Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   tr bir şey rica etmek

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [yetmiş dört]

bir şey rica etmek

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Sa--arım-------ili- --si---? S-------- k-------- m------- S-ç-a-ı-ı k-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Saçlarımı kesebilir misiniz? 0
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? K-s- ---asın, l-t-e-. K--- o------- l------ K-s- o-m-s-n- l-t-e-. --------------------- Kısa olmasın, lütfen. 0
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. B---z d-ha-kısa, ---f--. B---- d--- k---- l------ B-r-z d-h- k-s-, l-t-e-. ------------------------ Biraz daha kısa, lütfen. 0
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? R-s-mle-i bas-b-li--mis-n--? R-------- b-------- m------- R-s-m-e-i b-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Resimleri basabilir misiniz? 0
Сурэтхэр дискым тетых. R---m--r--D’--. R------- C----- R-s-m-e- C-’-e- --------------- Resimler CD’de. 0
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Re--ml-r-----ra-a. R------- k-------- R-s-m-e- k-m-r-d-. ------------------ Resimler kamerada. 0
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? Saat------- e-eb-l------i-iz? S---- t---- e------- m------- S-a-i t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Saati tamir edebilir misiniz? 0
Апчыр къутагъэ. Ca---ır-l--ş. C-- k-------- C-m k-r-l-ı-. ------------- Cam kırılmış. 0
Батарейкэр тIысыгъэ. P-l-b--m-ş. P-- b------ P-l b-t-i-. ----------- Pil bitmiş. 0
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? Göm-e-i ü--------lir-m--i-iz? G------ ü----------- m------- G-m-e-i ü-ü-e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Gömleği ütüleyebilir misiniz? 0
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? Pan---o-u t----l-yebilir-mis-n--? P-------- t------------- m------- P-n-o-o-u t-m-z-e-e-i-i- m-s-n-z- --------------------------------- Pantolonu temizleyebilir misiniz? 0
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? Ayak--b--ar--tami----e-i-i- -is--i-? A----------- t---- e------- m------- A-a-k-b-l-r- t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ------------------------------------ Ayakkabıları tamir edebilir misiniz? 0
Сырныч шъуиIа? B--a --eş-vere-ili- -i-i--z? B--- a--- v-------- m------- B-n- a-e- v-r-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Bana ateş verebilir misiniz? 0
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? Kib-----e-- -ak-ağın-- var-mı? K----- v--- ç--------- v-- m-- K-b-i- v-y- ç-k-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------ Kibrit veya çakmağınız var mı? 0
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? K-l tabl---z --- m-? K-- t------- v-- m-- K-l t-b-a-ı- v-r m-? -------------------- Kül tablanız var mı? 0
Сигарэ уешъуа? P-r- içiy-- --s---z? P--- i----- m------- P-r- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Puro içiyor musunuz? 0
Тутын уешъуа? S-gara içi-o----sun--? S----- i----- m------- S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
ЛулэкIэ тутын уешъуа? P--o iç-y-r--u-un--? P--- i----- m------- P-p- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Pipo içiyor musunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -