| የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። |
म-ा ए- खा-े -ो----े आ-े.
म_ ए_ खा_ खो___ आ__
म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े-
------------------------
मला एक खाते खोलायचे आहे.
0
ma-ā--k- k--------l-y-cē--hē.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
|
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
मला एक खाते खोलायचे आहे.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
|
| ይሄ ፓስፖርቴ ነው። |
हे-माझ- -ा-पत--.
हे मा_ पा_____
ह- म-झ- प-र-त-र-
----------------
हे माझे पारपत्र.
0
H- m---- -----a-r-.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
हे माझे पारपत्र.
Hē mājhē pārapatra.
|
| እና ይሄ አድራሻዬ ነው |
आ-- -ा-मा-- -त्-ा.
आ_ हा मा_ प___
आ-ि ह- म-झ- प-्-ा-
------------------
आणि हा माझा पत्ता.
0
Āṇ--hā --jh--pa--ā.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
आणि हा माझा पत्ता.
Āṇi hā mājhā pattā.
|
| በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። |
मल- म-झ्-ा-खात---- प----ज------यच--आह--.
म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------------
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
0
Ma-- m-jhy- k-ātyāta p---ē-------a--ya-- ---ta.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
|
| ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። |
म-----झ्या -ा-्य---- -ै----ा---च--आहेत.
म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-.
---------------------------------------
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
0
M-lā -āj-yā-khā--ā-ūna---is- -āḍhāy-c---hē--.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
|
| የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። |
मल--मा--य- -------ी -ाहिती घ्-ाय---आहे.
म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__
म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
0
Mal--mājh-ā k--t-ā-ī mā--t--gh----cī ---.
M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___
M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
|
| የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። |
मला-----ा-ी ध-ादे--जमा-क-ू--रो--रक-क-----ायच----े.
म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__
म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े-
--------------------------------------------------
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
0
Ma-- pra---ī-d--nā-ē-a--a-ā ka-ū-a---k-- ra-k-m---hyāy-------.
M___ p______ d________ j___ k_____ r____ r______ g_______ ā___
M-l- p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a j-m- k-r-n- r-k-a r-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------------
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
|
| ክፍያው ስንት ነው? |
श---- कि-- आहेत?
शु__ कि_ आ___
श-ल-क क-त- आ-े-?
----------------
शुल्क किती आहेत?
0
Śul---kitī ā--t-?
Ś____ k___ ā_____
Ś-l-a k-t- ā-ē-a-
-----------------
Śulka kitī āhēta?
|
ክፍያው ስንት ነው?
शुल्क किती आहेत?
Śulka kitī āhēta?
|
| የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? |
म--सही --ठ---रायच- आ-े?
मी स_ कु_ क___ आ__
म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मी सही कुठे करायची आहे?
0
Mī sahī---ṭ-- k-r--a------?
M_ s___ k____ k_______ ā___
M- s-h- k-ṭ-ē k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
मी सही कुठे करायची आहे?
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
|
| ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። |
म- जर्-न--ू- --स--हस-त--र-त ---्--ची अपे-्-ा---त-आहे.
मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__
म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े-
-----------------------------------------------------
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
0
Mī-j-r--n----a pa-s- --s------īta--ō--ā-- -pēkṣ- kara---ā-ē.
M_ j__________ p____ h___________ h______ a_____ k_____ ā___
M- j-r-a-ī-ū-a p-i-ē h-s-a-t-r-t- h-ṇ-ā-ī a-ē-ṣ- k-r-t- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
|
| የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። |
ह--म--- -ाते क-र---क -ह-.
हा मा_ खा_ क्___ आ__
ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े-
-------------------------
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
0
H--mā-h- --ā-----a--ṅka----.
H_ m____ k____ k_______ ā___
H- m-j-ā k-ā-ē k-a-ā-k- ā-ē-
----------------------------
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
|
| ገንዘቡ ደርሷል? |
पैस- आलेत-क-?
पै_ आ__ का_
प-स- आ-े- क-?
-------------
पैसे आलेत का?
0
Paisē -lē---kā?
P____ ā____ k__
P-i-ē ā-ē-a k-?
---------------
Paisē ālēta kā?
|
ገንዘቡ ደርሷል?
पैसे आलेत का?
Paisē ālēta kā?
|
| ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። |
मल---ै-े-ब-ल------ह--.
म_ पै_ ब____ आ___
म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-.
----------------------
मला पैसे बदलायचे आहेत.
0
Mal- pais- bada-ā-acē-āhē-a.
M___ p____ b_________ ā_____
M-l- p-i-ē b-d-l-y-c- ā-ē-a-
----------------------------
Malā paisē badalāyacē āhēta.
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā paisē badalāyacē āhēta.
|
| የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። |
मल--अम----ी--ॉ-----ह--े-.
म_ अ___ डॉ__ पा____
म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त-
-------------------------
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
0
Mal- a--ri-ī-ḍŏ-a-- -āhij---.
M___ a______ ḍ_____ p________
M-l- a-ē-i-ī ḍ-l-r- p-h-j-t-.
-----------------------------
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
|
| እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። |
कृपया--------न-रक--च्-- -ोटा-देत----?
कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_
क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-?
-------------------------------------
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
0
Kr̥--yā -al- l---na --k-m--yā n--- --tā--ā?
K_____ m___ l_____ r________ n___ d___ k__
K-̥-a-ā m-l- l-h-n- r-k-m-c-ā n-ṭ- d-t- k-?
-------------------------------------------
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
|
| ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? |
इथ- कुठ- ---ए- --े -ा?
इ_ कु_ ए___ आ_ का_
इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-?
----------------------
इथे कुठे एटीएम आहे का?
0
It----uṭ-ē -ṭī'--a -h- -ā?
I___ k____ ē______ ā__ k__
I-h- k-ṭ-ē ē-ī-ē-a ā-ē k-?
--------------------------
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
|
| ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? |
ज----ी-- जा-्---ि-ी-र---म-का-ू शक--?
जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___
ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-?
------------------------------------
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
0
J-st-------- k--- --kk--a -ā--ū--a--t-?
J_____ j____ k___ r______ k____ ś______
J-s-ī- j-s-a k-t- r-k-a-a k-ḍ-ū ś-k-t-?
---------------------------------------
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
|
| በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? |
क--ते ---े-ी- कार्ड -ा-रू शकत-?
को__ क्___ का__ वा__ श___
क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-?
-------------------------------
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
0
Kōṇatē---ēḍ--a ---ḍ- vāp-r----k--ō?
K_____ k______ k____ v_____ ś______
K-ṇ-t- k-ē-ī-a k-r-a v-p-r- ś-k-t-?
-----------------------------------
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
|