Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2   »   da Small Talk 2

21 [тIокIырэ зырэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

21 [enogtyve]

Small Talk 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ датский Играть в более
Тыдэ укъикIырэ? H-or----me- d- --a? H--- k----- d- f--- H-o- k-m-e- d- f-a- ------------------- Hvor kommer du fra? 0
Базель сыкъекIы. Fr--B-sel. F-- B----- F-a B-s-l- ---------- Fra Basel. 0
Базель Швейцарием ит. Basel ligg-r-- Schwei-. B---- l----- i S------- B-s-l l-g-e- i S-h-e-z- ----------------------- Basel ligger i Schweiz. 0
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. M--jeg--r-se----e-di- for---. -ül---? M- j-- p--------- d-- f-- h-- M------ M- j-g p-æ-e-t-r- d-g f-r h-. M-l-e-? ------------------------------------- Må jeg præsentere dig for hr. Müller? 0
Ар IэкIыбым къикIыгъ. Ha- -- ------i-g. H-- e- u--------- H-n e- u-l-n-i-g- ----------------- Han er udlænding. 0
Ащ бзэ заулэ Iулъ. H-- t-ler fl--e sp---. H-- t---- f---- s----- H-n t-l-r f-e-e s-r-g- ---------------------- Han taler flere sprog. 0
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? Er -u he----r-før-t--g-ng? E- d- h-- f-- f----- g---- E- d- h-r f-r f-r-t- g-n-? -------------------------- Er du her for første gang? 0
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. N-j- --g v-r -e- også--i-s-- år. N--- j-- v-- h-- o--- s----- å-- N-j- j-g v-r h-r o-s- s-d-t- å-. -------------------------------- Nej, jeg var her også sidste år. 0
Ау тхьамэфэриз ныIэп. M-----n i -n-ug-. M-- k-- i e- u--- M-n k-n i e- u-e- ----------------- Men kun i en uge. 0
Тадэжь шъугу рехьа? Hva--synes-d--o--s--de-? H--- s---- d- o- s------ H-a- s-n-s d- o- s-e-e-? ------------------------ Hvad synes du om stedet? 0
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. Go--- --l--er-ra-e. G---- F--- e- r---- G-d-. F-l- e- r-r-. ------------------- Godt. Folk er rare. 0
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. O- la--s----t---nes-----og-å ---- -m. O- l--------- s---- j-- o--- g--- o-- O- l-n-s-a-e- s-n-s j-g o-s- g-d- o-. ------------------------------------- Og landskabet synes jeg også godt om. 0
Сыд сэнэхьата уиIэр? H-a- ar-ej--r-du so-? H--- a------- d- s--- H-a- a-b-j-e- d- s-m- --------------------- Hvad arbejder du som? 0
Сэ сызэдзэкIакIу. J-g-------r--t---. J-- e- o---------- J-g e- o-e-s-t-e-. ------------------ Jeg er oversætter. 0
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. Je------s-tter b--er. J-- o--------- b----- J-g o-e-s-t-e- b-g-r- --------------------- Jeg oversætter bøger. 0
Уизакъоу мыщ ущыIа? Er-du--e--al---? E- d- h-- a----- E- d- h-r a-e-e- ---------------- Er du her alene? 0
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. Ne-,--in----e / ----m--d -- h-r -g-å. N--- m-- k--- / m-- m--- e- h-- o---- N-j- m-n k-n- / m-n m-n- e- h-r o-s-. ------------------------------------- Nej, min kone / min mand er her også. 0
СисабыитIуи модэ мары щыIэх. Og de- er--i-e t- b-rn. O- d-- e- m--- t- b---- O- d-r e- m-n- t- b-r-. ----------------------- Og der er mine to børn. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -