የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ ውስጥ 4   »   mr उपाहारगृहात ४

32 [ሰላሳ ሁለት]

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

३२ [बत्तीस]

32 [Battīsa]

उपाहारगृहात ४

[upāhāragr̥hāta 4]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር एक --ल-ट--्रें--फ-----्-आण- कॅ--प. ए- प---- फ----- फ------ आ-- क----- ए- प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि क-च-प- ---------------------------------- एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप. 0
ē-------- -hr-n̄ca p--ā--j-āṇ- k-----pa. ē-- p---- p------- p------ ā-- k-------- ē-a p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i k-c-'-p-. ---------------------------------------- ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር द-- प्ल-ट फ-रेंच फ्राईज्-आ-ि ---ोन-ज. द-- प---- फ----- फ------ आ-- म------- द-ल प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि म-य-न-ज- ------------------------------------- दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज. 0
Dōla---ēṭ--p-r-n̄----hr-'-j-āṇ- -ē-ōni-a. D--- p---- p------- p------ ā-- m-------- D-l- p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i m-y-n-j-. ----------------------------------------- Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር ती- -्--- भ-ज-ेल- स-स--्-मो---ी--य----स----. त-- प---- भ------ स----- म--------- प------- त-न प-ल-ट भ-ज-े-े स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-ट-ह- -------------------------------------------- तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह. 0
Tī---p-ē-- bh--al-l--s---- mō--rī-yā ---ṭasah-. T--- p---- b-------- s---- m-------- p--------- T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a- ----------------------------------------------- Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
ምን አትክልቶች አለዎት? आ-----कडे -ोण---ा --ज-या-----? आ-------- क------ भ----- आ---- आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा भ-ज-य- आ-े-? ------------------------------ आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत? 0
Ā---y--a---k-ṇaty--b--jy---hē-a? Ā--------- k------ b----- ā----- Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a- -------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
አደንጓሬ/ አተር አለዎት? आ---य-कड-----्- ---त --? आ-------- ब---- आ--- क-- आ-ल-य-क-े ब-न-स आ-े- क-? ------------------------ आपल्याकडे बिन्स आहेत का? 0
Ā-a-----ḍ- binsa---ē-a kā? Ā--------- b---- ā---- k-- Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-? -------------------------- Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
የአበባ ጎመን አለዎት? आ--्य--ड- फ-लकोब--आ-े का? आ-------- फ------ आ-- क-- आ-ल-य-क-े फ-ल-ो-ी आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे फुलकोबी आहे का? 0
Ā---y----ē-p----k--ī āhē-k-? Ā--------- p-------- ā-- k-- Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
በቆሎ መብላት እወዳለው። म---म-ा-खा--ा----तो. म-- म-- ख---- आ----- म-ा म-ा ख-य-ा आ-ड-ो- -------------------- मला मका खायला आवडतो. 0
Ma-ā--akā----y-l----a----. M--- m--- k------ ā------- M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō- -------------------------- Malā makā khāyalā āvaḍatō.
ኩከምበር መብላት እወዳለው። मल---ाक-- ----- आ-ड--. म-- क---- ख---- आ----- म-ा क-क-ी ख-य-ा आ-ड-े- ---------------------- मला काकडी खायला आवडते. 0
M--- -ā-aḍī -h--al- āv---tē. M--- k----- k------ ā------- M-l- k-k-ḍ- k-ā-a-ā ā-a-a-ē- ---------------------------- Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
ቲማቲም መብላት እወዳለው። म---ट--ॅट---ा-ला आ-----. म-- ट----- ख---- आ------ म-ा ट-म-ट- ख-य-ा आ-ड-ा-. ------------------------ मला टोमॅटो खायला आवडतात. 0
Ma-ā -----ō---ā-alā---a-a--t-. M--- ṭ----- k------ ā--------- M-l- ṭ-m-ṭ- k-ā-a-ā ā-a-a-ā-a- ------------------------------ Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? आ-ल्--ल- ल-क-ु-्-ा--ा--- ----ो -ा? आ------- ल-------- ख---- आ---- क-- आ-ल-य-ल- ल-क-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-? ---------------------------------- आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का? 0
Āp-l-----li--s--'-h- kh-y--ā ----------? Ā------- l---------- k------ ā------ k-- Ā-a-y-l- l-k-s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-? ---------------------------------------- Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? आ-ल्-ा---आ-ार- ब------स-द--ा-ख--ला आव------? आ------- आ---- ब------------ ख---- आ---- क-- आ-ल-य-ल- आ-ा-ी ब-द-ो-ी-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-? -------------------------------------------- आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का? 0
Ā--------ā-ārī -and----īsud'-h- khā---ā---aḍ--ō kā? Ā------- ā---- b--------------- k------ ā------ k-- Ā-a-y-l- ā-ā-ī b-n-a-ō-ī-u-'-h- k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-? --------------------------------------------------- Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
ምስርም መብላት ይወዳሉ? आ---य--ा म----सुद-ध--खाय-- आवडत- क-? आ------- म--- स----- ख---- आ---- क-- आ-ल-य-ल- म-ू- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? ------------------------------------ आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का? 0
Āp-l--l- ---ū---sud-dhā k-ā-alā --a---- --? Ā------- m----- s------ k------ ā------ k-- Ā-a-y-l- m-s-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-? ------------------------------------------- Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? तु-ा गा-- सुद-ध- -ायला---डते-का? त--- ग--- स----- ख---- आ---- क-- त-ल- ग-ज- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? -------------------------------- तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का? 0
T--- -ā--r--sud'-h- k--y------a---ē --? T--- g----- s------ k------ ā------ k-- T-l- g-j-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-? --------------------------------------- Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? त-----्रो---ी-स-द्ध- -ाय-ा-आ-ड-े-क-? त--- ब------- स----- ख---- आ---- क-- त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? ------------------------------------ तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का? 0
T-lā-b-ō-ō----ud-----k--yal--ā-a-----k-? T--- b------ s------ k------ ā------ k-- T-l- b-ō-ō-ī s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-? ---------------------------------------- Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? त-ला भो-ळ--म-र-- --द्-ा---यला-आव-ते--ा? त--- भ---- म---- स----- ख---- आ---- क-- त-ल- भ-प-ी म-र-ी स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-? --------------------------------------- तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का? 0
T--ā----p-ḷ---i---ī sud---ā-khā-alā --a-a-ē-k-? T--- b------ m----- s------ k------ ā------ k-- T-l- b-ō-a-ī m-r-c- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-? ----------------------------------------------- Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
ሽንኩርት አልወድም። मल- -ां-- आवड- -----. म-- क---- आ--- न----- म-ा क-ं-े आ-ड- न-ह-त- --------------------- मला कांदे आवडत नाहीत. 0
Malā -ā--ē--v-ḍata-nā--ta. M--- k---- ā------ n------ M-l- k-n-ē ā-a-a-a n-h-t-. -------------------------- Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
የወይራ ፍሬ አልውድም። म-- ऑ-िव्ह-आ-ड---ाह-. म-- ऑ----- आ--- न---- म-ा ऑ-ि-्- आ-ड- न-ह-. --------------------- मला ऑलिव्ह आवडत नाही. 0
M--ā ŏ-i-ha ā--ḍ--- nā--. M--- ŏ----- ā------ n---- M-l- ŏ-i-h- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
እንጉዳይ አልወድም። म-- अळं----वड- -ा-ी-. म-- अ---- आ--- न----- म-ा अ-ं-ी आ-ड- न-ह-त- --------------------- मला अळंबी आवडत नाहीत. 0
Ma-ā-aḷa--- -v-ḍa-a--āhīt-. M--- a----- ā------ n------ M-l- a-a-b- ā-a-a-a n-h-t-. --------------------------- Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -