Разговорник

ad Таксиим   »   tr Takside

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [otuz sekiz]

Takside

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. L----n bir---k-i-ç-ğır-nız. L----- b-- t---- ç--------- L-t-e- b-r t-k-i ç-ğ-r-n-z- --------------------------- Lütfen bir taksi çağırınız. 0
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Tren--s-asyon-na---d-------r-t -e k----? T--- i---------- k------ ü---- n- k----- T-e- i-t-s-o-u-a k-d-r-i ü-r-t n- k-d-r- ---------------------------------------- Tren istasyonuna kadarki ücret ne kadar? 0
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? Hav--imanın- k-----i ü-re---e -ad--? H----------- k------ ü---- n- k----- H-v-l-m-n-n- k-d-r-i ü-r-t n- k-d-r- ------------------------------------ Havalimanına kadarki ücret ne kadar? 0
ЗанкIэу, хъущтмэ. Lü---n d-----. L----- d------ L-t-e- d-m-ü-. -------------- Lütfen dümdüz. 0
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. L--f-n--u---n-s---. L----- b----- s---- L-t-e- b-r-a- s-ğ-. ------------------- Lütfen burdan sağa. 0
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. L----- ora----ö-------o--. L----- o---- k------ s---- L-t-e- o-a-a k-ş-d-n s-l-. -------------------------- Lütfen orada köşeden sola. 0
Сэ сэгузажъо. Acel---var. A----- v--- A-e-e- v-r- ----------- Acelem var. 0
Сэ уахътэ сиI. V----m-var. V----- v--- V-k-i- v-r- ----------- Vaktim var. 0
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. L--f-n--a----a--ş g--i---. L----- d--- y---- g------- L-t-e- d-h- y-v-ş g-d-n-z- -------------------------- Lütfen daha yavaş gidiniz. 0
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. L-t--- b-ra-a d-r--uz. L----- b----- d------- L-t-e- b-r-d- d-r-n-z- ---------------------- Lütfen burada durunuz. 0
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. L--fe- bi- da-ik- -e--e-i-i-. L----- b-- d----- b---------- L-t-e- b-r d-k-k- b-k-e-i-i-. ----------------------------- Lütfen bir dakika bekleyiniz. 0
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. H---n----iyo---. H---- g--------- H-m-n g-l-y-r-m- ---------------- Hemen geliyorum. 0
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Lü--en -ana -----akbuz--e---i-. L----- b--- b-- m----- v------- L-t-e- b-n- b-r m-k-u- v-r-n-z- ------------------------------- Lütfen bana bir makbuz veriniz. 0
Жъгъэй сиIэп. Bo-uk --ram--o-. B---- p---- y--- B-z-k p-r-m y-k- ---------------- Bozuk param yok. 0
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. B---e--a--m- ---- si-de-kalsı-. B---- t----- ü--- s---- k------ B-y-e t-m-m- ü-t- s-z-e k-l-ı-. ------------------------------- Böyle tamam, üstü sizde kalsın. 0
Мы адресым сыщ. Beni--u-----se -ö-ü--nüz. B--- b- a----- g--------- B-n- b- a-r-s- g-t-r-n-z- ------------------------- Beni bu adrese götürünüz. 0
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. Be----t---m--g--ü-ü--z. B--- o------ g--------- B-n- o-e-i-e g-t-r-n-z- ----------------------- Beni otelime götürünüz. 0
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. Be-i--l--- --tü--n-z. B--- p---- g--------- B-n- p-a-a g-t-r-n-z- --------------------- Beni plaja götürünüz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -