Разговорник

ad Генитив   »   tr Belirten

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [doksan dokuz]

Belirten

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу k-- -r-ad--ımın ke---i k__ a__________ k_____ k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
синыбджэгъу (кIалэ] ихь e-ke- a-k--a----- köpe-i e____ a__________ k_____ e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
сисабыймэ яджэгуалъэх Ç---k--rı--- oy---ak-arı Ç___________ o__________ Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий. Bu -- --kada-ı--n (erkek- --l---u. B_ i_ a__________ (______ p_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-] p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek] paltosu. 0
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий. B---ş --kad----ı- --a-ı------bas-. B_ i_ a__________ (______ a_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-] a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın] arabası. 0
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. Bu -- ar-----lar---- iş-. B_ i_ a_____________ i___ B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. Göm-e-in d-ğm--i-düş--. G_______ d______ d_____ G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. G---jın -n--tarı--a---. G______ a_______ k_____ G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. Şef-- bilgisay-r--bo---. Ş____ b__________ b_____ Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? K--ın-e--veyn---i--im-er? K____ e__________ k______ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? Eb-v---le---in--v-n--na-ıl -idebi---im? E_____________ e____ n____ g___________ E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
Унэр урамым ыкIэм тет. Ev-ca------ --n-nd-. E_ c_______ s_______ E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? İs-i-r--nin ba-ke-t--in-a-ı--e? İ__________ b__________ a__ n__ İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? Kit---- a---n-? K______ a__ n__ K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? Ko-şu-a-ı- --c-kl--ı--n-----r- n----? K_________ ç___________ a_____ n_____ K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? Çocukla--n-o-u--t-------e zam--? Ç_________ o___ t_____ n_ z_____ Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? Do--o-u----a--n---aatl--- n-----a-? D_______ m______ s_______ n_ z_____ D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? Mü-en-n--çı--ş--a-tl--- ne-z-m-n? M______ a_____ s_______ n_ z_____ M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -