የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   mr डिस्कोथेकमध्ये

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

४६ [सेहेचाळीस]

46 [Sēhēcāḷīsa]

डिस्कोथेकमध्ये

ḍiskōthēkamadhyē

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? ही -ीट-कोणी-घेत---आह---ा? ही सी_ को_ घे__ आ_ का_ ह- स-ट क-ण- घ-त-ी आ-े क-? ------------------------- ही सीट कोणी घेतली आहे का? 0
h- -ī-a -ōṇī -h-t--ī--hē-k-? h_ s___ k___ g______ ā__ k__ h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? मी आपल्या-रो-- बस- -कतो-- -क----ा? मी आ_______ ब_ श__ / श__ का_ म- आ-ल-य-ब-ो-र ब-ू श-त- / श-त- क-? ---------------------------------- मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का? 0
M--ā-a--āb--ō-ar- ---ū ś--a--/-ś-katē-kā? M_ ā_____________ b___ ś______ ś_____ k__ M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
በርግጠኝነት अ-श्-! अ____ अ-श-य- ------ अवश्य! 0
A-a-ya! A______ A-a-y-! ------- Avaśya!
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? स-ग-- कसे -ा---? सं__ क_ वा___ स-ग-त क-े व-ट-े- ---------------- संगीत कसे वाटले? 0
S-ṅg-ta -a----āṭalē? S______ k___ v______ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
ትንሽ ጮከ። आव-ज-जर- --स-त आह-. आ__ ज_ जा__ आ__ आ-ा- ज-ा ज-स-त आ-े- ------------------- आवाज जरा जास्त आहे. 0
Ā--j- -arā-j--t--ā--. Ā____ j___ j____ ā___ Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። पण-बॅन-डच- -ल--ार-फा--छ-न-वा-वत आहेत. प_ बॅ___ क___ फा_ छा_ वा___ आ___ प- ब-न-ड-े क-ा-ा- फ-र छ-न व-ज-त आ-े-. ------------------------------------- पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत. 0
P-ṇ- -ĕ-ḍ-c--ka-ā-ā-- ----a -h-na ----va----hē-a. P___ b______ k_______ p____ c____ v_______ ā_____ P-ṇ- b-n-a-ē k-l-k-r- p-ā-a c-ā-a v-j-v-t- ā-ē-a- ------------------------------------------------- Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? आप- इथे-नेहमी य-ता---? आ__ इ_ ने__ ये_ का_ आ-ण इ-े न-ह-ी य-त- क-? ---------------------- आपण इथे नेहमी येता का? 0
Ā---a--th---ēha---yēt----? Ā____ i___ n_____ y___ k__ Ā-a-a i-h- n-h-m- y-t- k-? -------------------------- Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። ना--, -- -हि-्--ं-ाच आ-े. ना__ हे प_____ आ__ न-ह-, ह- प-ि-्-ा-द-च आ-े- ------------------------- नाही, हे पहिल्यांदाच आहे. 0
Nā-ī,-h- p-hilyā--āca ā--. N____ h_ p___________ ā___ N-h-, h- p-h-l-ā-d-c- ā-ē- -------------------------- Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። मी इ---य-अगो-र-कधी-- आ-- / --- ना--. मी इ_ या____ क__ आ_ / आ_ ना__ म- इ-े य-अ-ो-र क-ी-ी आ-ो / आ-े न-ह-. ------------------------------------ मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही. 0
Mī ---ē -ā'---d-r- ka-h-h--ā--/---ē-n---. M_ i___ y_________ k______ ā___ ā__ n____ M- i-h- y-'-g-d-r- k-d-ī-ī ā-ō- ā-ē n-h-. ----------------------------------------- Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
መደነስ ይፈልጋሉ? आ---न-च--- का? आ__ ना___ का_ आ-ण न-च-ा- क-? -------------- आपण नाचणार का? 0
Āpaṇa-nā--ṇā-a --? Ā____ n_______ k__ Ā-a-a n-c-ṇ-r- k-? ------------------ Āpaṇa nācaṇāra kā?
ድንገት ወደበኋላ क---ित न--र. क___ नं___ क-ा-ि- न-त-. ------------ कदाचित नंतर. 0
Kadāci-- -a-ta--. K_______ n_______ K-d-c-t- n-n-a-a- ----------------- Kadācita nantara.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። म-ा --वढ--च--गल---ा-ता-येत न---. म_ ते__ चां__ ना__ ये_ ना__ म-ा त-व-े च-ं-ल- न-च-ा य-त न-ह-. -------------------------------- मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही. 0
Ma-ā-tēv-ḍ-ē cā---lē -----ā---ta-nāhī. M___ t______ c______ n_____ y___ n____ M-l- t-v-ḍ-ē c-ṅ-a-ē n-c-t- y-t- n-h-. -------------------------------------- Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
በጣም ቀላል ነው ። खू- -ो-- --े. खू_ सो_ आ__ ख-प स-प- आ-े- ------------- खूप सोपे आहे. 0
K-ūpa-s--- āh-. K____ s___ ā___ K-ū-a s-p- ā-ē- --------------- Khūpa sōpē āhē.
እኔ አሳዮታለው። मी -प-्-ा---------. -----वते. मी आ____ दा____ / दा____ म- आ-ल-य-ल- द-ख-त-. / द-ख-त-. ----------------------------- मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते. 0
Mī-āpal---ā dākha--t-- / D-k-a--tē. M_ ā_______ d_________ / D_________ M- ā-a-y-l- d-k-a-a-ō- / D-k-a-a-ē- ----------------------------------- Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። नक-! ---्ह--क-त--! न__ पु__ क____ न-ो- प-न-ह- क-त-ी- ------------------ नको! पुन्हा कधतरी! 0
N---!--u-h-------ta-ī! N____ P____ k_________ N-k-! P-n-ā k-d-a-a-ī- ---------------------- Nakō! Punhā kadhatarī!
ሰው እየጠበቁ ነው? आपण कोणाची वाट-ब----हात का? आ__ को__ वा_ ब__ आ__ का_ आ-ण क-ण-च- व-ट ब-त आ-ा- क-? --------------------------- आपण कोणाची वाट बघत आहात का? 0
Ā-a---k----- -ā-----ghat---hā-a --? Ā____ k_____ v___ b______ ā____ k__ Ā-a-a k-ṇ-c- v-ṭ- b-g-a-a ā-ā-a k-? ----------------------------------- Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን ह-, --झ----म-त्--ची. हो_ मा__ मि____ ह-, म-झ-य- म-त-र-च-. -------------------- हो, माझ्या मित्राची. 0
H-, --j-y- mi-rācī. H__ m_____ m_______ H-, m-j-y- m-t-ā-ī- ------------------- Hō, mājhyā mitrācī.
ይሄው መጣ ከኋላ። तो --ा. तो आ__ त- आ-ा- ------- तो आला. 0
T- āl-. T_ ā___ T- ā-ā- ------- Tō ālā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -