እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። |
तो -ो-र-ा--ल-च--वतो.
त- म-------- च------
त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-.
--------------------
तो मोटरसायकल चालवतो.
0
t--m---r----a-------l---tō.
t- m------------- c--------
t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-.
---------------------------
tō mōṭarasāyakala cālavatō.
|
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
तो मोटरसायकल चालवतो.
tō mōṭarasāyakala cālavatō.
|
እሱ በሳይክል ይሄዳል። |
त--साय-ल-च-ल---.
त- स---- च------
त- स-य-ल च-ल-त-.
----------------
तो सायकल चालवतो.
0
T- sāy---------a---ō.
T- s------- c--------
T- s-y-k-l- c-l-v-t-.
---------------------
Tō sāyakala cālavatō.
|
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
तो सायकल चालवतो.
Tō sāyakala cālavatō.
|
እሱ በእግሩ ይሄዳል። |
तो ---त -ातो.
त- च--- ज----
त- च-ल- ज-त-.
-------------
तो चालत जातो.
0
Tō--ā--ta-j--ō.
T- c----- j----
T- c-l-t- j-t-.
---------------
Tō cālata jātō.
|
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
तो चालत जातो.
Tō cālata jātō.
|
እሱ በመርከብ ይሄዳል። |
तो ज----न- ज-तो.
त- ज------ ज----
त- ज-ा-ा-े ज-त-.
----------------
तो जहाजाने जातो.
0
T- jah-jā---j--ō.
T- j------- j----
T- j-h-j-n- j-t-.
-----------------
Tō jahājānē jātō.
|
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
तो जहाजाने जातो.
Tō jahājānē jātō.
|
እሱ በጀልባ ይሄዳል። |
तो---डी-े-जा--.
त- ह----- ज----
त- ह-ड-न- ज-त-.
---------------
तो होडीने जातो.
0
Tō -ōḍ--ē j--ō.
T- h----- j----
T- h-ḍ-n- j-t-.
---------------
Tō hōḍīnē jātō.
|
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
तो होडीने जातो.
Tō hōḍīnē jātō.
|
እሱ ይዋኛል። |
तो पो-त-आहे.
त- प--- आ---
त- प-ह- आ-े-
------------
तो पोहत आहे.
0
T- --ha-- ---.
T- p----- ā---
T- p-h-t- ā-ē-
--------------
Tō pōhata āhē.
|
እሱ ይዋኛል።
तो पोहत आहे.
Tō pōhata āhē.
|
እዚህ አደገኛ ነው። |
ह- --ि---धो--द--- आहे का?
ह- प---- ध------- आ-- क--
ह- प-ि-र ध-क-द-य- आ-े क-?
-------------------------
हा परिसर धोकादायक आहे का?
0
Hā pa-isar- -hōkā--y-k- ā---k-?
H- p------- d---------- ā-- k--
H- p-r-s-r- d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-?
-------------------------------
Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
|
እዚህ አደገኛ ነው።
हा परिसर धोकादायक आहे का?
Hā parisara dhōkādāyaka āhē kā?
|
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። |
एक-- फि-ण- ध-क------आ---क-?
ए--- फ---- ध------- आ-- क--
ए-ट- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-?
---------------------------
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
0
Ēkaṭ--phi-a-- -hōk--ā-ak- -h---ā?
Ē---- p------ d---------- ā-- k--
Ē-a-ē p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-?
---------------------------------
Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
|
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
एकटे फिरणे धोकादायक आहे का?
Ēkaṭē phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
|
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። |
रात्र- -ि-ण- ----द-य---हे का?
र----- फ---- ध------- आ-- क--
र-त-र- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-?
-----------------------------
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
0
R-t-- phir--ē-dhōk-d-yak- --ē-kā?
R---- p------ d---------- ā-- k--
R-t-ī p-i-a-ē d-ō-ā-ā-a-a ā-ē k-?
---------------------------------
Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
|
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
रात्री फिरणे धोकादायक आहे का?
Rātrī phiraṇē dhōkādāyaka āhē kā?
|
ያለንበት ጠፍቶናል። |
आम्-- वाट----लो.
आ---- व-- च-----
आ-्-ी व-ट च-क-ो-
----------------
आम्ही वाट चुकलो.
0
Ām-ī-v-ṭa----a--.
Ā--- v--- c------
Ā-h- v-ṭ- c-k-l-.
-----------------
Āmhī vāṭa cukalō.
|
ያለንበት ጠፍቶናል።
आम्ही वाट चुकलो.
Āmhī vāṭa cukalō.
|
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። |
आ-्ह--- आपण-च--ी-्-ा--स-त-य-वर आ-ो-.
आ---- / आ-- च------- र-------- आ----
आ-्-ी / आ-ण च-क-च-य- र-्-्-ा-र आ-ो-.
------------------------------------
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
0
Ā---/ -paṇa-c--ī--ā ---t-āva-a-ā-ō--.
Ā---- ā---- c------ r--------- ā-----
Ā-h-/ ā-a-a c-k-c-ā r-s-y-v-r- ā-ō-a-
-------------------------------------
Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
|
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत.
Āmhī/ āpaṇa cukīcyā rastyāvara āhōta.
|
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። |
आपल--ाला --न्ह- म--े वळायल- --े.
आ------- प----- म--- व----- ह---
आ-ल-य-ल- प-न-ह- म-ग- व-ा-ल- ह-े-
--------------------------------
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
0
Āpa-yāl--p-n-- mā-ē v-ḷā--lā---vē.
Ā------- p---- m--- v------- h----
Ā-a-y-l- p-n-ā m-g- v-ḷ-y-l- h-v-.
----------------------------------
Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
|
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे.
Āpalyālā punhā māgē vaḷāyalā havē.
|
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? |
इ-----ड------क-करण्याच- स-- --ठ---हे?
इ-- ग--- प---- क------- स-- क--- आ---
इ-े ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
-------------------------------------
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
0
Ith--gā---pā-k- kar-ṇ-ācī sōy- kuṭ-ē āh-?
I--- g--- p---- k-------- s--- k---- ā---
I-h- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------------
Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
|
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē gāḍī pārka karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
|
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? |
ग--ी पार्----ण--ा---ी -थ-----्कि---ल---आ-- --?
ग--- प---- क--------- इ-- प------- ल-- आ-- क--
ग-ड- प-र-क क-ण-य-स-ठ- इ-े प-र-क-ं- ल-ट आ-े क-?
----------------------------------------------
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
0
Gāḍ--p--k- karaṇy--āṭ-ī-i--ē-pā-k--g----ṭa---ē -ā?
G--- p---- k----------- i--- p------- l--- ā-- k--
G-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ā-h- i-h- p-r-i-g- l-ṭ- ā-ē k-?
--------------------------------------------------
Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
|
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का?
Gāḍī pārka karaṇyāsāṭhī ithē pārkiṅga lŏṭa āhē kā?
|
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? |
इथे --ती --ळपर--ं- -ाड- पार-क क----ा-ी परव--ग- ---?
इ-- क--- व-------- ग--- प---- क------- प------ आ---
इ-े क-त- व-ळ-र-य-त ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े-
---------------------------------------------------
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
0
Ithē -----vēḷa--rya-t- g-ḍī-pār-- k--aṇ--c- -a-av---g----ē?
I--- k--- v----------- g--- p---- k-------- p--------- ā---
I-h- k-t- v-ḷ-p-r-a-t- g-ḍ- p-r-a k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē-
-----------------------------------------------------------
Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
|
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे?
Ithē kitī vēḷaparyanta gāḍī pārka karaṇyācī paravānagī āhē?
|
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? |
आ-ण---की-ंग ------ा?
आ-- स------ क--- क--
आ-ण स-क-ई-ग क-त- क-?
--------------------
आपण स्कीईंग करता का?
0
Ā-aṇ----ī'-ṅga --ra-ā---?
Ā---- s------- k----- k--
Ā-a-a s-ī-ī-g- k-r-t- k-?
-------------------------
Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
|
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
आपण स्कीईंग करता का?
Āpaṇa skī'īṅga karatā kā?
|
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? |
आपण----ी-लिफ्--- --प-्-ंत जाणार -ा?
आ-- स----------- व------- ज---- क--
आ-ण स-क---ि-्-न- व-प-्-ं- ज-ण-र क-?
-----------------------------------
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
0
Āpaṇ----ī--i---an----ra--ryanta ----r- -ā?
Ā---- s----------- v----------- j----- k--
Ā-a-a s-ī-l-p-ṭ-n- v-r-p-r-a-t- j-ṇ-r- k-?
------------------------------------------
Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
|
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का?
Āpaṇa skī-liphṭanē varaparyanta jāṇāra kā?
|
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? |
इ-े------ं--े ---ि-्य भाड्-----म--- -कते -ा?
इ-- स-------- स------ भ------- म--- श--- क--
इ-े स-क-ई-ग-े स-ह-त-य भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
--------------------------------------------
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
0
Ithē---ī'ī--a-ē sā-itya--hāḍ---- ---ū-ś--a-ē--ā?
I--- s--------- s------ b------- m--- ś----- k--
I-h- s-ī-ī-g-c- s-h-t-a b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
------------------------------------------------
Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
|
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का?
Ithē skī'īṅgacē sāhitya bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
|