ከየት ነው የመጡት? |
आप---ुठू- --ा आ---?
आ-- क---- आ-- आ----
आ-ण क-ठ-न आ-ा आ-ा-?
-------------------
आपण कुठून आला आहात?
0
ā-aṇa -u----- --ā-āh--a?
ā---- k------ ā-- ā-----
ā-a-a k-ṭ-ū-a ā-ā ā-ā-a-
------------------------
āpaṇa kuṭhūna ālā āhāta?
|
ከየት ነው የመጡት?
आपण कुठून आला आहात?
āpaṇa kuṭhūna ālā āhāta?
|
ከባዝል |
बाझे-ह-न.
ब--------
ब-झ-ल-ू-.
---------
बाझेलहून.
0
Bā-hē-a-ūna.
B-----------
B-j-ē-a-ū-a-
------------
Bājhēlahūna.
|
ከባዝል
बाझेलहून.
Bājhēlahūna.
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። |
ब--ेल स्वि----लॅन---ध-ये --े.
ब---- स----------------- आ---
ब-झ-ल स-व-त-झ-ल-न-ड-ध-य- आ-े-
-----------------------------
बाझेल स्वित्झरलॅन्डमध्ये आहे.
0
B----la s-i----ral-nḍa-ad-y--āhē.
B------ s------------------- ā---
B-j-ē-a s-i-j-a-a-ĕ-ḍ-m-d-y- ā-ē-
---------------------------------
Bājhēla svitjharalĕnḍamadhyē āhē.
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
बाझेल स्वित्झरलॅन्डमध्ये आहे.
Bājhēla svitjharalĕnḍamadhyē āhē.
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? |
म---पल्य-ला-श--ीम-- म्-----य---- ओळ--क-ून-द---.
म- आ------- श------ म----- य---- ओ-- क--- द----
म- आ-ल-य-ल- श-र-म-न म-य-ल- य-ं-ी ओ-ख क-ू- द-त-.
-----------------------------------------------
मी आपल्याला श्रीमान म्युलर यांची ओळख करून देतो.
0
Mī-ā-al-āl- --īmā-a-myul----yā-̄---ō-akh- -a-ū-- -ēt-.
M- ā------- ś------ m------ y----- ō----- k----- d----
M- ā-a-y-l- ś-ī-ā-a m-u-a-a y-n-c- ō-a-h- k-r-n- d-t-.
------------------------------------------------------
Mī āpalyālā śrīmāna myulara yān̄cī ōḷakha karūna dētō.
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
मी आपल्याला श्रीमान म्युलर यांची ओळख करून देतो.
Mī āpalyālā śrīmāna myulara yān̄cī ōḷakha karūna dētō.
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። |
त--विदे-ी ----.
त- व----- आ----
त- व-द-श- आ-े-.
---------------
ते विदेशी आहेत.
0
T- -idē-- -hēta.
T- v----- ā-----
T- v-d-ś- ā-ē-a-
----------------
Tē vidēśī āhēta.
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
ते विदेशी आहेत.
Tē vidēśī āhēta.
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። |
त--अ--क भा-ा-ब--ू-श--ा-.
त- अ--- भ--- ब--- श-----
त- अ-े- भ-ष- ब-ल- श-त-त-
------------------------
ते अनेक भाषा बोलू शकतात.
0
T--a-ē-a bhā-- bōl- śakatāt-.
T- a---- b---- b--- ś--------
T- a-ē-a b-ā-ā b-l- ś-k-t-t-.
-----------------------------
Tē anēka bhāṣā bōlū śakatāta.
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
ते अनेक भाषा बोलू शकतात.
Tē anēka bhāṣā bōlū śakatāta.
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? |
आप--इथ- प्र-म----ा ---त--ा?
आ-- इ-- प----- आ-- आ--- क--
आ-ण इ-े प-र-म- आ-ा आ-ा- क-?
---------------------------
आपण इथे प्रथमच आला आहात का?
0
Āpa-- i----p-a---m--a-----ā---a-k-?
Ā---- i--- p--------- ā-- ā---- k--
Ā-a-a i-h- p-a-h-m-c- ā-ā ā-ā-a k-?
-----------------------------------
Āpaṇa ithē prathamaca ālā āhāta kā?
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
आपण इथे प्रथमच आला आहात का?
Āpaṇa ithē prathamaca ālā āhāta kā?
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። |
ना-ी---ी म-ग-्य---र्षी एकदा--थे-आलो होत-- / -----ोत-.
न---- म- म------ व---- ए--- इ-- आ-- ह---- / आ-- ह----
न-ह-, म- म-ग-्-ा व-्-ी ए-द- इ-े आ-ो ह-त-. / आ-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
नाही, मी मागच्या वर्षी एकदा इथे आलो होतो. / आले होते.
0
N---,--ī -----yā ----- --a-ā i-h--āl--h---. /-Ā-ē ---ē.
N---- m- m------ v---- ē---- i--- ā-- h---- / Ā-- h----
N-h-, m- m-g-c-ā v-r-ī ē-a-ā i-h- ā-ō h-t-. / Ā-ē h-t-.
-------------------------------------------------------
Nāhī, mī māgacyā varṣī ēkadā ithē ālō hōtō. / Ālē hōtē.
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
नाही, मी मागच्या वर्षी एकदा इथे आलो होतो. / आले होते.
Nāhī, mī māgacyā varṣī ēkadā ithē ālō hōtō. / Ālē hōtē.
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። |
प- -क-त-----आ-व-्--स---.
प- फ--- ए-- आ-----------
प- फ-्- ए-ा आ-व-्-ा-ा-ी-
------------------------
पण फक्त एका आठवड्यासाठी.
0
P--a-ph--ta ē-- āṭ----ḍyās--hī.
P--- p----- ē-- ā--------------
P-ṇ- p-a-t- ē-ā ā-h-v-ḍ-ā-ā-h-.
-------------------------------
Paṇa phakta ēkā āṭhavaḍyāsāṭhī.
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
पण फक्त एका आठवड्यासाठी.
Paṇa phakta ēkā āṭhavaḍyāsāṭhī.
|
እኛ ጋር ወደውታል? |
आ-ल्य-ला --- कसे व----?
आ------- इ-- क-- व-----
आ-ल-य-ल- इ-े क-े व-ट-े-
-----------------------
आपल्याला इथे कसे वाटले?
0
Ā----ālā-i--- -asē vā--l-?
Ā------- i--- k--- v------
Ā-a-y-l- i-h- k-s- v-ṭ-l-?
--------------------------
Āpalyālā ithē kasē vāṭalē?
|
እኛ ጋር ወደውታል?
आपल्याला इथे कसे वाटले?
Āpalyālā ithē kasē vāṭalē?
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። |
ख-प --ंगल---ल-- ख--च चा-ग-े---े-.
ख-- च------ ल-- ख--- च----- आ----
ख-प च-ं-ल-, ल-क ख-प- च-ं-ल- आ-े-.
---------------------------------
खूप चांगले, लोक खूपच चांगले आहेत.
0
K---a--āṅgalē----ka -hūp--a c-ṅg--ē ---ta.
K---- c------- l--- k------ c------ ā-----
K-ū-a c-ṅ-a-ē- l-k- k-ū-a-a c-ṅ-a-ē ā-ē-a-
------------------------------------------
Khūpa cāṅgalē, lōka khūpaca cāṅgalē āhēta.
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
खूप चांगले, लोक खूपच चांगले आहेत.
Khūpa cāṅgalē, lōka khūpaca cāṅgalē āhēta.
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። |
मल- इथ----जूबा--चा-पर-स-ह----डत-.
म-- इ--- आ-------- प------ आ-----
म-ा इ-ल- आ-ू-ा-ू-ा प-ि-र-ी आ-ड-ो-
---------------------------------
मला इथला आजूबाजूचा परिसरही आवडतो.
0
Mal---tha---ā--bā-ū-ā--a-i-ara-- -v-----.
M--- i----- ā-------- p--------- ā-------
M-l- i-h-l- ā-ū-ā-ū-ā p-r-s-r-h- ā-a-a-ō-
-----------------------------------------
Malā ithalā ājūbājūcā parisarahī āvaḍatō.
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
मला इथला आजूबाजूचा परिसरही आवडतो.
Malā ithalā ājūbājūcā parisarahī āvaḍatō.
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው? |
आप---व-य---य-का--आहे?
आ--- व------ क-- आ---
आ-ल- व-य-स-य क-य आ-े-
---------------------
आपला व्यवसाय काय आहे?
0
Āpal- ----a-āya -āya----?
Ā---- v-------- k--- ā---
Ā-a-ā v-a-a-ā-a k-y- ā-ē-
-------------------------
Āpalā vyavasāya kāya āhē?
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው?
आपला व्यवसाय काय आहे?
Āpalā vyavasāya kāya āhē?
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ። |
म---क-अनु---क-आहे.
म- ए- अ------ आ---
म- ए- अ-ु-ा-क आ-े-
------------------
मी एक अनुवादक आहे.
0
Mī-ēka-a--v--ak---hē.
M- ē-- a-------- ā---
M- ē-a a-u-ā-a-a ā-ē-
---------------------
Mī ēka anuvādaka āhē.
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
मी एक अनुवादक आहे.
Mī ēka anuvādaka āhē.
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። |
मी-प-स्तकां-ा -नु--द--रत-- /--रत-.
म- प--------- अ----- क---- / क----
म- प-स-त-ा-च- अ-ु-ा- क-त-. / क-त-.
----------------------------------
मी पुस्तकांचा अनुवाद करतो. / करते.
0
Mī-----a--------n-v-d- -ar-tō--- -a-atē.
M- p---------- a------ k------ / K------
M- p-s-a-ā-̄-ā a-u-ā-a k-r-t-. / K-r-t-.
----------------------------------------
Mī pustakān̄cā anuvāda karatō. / Karatē.
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
मी पुस्तकांचा अनुवाद करतो. / करते.
Mī pustakān̄cā anuvāda karatō. / Karatē.
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ? |
आप- इ---एक-ेच /-एकट-य-- -हा- -ा?
आ-- इ-- ए---- / ए------ आ--- क--
आ-ण इ-े ए-ट-च / ए-ट-य-च आ-ा- क-?
--------------------------------
आपण इथे एकटेच / एकट्याच आहात का?
0
Ā--ṇ- i--- --a----- ēkaṭ-ā-a--h----k-?
Ā---- i--- ē------- ē------- ā---- k--
Ā-a-a i-h- ē-a-ē-a- ē-a-y-c- ā-ā-a k-?
--------------------------------------
Āpaṇa ithē ēkaṭēca/ ēkaṭyāca āhāta kā?
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
आपण इथे एकटेच / एकट्याच आहात का?
Āpaṇa ithē ēkaṭēca/ ēkaṭyāca āhāta kā?
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። |
न-ही, -ा-ी--त-न--ण --े-आ--.-/-मा-े-प---ण---े आ-ेत.
न---- म--- प------ इ-- आ--- / म--- प---- इ-- आ----
न-ह-, म-झ- प-्-ी-ण इ-े आ-े- / म-झ- प-ी-ण इ-े आ-े-.
--------------------------------------------------
नाही, माझी पत्नीपण इथे आहे. / माझे पतीपण इथे आहेत.
0
N--ī---ā-h----tnī--ṇa---hē ------ M--hē----ī-aṇ- -t-ē ā----.
N---- m---- p-------- i--- ā--- / M---- p------- i--- ā-----
N-h-, m-j-ī p-t-ī-a-a i-h- ā-ē- / M-j-ē p-t-p-ṇ- i-h- ā-ē-a-
------------------------------------------------------------
Nāhī, mājhī patnīpaṇa ithē āhē. / Mājhē patīpaṇa ithē āhēta.
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
नाही, माझी पत्नीपण इथे आहे. / माझे पतीपण इथे आहेत.
Nāhī, mājhī patnīpaṇa ithē āhē. / Mājhē patīpaṇa ithē āhēta.
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። |
आ----ी म----द-न म-ल-----त.
आ-- त- म--- द-- म--- आ----
आ-ि त- म-झ- द-न म-ल- आ-े-.
--------------------------
आणि ती माझी दोन मुले आहेत.
0
Ā-i t---ā--- d-n- ---ē --ē--.
Ā-- t- m---- d--- m--- ā-----
Ā-i t- m-j-ī d-n- m-l- ā-ē-a-
-----------------------------
Āṇi tī mājhī dōna mulē āhēta.
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
आणि ती माझी दोन मुले आहेत.
Āṇi tī mājhī dōna mulē āhēta.
|