Разговорник

ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1   »   tr Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

87 [тIокIиплIырэ блырэ]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

87 [seksen yedi]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. Çiç-kle-- s--am--ız-gere--y--d-. Ç-------- s-------- g----------- Ç-ç-k-e-i s-l-m-m-z g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Çiçekleri sulamamız gerekiyordu. 0
Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. E-i-t--l--a--- ----ki---d-. E-- t--------- g----------- E-i t-p-a-a-ı- g-r-k-y-r-u- --------------------------- Evi toplamamız gerekiyordu. 0
Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. B-----k--r- -ıkam-mız-g--e--yor-u. B---------- y-------- g----------- B-l-ş-k-a-ı y-k-m-m-z g-r-k-y-r-u- ---------------------------------- Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu. 0
Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? He--bı--d---ni--------i -i-d-? H----- ö------- g------ m----- H-s-b- ö-e-e-i- g-r-k-i m-y-i- ------------------------------ Hesabı ödemeniz gerekli miydi? 0
ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? Giri--öde-ek -or--da-k-l--n-z-m-? G---- ö----- z------ k------- m-- G-r-ş ö-e-e- z-r-n-a k-l-ı-ı- m-? --------------------------------- Giriş ödemek zorunda kaldınız mı? 0
Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? Bi- c-za-öd-me--z-ge-e----mi? B-- c--- ö------- g------ m-- B-r c-z- ö-e-e-i- g-r-k-i m-? ----------------------------- Bir ceza ödemeniz gerekti mi? 0
Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? Ki- -e-a -tme- ---und--d-? K-- v--- e---- z---------- K-m v-d- e-m-k z-r-n-a-d-? -------------------------- Kim veda etmek zorundaydı? 0
Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? Kim---e ---e----tm-k-z-ru-d-ydı? K-- e-- e---- g----- z---------- K-m e-e e-k-n g-t-e- z-r-n-a-d-? -------------------------------- Kim eve erken gitmek zorundaydı? 0
Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? K---trenl----tme- -orun-ay-ı? K-- t----- g----- z---------- K-m t-e-l- g-t-e- z-r-n-a-d-? ----------------------------- Kim trenle gitmek zorundaydı? 0
Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. U--n-ka-m---ist-m--ik. U--- k----- i--------- U-u- k-l-a- i-t-m-d-k- ---------------------- Uzun kalmak istemedik. 0
Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. Bi--şe---çmek--s-em-di-. B-- ş-- i---- i--------- B-r ş-y i-m-k i-t-m-d-k- ------------------------ Bir şey içmek istemedik. 0
Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. R-h-t-ız e-mek-i-tem---k. R------- e---- i--------- R-h-t-ı- e-m-k i-t-m-d-k- ------------------------- Rahatsız etmek istemedik. 0
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. Şi-di t---fo------- is-iyor-u-. Ş---- t------ e---- i---------- Ş-m-i t-l-f-n e-m-k i-t-y-r-u-. ------------------------------- Şimdi telefon etmek istiyordum. 0
Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. Bi--ta-s- ç---r-a---s---or-um. B-- t---- ç------- i---------- B-r t-k-i ç-ğ-r-a- i-t-y-r-u-. ------------------------------ Bir taksi çağırmak istiyordum. 0
Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. Çü--ü-eve-gi-mek-is-i-----m. Ç---- e-- g----- i---------- Ç-n-ü e-e g-t-e- i-t-y-r-u-. ---------------------------- Çünkü eve gitmek istiyordum. 0
Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. H-nı--n--t-le--n -t-ek --te-i--n- s--ı-ord--. H------- t------ e---- i--------- s---------- H-n-m-n- t-l-f-n e-m-k i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------- Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum. 0
Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. B-l---e-en -umar-l-r- a---ak---te----ni-----yordu-. B--------- n--------- a----- i--------- s---------- B-l-n-e-e- n-m-r-l-r- a-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------------- Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum. 0
Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. B-- -i--a--s--r----k-is--diğ-n- san-yo-d--. B-- p---- ı--------- i--------- s---------- B-r p-z-a ı-m-r-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. ------------------------------------------- Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -