የሐረጉ መጽሐፍ

am ጉዞ ማዘጋጀት   »   pt Preparações de viagem

47 [አርባ ሰባት]

ጉዞ ማዘጋጀት

ጉዞ ማዘጋጀት

47 [quarenta e sete]

Preparações de viagem

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። Tu----- q-e--a-------o-s---a--! T- t--- q-- f---- a n---- m---- T- t-n- q-e f-z-r a n-s-a m-l-! ------------------------------- Tu tens que fazer a nossa mala! 0
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። T--não--e-p--es-es-uecer ---nad-! T- n-- t- p---- e------- d- n---- T- n-o t- p-d-s e-q-e-e- d- n-d-! --------------------------------- Tu não te podes esquecer de nada! 0
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። Tu p-e-isas -- --a--a-a-g-a-de! T- p------- d- u-- m--- g------ T- p-e-i-a- d- u-a m-l- g-a-d-! ------------------------------- Tu precisas de uma mala grande! 0
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። Não ----sque--s--- p-ssa----e! N-- t- e------- d- p---------- N-o t- e-q-e-a- d- p-s-a-o-t-! ------------------------------ Não te esqueças do passaporte! 0
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። Nã- -e--s-u---s-----i--e-- ----v-ão! N-- t- e------- d- b------ d- a----- N-o t- e-q-e-a- d- b-l-e-e d- a-i-o- ------------------------------------ Não te esqueças do bilhete de avião! 0
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። N-o te ---u--as-----c---ue--de----g--! N-- t- e------- d-- c------ d- v------ N-o t- e-q-e-a- d-s c-e-u-s d- v-a-e-! -------------------------------------- Não te esqueças dos cheques de viagem! 0
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። L-v- o --e-- -----. L--- o c---- s----- L-v- o c-e-e s-l-r- ------------------- Leva o creme solar. 0
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። L--a o- ócu--s de--ol. L--- o- ó----- d- s--- L-v- o- ó-u-o- d- s-l- ---------------------- Leva os óculos de sol. 0
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። Leva o ------ -- -ol. L--- o c----- d- s--- L-v- o c-a-é- d- s-l- --------------------- Leva o chapéu de sol. 0
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Qu--es lev----- ma-- ? Q----- l---- u- m--- ? Q-e-e- l-v-r u- m-p- ? ---------------------- Queres levar um mapa ? 0
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Q-er-s-----r-um-----? Q----- l---- u- g---- Q-e-e- l-v-r u- g-i-? --------------------- Queres levar um guia? 0
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Q-er-s-le-a--um -h-p-u de -h--a? Q----- l---- u- c----- d- c----- Q-e-e- l-v-r u- c-a-é- d- c-u-a- -------------------------------- Queres levar um chapéu de chuva? 0
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። N-o-t- ---u--a- --s calças,---- c-misa-, d---m--a-. N-- t- e------- d-- c------ d-- c------- d-- m----- N-o t- e-q-e-a- d-s c-l-a-, d-s c-m-s-s- d-s m-i-s- --------------------------------------------------- Não te esqueças das calças, das camisas, das meias. 0
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። N----e -sq----s-d-s gra---as- dos -i-to-- d-s-ca-acos. N-- t- e------- d-- g-------- d-- c------ d-- c------- N-o t- e-q-e-a- d-s g-a-a-a-, d-s c-n-o-, d-s c-s-c-s- ------------------------------------------------------ Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos. 0
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። N----e es---ça- do----jam-s--d-s c--i-a--- -o---r----a- t--hi--s. N-- t- e------- d-- p------- d-- c----- d- d----- e d-- t-------- N-o t- e-q-e-a- d-s p-j-m-s- d-s c-m-s- d- d-r-i- e d-s t-s-i-t-. ----------------------------------------------------------------- Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts. 0
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። T---re-is-- -e-s-patos- --ndá-i-----bo-as. T- p------- d- s------- s-------- e b----- T- p-e-i-a- d- s-p-t-s- s-n-á-i-s e b-t-s- ------------------------------------------ Tu precisas de sapatos, sandálias e botas. 0
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። Tu -re-i-a--d- l----s, sab-o-- um- -es--r- --s--n--s. T- p------- d- l------ s---- e u-- t------ d-- u----- T- p-e-i-a- d- l-n-o-, s-b-o e u-a t-s-u-a d-s u-h-s- ----------------------------------------------------- Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas. 0
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። Tu---e--s-s-d-----pe-te-----uma--scova d-----tes -pa-t- de-d-n-es. T- p------- d- u- p----- d- u-- e----- d- d----- e----- d- d------ T- p-e-i-a- d- u- p-n-e- d- u-a e-c-v- d- d-n-e- e-a-t- d- d-n-e-. ------------------------------------------------------------------ Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -