Разговорник

ad Зыгорэм фэен   »   tr bir şey istemek

71 [тIокIищрэ пшIыкIузырэ]

Зыгорэм фэен

Зыгорэм фэен

71 [yetmiş bir]

bir şey istemek

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Сыд шъузыфаер? Ne --t-----un--? N- i------------ N- i-t-y-r-u-u-? ---------------- Ne istiyorsunuz? 0
Футбол шъуешIэнэу шъуфая? Fut--l------nam---i-tiyor----z? F----- m- o------ i------------ F-t-o- m- o-n-m-k i-t-y-r-u-u-? ------------------------------- Futbol mu oynamak istiyorsunuz? 0
Шъуиныбджэгъухэр зэжъугъэлъэгъухэ шъушIоигъуа? Arka---l-rı-----iy-----e--ek-ist--ors--u-? A---------- m- z------ e---- i------------ A-k-d-ş-a-ı m- z-y-r-t e-m-k i-t-y-r-u-u-? ------------------------------------------ Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? 0
фэен / шIоигъон i--e--k i------ i-t-m-k ------- istemek 0
КIасэу сыкъэкIожьы сшIоигъоп. G-- -e-mek iste-i--r-m. G-- g----- i----------- G-ç g-l-e- i-t-m-y-r-m- ----------------------- Geç gelmek istemiyorum. 0
Ащ сыкIонэу сыфаеп. Ora---gitmek--s-em-yoru-. O---- g----- i----------- O-a-a g-t-e- i-t-m-y-r-m- ------------------------- Oraya gitmek istemiyorum. 0
Унэм сыкIожьы сшIоигъу. Eve gi-mek-istiy-r-m. E-- g----- i--------- E-e g-t-e- i-t-y-r-m- --------------------- Eve gitmek istiyorum. 0
Унэм сыкъинэ сшIоигъу. E--e--a---k-ist-y-r--. E--- k----- i--------- E-d- k-l-a- i-t-y-r-m- ---------------------- Evde kalmak istiyorum. 0
Сизакъоу сыкъанэ сшIоигъу. Y--n-------- -s-iyorum. Y----- o---- i--------- Y-l-ı- o-m-k i-t-y-r-m- ----------------------- Yalnız olmak istiyorum. 0
Мыщ укъанэ пшIоигъуа? Bur-d- --l--- m----ti-or-u-? B----- k----- m- i---------- B-r-d- k-l-a- m- i-t-y-r-u-? ---------------------------- Burada kalmak mı istiyorsun? 0
Мыщ ущышхэ пшIоигъуа? Bu-ad- m- y-m-- -eme-----i-o--u-? B----- m- y---- y---- i---------- B-r-d- m- y-m-k y-m-k i-t-y-r-u-? --------------------------------- Burada mı yemek yemek istiyorsun? 0
Мыщ ущычъые пшIоигъуа? Burada--ı-----a- -st-y--s-n? B----- m- u----- i---------- B-r-d- m- u-u-a- i-t-y-r-u-? ---------------------------- Burada mı uyumak istiyorsun? 0
Неущ шъуежьэжьы шъушIоигъуа? Ya-----ı yo-a --k-ak --t-y------z? Y---- m- y--- ç----- i------------ Y-r-n m- y-l- ç-k-a- i-t-y-r-u-u-? ---------------------------------- Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? 0
Неущ нэсэ шъукъанэ шъушIоигъуа? Y-rı-a-ka-ar -alm-- -ı--s--yo---n--? Y----- k---- k----- m- i------------ Y-r-n- k-d-r k-l-a- m- i-t-y-r-u-u-? ------------------------------------ Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? 0
Счётыр неущ къэптымэ пшIоигъуа? H----- y-rın m--öd-m-k--sti---s---z? H----- y---- m- ö----- i------------ H-s-b- y-r-n m- ö-e-e- i-t-y-r-u-u-? ------------------------------------ Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? 0
Дискотекэм шъукIонэу шъуфая? D-skoya -ı g-tme--isti-orsu-u-? D------ m- g----- i------------ D-s-o-a m- g-t-e- i-t-y-r-u-u-? ------------------------------- Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? 0
Кином шъукIонэу шъуфая? S---m--- m----t----i-tiyor-unu-? S------- m- g----- i------------ S-n-m-y- m- g-t-e- i-t-y-r-u-u-? -------------------------------- Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? 0
Кафем шъукIонэу шъуфая? Pa--ane-- -i-g---ek ist-yors-nuz? P-------- m- g----- i------------ P-s-a-e-e m- g-t-e- i-t-y-r-u-u-? --------------------------------- Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -