ይሄ ወንበር ተይዛል? |
ह--सी--क--- घ--ली-आ-े-क-?
ह- स-- क--- घ---- आ-- क--
ह- स-ट क-ण- घ-त-ी आ-े क-?
-------------------------
ही सीट कोणी घेतली आहे का?
0
h--s--- kō-ī----ta-- --- k-?
h- s--- k--- g------ ā-- k--
h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-?
----------------------------
hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
|
ይሄ ወንበር ተይዛል?
ही सीट कोणी घेतली आहे का?
hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? |
म-----्य-----र-बस- -क-ो /-------ा?
म- आ---------- ब-- श--- / श--- क--
म- आ-ल-य-ब-ो-र ब-ू श-त- / श-त- क-?
----------------------------------
मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का?
0
M- āp-l---a---a-- b-sū ś-katō--śakatē -ā?
M- ā------------- b--- ś------ ś----- k--
M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
-----------------------------------------
Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का?
Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
|
በርግጠኝነት |
अ--्य!
अ-----
अ-श-य-
------
अवश्य!
0
A-aś-a!
A------
A-a-y-!
-------
Avaśya!
|
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? |
स------से-वाट--?
स---- क-- व-----
स-ग-त क-े व-ट-े-
----------------
संगीत कसे वाटले?
0
Sa--ī---ka---v-ṭa-ē?
S------ k--- v------
S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-?
--------------------
Saṅgīta kasē vāṭalē?
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
संगीत कसे वाटले?
Saṅgīta kasē vāṭalē?
|
ትንሽ ጮከ። |
आव-ज -र---ा-्--आह-.
आ--- ज-- ज---- आ---
आ-ा- ज-ा ज-स-त आ-े-
-------------------
आवाज जरा जास्त आहे.
0
Āvā-a j-rā-jās-a-ā-ē.
Ā---- j--- j---- ā---
Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē-
---------------------
Āvāja jarā jāsta āhē.
|
ትንሽ ጮከ።
आवाज जरा जास्त आहे.
Āvāja jarā jāsta āhē.
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። |
पण-बॅन-----क---ार फार -ान-वा--- -ह--.
प- ब------ क----- फ-- छ-- व---- आ----
प- ब-न-ड-े क-ा-ा- फ-र छ-न व-ज-त आ-े-.
-------------------------------------
पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत.
0
P----bĕnḍ-cē-kalāk-r- phāra ch--a -ā--vat--āh---.
P--- b------ k------- p---- c---- v------- ā-----
P-ṇ- b-n-a-ē k-l-k-r- p-ā-a c-ā-a v-j-v-t- ā-ē-a-
-------------------------------------------------
Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत.
Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? |
आप- इथे नेहमी -े-- क-?
आ-- इ-- न---- य--- क--
आ-ण इ-े न-ह-ी य-त- क-?
----------------------
आपण इथे नेहमी येता का?
0
Āp-ṇ- --hē ---a-- --tā--ā?
Ā---- i--- n----- y--- k--
Ā-a-a i-h- n-h-m- y-t- k-?
--------------------------
Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
आपण इथे नेहमी येता का?
Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። |
ना-ी--ह- --िल्----ाच आ-े.
न---- ह- प---------- आ---
न-ह-, ह- प-ि-्-ा-द-च आ-े-
-------------------------
नाही, हे पहिल्यांदाच आहे.
0
N-h-- hē -a---y----c- -hē.
N---- h- p----------- ā---
N-h-, h- p-h-l-ā-d-c- ā-ē-
--------------------------
Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
नाही, हे पहिल्यांदाच आहे.
Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። |
म- इ-े -ाअगो-- ------आल- --आल- नाही.
म- इ-- य------ क---- आ-- / आ-- न----
म- इ-े य-अ-ो-र क-ी-ी आ-ो / आ-े न-ह-.
------------------------------------
मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही.
0
M- ---- yā'ag--a-a -ad-īh- ālō/ āl- n---.
M- i--- y--------- k------ ā--- ā-- n----
M- i-h- y-'-g-d-r- k-d-ī-ī ā-ō- ā-ē n-h-.
-----------------------------------------
Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही.
Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
|
መደነስ ይፈልጋሉ? |
आपण--ा-णार---?
आ-- न----- क--
आ-ण न-च-ा- क-?
--------------
आपण नाचणार का?
0
Āpa-- --c---ra--ā?
Ā---- n------- k--
Ā-a-a n-c-ṇ-r- k-?
------------------
Āpaṇa nācaṇāra kā?
|
መደነስ ይፈልጋሉ?
आपण नाचणार का?
Āpaṇa nācaṇāra kā?
|
ድንገት ወደበኋላ |
कदा--त-नं--.
क----- न----
क-ा-ि- न-त-.
------------
कदाचित नंतर.
0
Ka--cita-n---ar-.
K------- n-------
K-d-c-t- n-n-a-a-
-----------------
Kadācita nantara.
|
ድንገት ወደበኋላ
कदाचित नंतर.
Kadācita nantara.
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። |
म-ा----ढे च-ं--------- -ेत न-ह-.
म-- त---- च----- न---- य-- न----
म-ा त-व-े च-ं-ल- न-च-ा य-त न-ह-.
--------------------------------
मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही.
0
M--ā-t-vaḍ-- --ṅ-alē nāc-tā--ēta---h-.
M--- t------ c------ n----- y--- n----
M-l- t-v-ḍ-ē c-ṅ-a-ē n-c-t- y-t- n-h-.
--------------------------------------
Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही.
Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
|
በጣም ቀላል ነው ። |
खूप-सो-े-आहे.
ख-- स--- आ---
ख-प स-प- आ-े-
-------------
खूप सोपे आहे.
0
K-ū-a s-p- āh-.
K---- s--- ā---
K-ū-a s-p- ā-ē-
---------------
Khūpa sōpē āhē.
|
በጣም ቀላል ነው ።
खूप सोपे आहे.
Khūpa sōpē āhē.
|
እኔ አሳዮታለው። |
मी-आप--य-ला-----त-. - दा-वते.
म- आ------- द------ / द------
म- आ-ल-य-ल- द-ख-त-. / द-ख-त-.
-----------------------------
मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते.
0
M--ā---y-l- -āk-avat-- --D--ha-a-ē.
M- ā------- d--------- / D---------
M- ā-a-y-l- d-k-a-a-ō- / D-k-a-a-ē-
-----------------------------------
Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
|
እኔ አሳዮታለው።
मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते.
Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። |
नको- -ुन्हा-क-तरी!
न--- प----- क-----
न-ो- प-न-ह- क-त-ी-
------------------
नको! पुन्हा कधतरी!
0
Nakō--Punh- --d-atarī!
N---- P---- k---------
N-k-! P-n-ā k-d-a-a-ī-
----------------------
Nakō! Punhā kadhatarī!
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
नको! पुन्हा कधतरी!
Nakō! Punhā kadhatarī!
|
ሰው እየጠበቁ ነው? |
आप---ोण----------त--ह-त क-?
आ-- क----- व-- ब-- आ--- क--
आ-ण क-ण-च- व-ट ब-त आ-ा- क-?
---------------------------
आपण कोणाची वाट बघत आहात का?
0
Āp-ṇa kōṇāc--vā-- b--hata-āh-ta-k-?
Ā---- k----- v--- b------ ā---- k--
Ā-a-a k-ṇ-c- v-ṭ- b-g-a-a ā-ā-a k-?
-----------------------------------
Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
|
ሰው እየጠበቁ ነው?
आपण कोणाची वाट बघत आहात का?
Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን |
हो---ाझ्य---ित्-ा-ी.
ह-- म----- म--------
ह-, म-झ-य- म-त-र-च-.
--------------------
हो, माझ्या मित्राची.
0
H-,--ājh---mit-āc-.
H-- m----- m-------
H-, m-j-y- m-t-ā-ī-
-------------------
Hō, mājhyā mitrācī.
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
हो, माझ्या मित्राची.
Hō, mājhyā mitrācī.
|
ይሄው መጣ ከኋላ። |
तो आल-.
त- आ---
त- आ-ा-
-------
तो आला.
0
T- --ā.
T- ā---
T- ā-ā-
-------
Tō ālā.
|
ይሄው መጣ ከኋላ።
तो आला.
Tō ālā.
|