ለምንድን ነው የማይመጡት?
आप- -ा -ेत ----?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
āpa-a-kā----a n--ī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ह-ा--- खूप -र---आ-े.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
Ha-ām--a-kh-pa --a---a ā-ē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
मी--े---ाही--ारण ह---ान--ू--ख--ब आ--.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
Mī -ēt- -ā-- kā---- h--ā-āna-khūp- --arāb---hē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
त--क--य-त---ही?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
T- k--yēt--n---?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
እሱ አልተጋበዘም።
त--ाल- ---त्र---के-----ना-ी.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tyā-ā-āmantri-a kēl-l--n---.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
እሱ አልተጋበዘም።
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
त--य-----ही कार------ला--मं--रित-क--------ह-.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tō --t---ā------aṇ---y--ā---ant--ta-kēl------h-.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
तू----य----ाह--?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
Tū-----ē-a n-h-s-?
T_ k_ y___ n______
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
ጊዜ የለኝም።
मा--याक-- ------ह-.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
M-j--āka-----ḷa---h-.
M_________ v___ n____
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
ጊዜ የለኝም።
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
म--ये-----ी--ा-- माझ-याक-े -े- ना--.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
M- --ta nā----ā-aṇ- mājhy-ka-ē -ēḷa --h-.
M_ y___ n___ k_____ m_________ v___ n____
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
ለምን አትቆይም/ዪም?
त- -ा-ब---ा-ना-ी-?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
T- -h---ata -ā -ā--sa?
T_ t_______ k_ n______
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
ለምን አትቆይም/ዪም?
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
म----ज-न --म क-ायचे---े.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mal- ajū-- kā-a---rā-a-ē----.
M___ a____ k___ k_______ ā___
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
म- थां-त --ह---ा---मला----न काम---ा----आह-.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī--hām-a-a --hī-----ṇa m--ā -j-na --ma ka--y-------.
M_ t_______ n___ k_____ m___ a____ k___ k_______ ā___
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
आप---त---का-ज---?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āp-ṇa-āt--a -ā ----?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
ደክሞኛል
मी -क-ो /-थक---आहे.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
M--tha-a-ō/ --a---ē--h-.
M_ t_______ t______ ā___
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
ደክሞኛል
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
मी-ज-----े कारण ----क------क-े-आहे.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
M- j--a--h--k-r-ṇa mī --a---ō----ak--ē--h-.
M_ j___ ā__ k_____ m_ t_______ t______ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
आ-ण--त-च का जा-ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Ā-aṇ- ātāca-k- ----?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
መሽቷል (እረፍዷል]
अगो----उ-ी---ा-ा ---.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
A-ō-a---- uśī-- -hālā --ē.
A________ u____ j____ ā___
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
መሽቷል (እረፍዷል]
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
मी जा---हे---र- ----र--उशी- ---ा -हे.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
M--jā-----ē k-raṇ----ō-a-a----ś----j--l---h-.
M_ j___ ā__ k_____ a________ u____ j____ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.