Разговорник

ad Къэлэ экскурсиер   »   tr Şehir turu

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

Къэлэ экскурсиер

Къэлэ экскурсиер

42 [kırk iki]

Şehir turu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? Pa-aryeri Pa-ar gü----- --ı--m-? P-------- P---- g------ a--- m-- P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? Fua- -a-a-te-i ----er- aç---m-? F--- P-------- g------ a--- m-- F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? Ser----alı günle-i-açı--mı? S---- S--- g------ a--- m-- S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? Ha--an----a---s----r-am-- -ünl--i---ık---? H------- B------ Ç------- g------ a--- m-- H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? M-----erşe-b--gü-ler---çık---? M--- P------- g------ a--- m-- M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? Gal-r- Cu-----nle---a-ık m-? G----- C--- g------ a--- m-- G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
Сурэт тепхы хъущта? Res-m çek-ey- iz---v-r---? R---- ç------ i--- v-- m-- R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? Giriş üc---i-öd-mek -ere---orm-? G---- ü----- ö----- g----------- G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? G--iş-ücret- ne ka---? G---- ü----- n- k----- G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
Купхэм къафыкIырагъэча? Gru-l-r iç-- bir indir-- v-r --? G------ i--- b-- i------ v-- m-- G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? Ç----l-r -ç-n----------i- v-- m-? Ç------- i--- b-- i------ v-- m-- Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
Студентхэм къафыкIырагъэча? Ü----r-ite öğ-enc-le-i--çin---- i--i--m -ar m-? Ü--------- ö---------- i--- b-- i------ v-- m-- Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
Мыр сыд уна? B--n- -inası? B- n- b------ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
Мы унэм тхьапш ыныбжь? Bina -- -a-ar e---? B--- n- k---- e---- B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
Мы унэр хэт зышIыгъэр? B--ay- k-m ya---? B----- k-- y----- B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. B-n m---r--k-- -lg-leniy---m. B-- m--------- i------------- B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. Be- s---t --e i-gil-n-y-r--. B-- s---- i-- i------------- B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. R--i- il- -l--le--yo---. R---- i-- i------------- R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -