Разговорник

ad Зыгъэпсэфыгъом   »   tr Tatil aktiviteleri

48 [тIокIитIурэ ирэ]

Зыгъэпсэфыгъом

Зыгъэпсэфыгъом

48 [kırk sekiz]

Tatil aktiviteleri

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
ТыгъэзегъэупIэр къабза? Pla---e---mi? P--- t------- P-a- t-m-z-i- ------------- Plaj temizmi? 0
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? Ora-------i-- -iri------yo----? O----- d----- g------------ m-- O-a-a- d-n-z- g-r-l-b-l-y-r m-? ------------------------------- Oradan denize girilebiliyor mu? 0
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? O--da--deni----i---k----l--e-- m-? O----- d----- g----- t-------- m-- O-a-a- d-n-z- g-r-e- t-h-i-e-i m-? ---------------------------------- Oradan denize girmek tehlikeli mi? 0
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Bur-d------- -e--iyesi -ir--a-ab--iyo--mu? B----- g---- s-------- k-------------- m-- B-r-d- g-n-ş s-m-i-e-i k-r-l-n-b-l-y-r m-? ------------------------------------------ Burada güneş semsiyesi kiralanabiliyor mu? 0
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? B-rad---e---ng k-ra-a-abi-i-o----? B----- ş------ k-------------- m-- B-r-d- ş-z-o-g k-r-l-n-b-l-y-r m-? ---------------------------------- Burada şezlong kiralanabiliyor mu? 0
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? B----a -ir-b-t--i-a--nab---yor m-? B----- b-- b-- k-------------- m-- B-r-d- b-r b-t k-r-l-n-b-l-y-r m-? ---------------------------------- Burada bir bot kiralanabiliyor mu? 0
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. Sörf--ap-ak------d-m. S--- y----- i-------- S-r- y-p-a- i-t-r-i-. --------------------- Sörf yapmak isterdim. 0
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. D-l----is--rdi-. D----- i-------- D-l-a- i-t-r-i-. ---------------- Dalmak isterdim. 0
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. Su ka-ağ- --p--k--sterd-m. S- k----- y----- i-------- S- k-y-ğ- y-p-a- i-t-r-i-. -------------------------- Su kayağı yapmak isterdim. 0
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Sö-f-t-h-a-- -ir-lan-bi-i-o---u? S--- t------ k-------------- m-- S-r- t-h-a-ı k-r-l-n-b-l-y-r m-? -------------------------------- Sörf tahtası kiralanabiliyor mu? 0
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Dalgıç--eçh-z--- ki--l---b-l-y---mu? D----- t-------- k-------------- m-- D-l-ı- t-ç-i-a-ı k-r-l-n-b-l-y-r m-? ------------------------------------ Dalgıç teçhizatı kiralanabiliyor mu? 0
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Su -a-a-ı-kir---na-iliy----u? S- k----- k-------------- m-- S- k-y-ğ- k-r-l-n-b-l-y-r m-? ----------------------------- Su kayağı kiralanabiliyor mu? 0
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Ben -en-- --e--y--. B-- h---- a-------- B-n h-n-z a-e-i-i-. ------------------- Ben henüz acemiyim. 0
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. Orta -----e-e--m. O--- d----------- O-t- d-r-c-d-y-m- ----------------- Orta derecedeyim. 0
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. Bu-a-aşina--ğı----r. B--- a--------- v--- B-n- a-i-a-ı-ı- v-r- -------------------- Buna aşinalığım var. 0
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? Te-e----k ---ede? T-------- n------ T-l-f-r-k n-r-d-? ----------------- Teleferik nerede? 0
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? Ka-a-l---n -anın-a mı? K--------- y------ m-- K-y-k-a-ı- y-n-n-a m-? ---------------------- Kayakların yanında mı? 0
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? Kaya- aya----ı--rın--a-ın-- -ı? K---- a------------ y------ m-- K-y-k a-a-k-b-l-r-n y-n-n-a m-? ------------------------------- Kayak ayakkabıların yanında mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -