የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   pt No aeroporto

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። E- quer---a-car um--o- ---a--t---s. Eu quero marcar um voo para Atenas. E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
ቀጥታ በረራ ነው? É--m-v---dir-to? É um voo direto? É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? U- lu-ar-à ---el-, pa-a -ão--u--dores, --r----o-. Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። E---ue-ia c-nfirm---a m-nh- -es-rva. Eu queria confirmar a minha reserva. E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። Eu que--a a-ul---a--inh- r-se-va. Eu queria anular a minha reserva. E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Eu---e--a-m--a- a---nh---e----a. Eu queria mudar a minha reserva. E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? Q------é --e--ai --p--x-mo-av-ão p-ra--o-a? Quando é que sai o próximo avião para Roma? Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Ain-a ---doi- lu-ares? Ainda há dois lugares? A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። N-o,--ó t---s--- -ugar--i--oníve-. Não, só temos um lugar disponível. N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
መቼ ነው የምናርፈው? Qu---o é-que -te-ram-s? Quando é que aterramos? Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? Q-a--o-é --- -hega-os? Quando é que chegamos? Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Quand- ----e -- -uto--rr----r- o--e------a-c-da--? Quando é que há autocarro para o centro da cidade? Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? E-ta é - su- -a-a? Esta é a sua mala? E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? E-ta-é-a ----b----? Esta é a sua bolsa? E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? E----é a -ua--a-ag--? Esta é a sua bagagem? E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? Q-a---s----a- -osso--e-a-? Quantas malas posso levar? Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
ሃያ ኪሎ V------uilos. Vinte quilos. V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? O -u-- -ó --n-- --i-o-? O quê? Só vinte quilos? O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -