- మ-మ- మ- ప--చన- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
త-ం-ర-ో-ే మ-మ- మ- ప-ం-న- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
-----------------------------------------
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
0
Ton----lōnē-mē----ā-p---c--- ---u---ōtun-ā-u
Tondaralōnē mēmu mā pin-canu andukōbōtunnāmu
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
ХэбзэIахьэр иныIо.
క-------న-లు--ాల---క----గ--ఉన్-ా-ి
క-న- పన-న-ల- చ-ల- ఎక-క-వగ- ఉన-న-య-
క-న- ప-్-ు-ు చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ఉ-్-ా-ి
----------------------------------
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
0
K--- p-n--lu-cāl- ----vag--u---yi
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
ХэбзэIахьэр иныIо.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
Медицинэ страховкэри бащэ.
మ-ి-ు ఆరో--- భీమా-ఖర--ు---్క-వ
మర-య- ఆర-గ-య భ-మ- ఖర-ద- ఎక-క-వ
మ-ి-ు ఆ-ో-్- భ-మ- ఖ-ీ-ు ఎ-్-ు-
------------------------------
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
0
M-r-yu ār-g-a-b-īmā--ha--du --k-va
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
M-r-y- ā-ō-y- b-ī-ā k-a-ī-u e-k-v-
----------------------------------
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
Медицинэ страховкэри бащэ.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
మీ-ు--మి --ు-ా--ుక---ున--ారు?
మ-ర- ఏమ- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ-ి అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
0
Mīr- ē-i a-udāman-k--ṭu-nāru?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
M-r- ē-i a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
న-న----జన-ర- అవ---మ-ుకు--ు-్---ు
న-న- ఇ-జన-ర- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-న-
న-న- ఇ-జ-ీ-ు అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------------
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
0
Nē----n̄j-nīru -v------uku-ṭ-n--nu
Nēnu in-janīru avudāmanukuṇṭunnānu
N-n- i-̄-a-ī-u a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
న-న---ా--జీ--- ----ద--ను---ట--్న--ు
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మన-క--ట-న-న-న-
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
0
Nēnu k--ējī k---eḷ-āmanu---ṭ--n-nu
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
N-n- k-l-j- k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
Сэ сыстажёр.
నే-ు--ిక్షణ -ొం-ు----న-వ-ధ్--ర్థి-ి
న-న- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న-
న-న- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
-----------------------------------
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
N--- -----ṇa-po-------- ---hy---hi-i
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
N-n- ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
------------------------------------
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Сэ сыстажёр.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
నా---స-పాద- ఎ---ువ---దు
న-క- స-ప-దన ఎక-క-వ ర-ద-
న-క- స-ప-ద- ఎ-్-ు- ర-ద-
-----------------------
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
0
Nā---sa-pādana-ekk--a---du
Nāku sampādana ekkuva rādu
N-k- s-m-ā-a-a e-k-v- r-d-
--------------------------
Nāku sampādana ekkuva rādu
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Nāku sampādana ekkuva rādu
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
న----విదే---ో శిక-ష--పొంద-తున-న వ--్-ా---ిని
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న-
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
--------------------------------------------
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
N--u-vi------ō--ikṣa-- p--du-un----i---ā--hini
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
N-n- v-d-ś-n-ō ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
----------------------------------------------
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
Мыр тиIэшъхьэтет.
ఆ-- -- --మ--ి
ఆయన మ- యజమ-న-
ఆ-న మ- య-మ-న-
-------------
ఆయన మా యజమాని
0
Ā---- m- y--a-ā-i
Āyana mā yajamāni
Ā-a-a m- y-j-m-n-
-----------------
Āyana mā yajamāni
Мыр тиIэшъхьэтет.
ఆయన మా యజమాని
Āyana mā yajamāni
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
నా---మంచ----ోద--ోగుల- -న-నారు
న-క- మ-చ- సహ-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర-
న-క- మ-చ- స-ో-్-ో-ు-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
0
N--- --n------hō-yō---- -n-ā-u
Nāku man-ci sahōdyōgulu unnāru
N-k- m-n-c- s-h-d-ō-u-u u-n-r-
------------------------------
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
మేమ--అ-దరం-తర-ూ మ---ా-----క-ఫ- కి----్-ా-ు
మ-మ- అ-దర- తరచ- మధ-య-హ-న- క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
మ-మ- అ-ద-ం త-చ- మ-్-ా-్-ం క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
------------------------------------------
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
0
M--- and--a- taracū--adh-ā-----k--- -i --ḷt-mu
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
M-m- a-d-r-ṁ t-r-c- m-d-y-h-a- k-p- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
న--ు--క-ఉ---ో-ం--ె--కుత----ా-ు
న-న- ఒక ఉద-య-గ- వ-త-క-త-న-న-న-
న-న- ఒ- ఉ-్-ో-ం వ-త-క-త-న-న-న-
------------------------------
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
0
N--- -ka udy-gaṁ-vet--ut--n--u
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
N-n- o-a u-y-g-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
ఇప-పటికే-న----ఒ-------స-ం--ుం-ి----ుద--ోగి---ఉన్న--ు
ఇప-పట-క- న-న- ఒక స-వత-సర- న--డ- న-ర-ద-య-గ-గ- ఉన-న-న-
ఇ-్-ట-క- న-న- ఒ- స-వ-్-ర- న-ం-ి న-ర-ద-య-గ-గ- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------------------
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
0
I----ik- -ē---oka s--v-tsa-a- --ṇ-- niru-----gā---n--u
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
I-p-ṭ-k- n-n- o-a s-n-a-s-r-ṁ n-ṇ-i n-r-d-ō-i-ā u-n-n-
------------------------------------------------------
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
ఈ --శం -ో -ంతో---ది--ి-----ోగులు ఉన-న-రు
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర-
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
0
Ī-dēśa- lō--n---m---- --r-d--gu-u un--ru
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
Ī d-ś-ṁ l- e-t- m-n-i n-r-d-ō-u-u u-n-r-
----------------------------------------
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru