ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
त--ा ----णवाहि------व--- ल-गल- -ा?
तु_ रू_____ बो___ ला__ का_
त-ल- र-ग-ण-ा-ि-ा ब-ल-ा-ी ल-ग-ी क-?
----------------------------------
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
0
t-----ū-ṇa-āh----b--a-ā-ī---galī-k-?
t___ r__________ b_______ l_____ k__
t-l- r-g-a-ā-i-ā b-l-v-v- l-g-l- k-?
------------------------------------
tulā rūgṇavāhikā bōlavāvī lāgalī kā?
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
tulā rūgṇavāhikā bōlavāvī lāgalī kā?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
तुल- ड-क्-------ा-ा --ग-- क-?
तु_ डॉ___ बो___ ला__ का_
त-ल- ड-क-ट- ब-ल-ा-ा ल-ग-ा क-?
-----------------------------
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
0
T--ā-ḍŏk-a-- -ōla---- lāga----ā?
T___ ḍ______ b_______ l_____ k__
T-l- ḍ-k-a-a b-l-v-v- l-g-l- k-?
--------------------------------
Tulā ḍŏkṭara bōlavāvā lāgalā kā?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
Tulā ḍŏkṭara bōlavāvā lāgalā kā?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
तु-- -ो-ी---न--बो---वे ---ले-क-?
तु_ पो___ बो___ ला__ का_
त-ल- प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-े ल-ग-े क-?
--------------------------------
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
0
Tu-- -ō--s--n- bōla-āvē--āg--ē -ā?
T___ p________ b_______ l_____ k__
T-l- p-l-s-n-ā b-l-v-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Tulā pōlīsānnā bōlavāvē lāgalē kā?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
Tulā pōlīsānnā bōlavāvē lāgalē kā?
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
आप-्य---- टे----न-क--मांक-----क-? म--्-ाक---आ---ा- --ता.
आ_____ टे___ क्___ आ_ का_ मा____ आ___ हो__
आ-ल-य-क-े ट-ल-फ-न क-र-ा-क आ-े क-? म-झ-य-क-े आ-्-ा- ह-त-.
--------------------------------------------------------
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
0
Āp-lyākaḍ--ṭ-li--ōna---a-ā-ka-------?--ā-h--kaḍ--ā---------ā.
Ā_________ ṭ________ k_______ ā__ k__ M_________ ā_____ h____
Ā-a-y-k-ḍ- ṭ-l-p-ō-a k-a-ā-k- ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-.
-------------------------------------------------------------
Āpalyākaḍē ṭēliphōna kramāṅka āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Āpalyākaḍē ṭēliphōna kramāṅka āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
आप-्--कडे--त-त- -हे --? म---य--ड--आ---ाच-ह-ता.
आ_____ प__ आ_ का_ मा____ आ___ हो__
आ-ल-य-क-े प-्-ा आ-े क-? म-झ-य-क-े आ-्-ा- ह-त-.
----------------------------------------------
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
0
Ā-aly-kaḍē-patt---h---ā?---jh-ākaḍ----tā-a hōtā.
Ā_________ p____ ā__ k__ M_________ ā_____ h____
Ā-a-y-k-ḍ- p-t-ā ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-.
------------------------------------------------
Āpalyākaḍē pattā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Āpalyākaḍē pattā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
आप-्--क-- ---ाचा ---शा-आ-- --- --झ्-ाक-े----ता--होत-.
आ_____ श___ न__ आ_ का_ मा____ आ___ हो__
आ-ल-य-क-े श-र-च- न-ा-ा आ-े क-? म-झ-य-क-े आ-्-ा- ह-त-.
-----------------------------------------------------
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
0
Āpalyā-aḍē -a-ar--- -ak--ā āh- --?-Mā---āk-ḍē-āt-----hō-ā.
Ā_________ ś_______ n_____ ā__ k__ M_________ ā_____ h____
Ā-a-y-k-ḍ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-.
----------------------------------------------------------
Āpalyākaḍē śaharācā nakāśā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Āpalyākaḍē śaharācā nakāśā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
तो--ेळे-र -ला---?-----ेळेव- ये---कल- ना--.
तो वे___ आ_ का_ तो वे___ ये_ श__ ना__
त- व-ळ-व- आ-ा क-? त- व-ळ-व- य-ऊ श-ल- न-ह-.
------------------------------------------
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
0
T---ē-ēvar--ā-ā kā? -- ----va-a -ē-ū --ka-- -āh-.
T_ v_______ ā__ k__ T_ v_______ y___ ś_____ n____
T- v-ḷ-v-r- ā-ā k-? T- v-ḷ-v-r- y-'- ś-k-l- n-h-.
-------------------------------------------------
Tō vēḷēvara ālā kā? Tō vēḷēvara yē'ū śakalā nāhī.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
Tō vēḷēvara ālā kā? Tō vēḷēvara yē'ū śakalā nāhī.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
त----ा---्त- -ाप-ल- क----्-ाला-र--त- -ा------------ी.
त्__ र__ सा___ का_ त्__ र__ सा__ श__ ना__
त-य-ल- र-्-ा स-प-ल- क-? त-य-ल- र-्-ा स-प-ू श-ल- न-ह-.
-----------------------------------------------------
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
0
T-ā----a--- --pa-a-ā -ā--------ra--ā --p-ḍū-ś--alā nāhī.
T____ r____ s_______ k__ T____ r____ s_____ ś_____ n____
T-ā-ā r-s-ā s-p-ḍ-l- k-? T-ā-ā r-s-ā s-p-ḍ- ś-k-l- n-h-.
--------------------------------------------------------
Tyālā rastā sāpaḍalā kā? Tyālā rastā sāpaḍū śakalā nāhī.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
Tyālā rastā sāpaḍalā kā? Tyālā rastā sāpaḍū śakalā nāhī.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
त-या-- ---- स--ू---ेतल- क-?------ा-स--ू- घेऊ श-ल- न--ी.
त्__ तु_ स___ घे__ का_ तो म_ स___ घे_ श__ ना__
त-य-न- त-ल- स-ज-न घ-त-े क-? त- म-ा स-ज-न घ-ऊ श-ल- न-ह-.
-------------------------------------------------------
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
0
Ty--ē ---- s---j----g-ēta-ē--ā?--ō----ā --m--ūna --ē'ū----a-ā n---.
T____ t___ s_______ g______ k__ T_ m___ s_______ g____ ś_____ n____
T-ā-ē t-l- s-m-j-n- g-ē-a-ē k-? T- m-l- s-m-j-n- g-ē-ū ś-k-l- n-h-.
-------------------------------------------------------------------
Tyānē tulā samajūna ghētalē kā? Tō malā samajūna ghē'ū śakalā nāhī.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
Tyānē tulā samajūna ghētalē kā? Tō malā samajūna ghē'ū śakalā nāhī.
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
तू --ळे-र -ा--ा---य-ऊ श---स?
तू वे___ का ना_ ये_ श____
त- व-ळ-व- क- न-ह- य-ऊ श-ल-स-
----------------------------
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
0
Tū ----v------ ---- -ē---śakal-sa?
T_ v_______ k_ n___ y___ ś________
T- v-ḷ-v-r- k- n-h- y-'- ś-k-l-s-?
----------------------------------
Tū vēḷēvara kā nāhī yē'ū śakalāsa?
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
Tū vēḷēvara kā nāhī yē'ū śakalāsa?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
त--ा----ता -ा-नाह- साप-ल-?
तु_ र__ का ना_ सा____
त-ल- र-्-ा क- न-ह- स-प-ल-?
--------------------------
तुला रस्ता का नाही सापडला?
0
Tulā --s-ā ----ā-ī-s--a---ā?
T___ r____ k_ n___ s________
T-l- r-s-ā k- n-h- s-p-ḍ-l-?
----------------------------
Tulā rastā kā nāhī sāpaḍalā?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
तुला रस्ता का नाही सापडला?
Tulā rastā kā nāhī sāpaḍalā?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
तू--्य--ा -----ज----ला ना-ी-?
तू त्__ का स__ श__ ना___
त- त-य-ल- क- स-ज- श-ल- न-ह-स-
-----------------------------
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
0
Tū -yā-ā -ā -------ś--alā-nāhīsa?
T_ t____ k_ s_____ ś_____ n______
T- t-ā-ā k- s-m-j- ś-k-l- n-h-s-?
---------------------------------
Tū tyālā kā samajū śakalā nāhīsa?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
Tū tyālā kā samajū śakalā nāhīsa?
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
मी--े-ेव- -ेऊ-श--ो-नाही---ार---से-- चालू --्--्-ा.
मी वे___ ये_ श__ ना__ का__ ब__ चा_ न_____
म- व-ळ-व- य-ऊ श-ल- न-ह-, क-र- ब-े-् च-ल- न-्-त-य-.
--------------------------------------------------
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
0
Mī--ē-ēvara yē-ū-śa-a-ō nāhī--kā---- --sēs -āl--n--hatyā.
M_ v_______ y___ ś_____ n____ k_____ b____ c___ n________
M- v-ḷ-v-r- y-'- ś-k-l- n-h-, k-r-ṇ- b-s-s c-l- n-v-a-y-.
---------------------------------------------------------
Mī vēḷēvara yē'ū śakalō nāhī, kāraṇa basēs cālū navhatyā.
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
Mī vēḷēvara yē'ū śakalō nāhī, kāraṇa basēs cālū navhatyā.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
मला -स--ा----ड- -----न--ी----ण---झ्--क----ह-ाचा-न-ाश----्---.
म_ र__ सा__ श__ ना_ का__ मा____ श___ न__ न____
म-ा र-्-ा स-प-ू श-ल- न-ह- क-र- म-झ-य-क-े श-र-च- न-ा-ा न-्-त-.
-------------------------------------------------------------
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
0
M-l--r-stā--āpaḍ--śa---- n--- ----ṇa-mājhy-kaḍ--ś----ācā-n-kā-ā---vh-t-.
M___ r____ s_____ ś_____ n___ k_____ m_________ ś_______ n_____ n_______
M-l- r-s-ā s-p-ḍ- ś-k-l- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- ś-h-r-c- n-k-ś- n-v-a-ā-
------------------------------------------------------------------------
Malā rastā sāpaḍū śakalā nāhī kāraṇa mājhyākaḍē śaharācā nakāśā navhatā.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
Malā rastā sāpaḍū śakalā nāhī kāraṇa mājhyākaḍē śaharācā nakāśā navhatā.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
मी त्-ाला--म-- --लो--ाह-----ण---ग-- -ूप म-ठ्याने व--त ----.
मी त्__ स__ श__ ना_ का__ सं__ खू_ मो___ वा__ हो__
म- त-य-ल- स-ज- श-ल- न-ह- क-र- स-ग-त ख-प म-ठ-य-न- व-ज- ह-त-.
-----------------------------------------------------------
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
0
Mī--yāl- sam-j- --ka-- n--- -ā-a-a------t----ūpa -ōṭhyā-ē --j--- hōtē.
M_ t____ s_____ ś_____ n___ k_____ s______ k____ m_______ v_____ h____
M- t-ā-ā s-m-j- ś-k-l- n-h- k-r-ṇ- s-ṅ-ī-a k-ū-a m-ṭ-y-n- v-j-t- h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Mī tyālā samajū śakalō nāhī kāraṇa saṅgīta khūpa mōṭhyānē vājata hōtē.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
Mī tyālā samajū śakalō nāhī kāraṇa saṅgīta khūpa mōṭhyānē vājata hōtē.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
म-- --क-स- -्---- ल--ल-.
म_ टॅ__ घ्__ ला___
म-ा ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ी-
------------------------
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
0
M-l- ṭĕksī --yāvī-l-g-lī.
M___ ṭ____ g_____ l______
M-l- ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-.
-------------------------
Malā ṭĕksī ghyāvī lāgalī.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
Malā ṭĕksī ghyāvī lāgalī.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
मला शह---ा -का----र----क---ा-लाग-ा.
म_ श___ न__ ख__ क__ ला___
म-ा श-र-च- न-ा-ा ख-े-ी क-ा-ा ल-ग-ा-
-----------------------------------
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
0
M-lā---h------nak-ś-------dī k--ā------a-ā.
M___ ś_______ n_____ k______ k_____ l______
M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- k-a-ē-ī k-r-v- l-g-l-.
-------------------------------------------
Malā śaharācā nakāśā kharēdī karāvā lāgalā.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
Malā śaharācā nakāśā kharēdī karāvā lāgalā.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
मल- रेड---बं- ---व---ा-ल-.
म_ रे__ बं_ क__ ला___
म-ा र-ड-ओ ब-द क-ा-ा ल-ग-ा-
--------------------------
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
0
Ma-ā ---i-ō --nda ----vā-l-g-lā.
M___ r_____ b____ k_____ l______
M-l- r-ḍ-'- b-n-a k-r-v- l-g-l-.
--------------------------------
Malā rēḍi'ō banda karāvā lāgalā.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
Malā rēḍi'ō banda karāvā lāgalā.