የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   pt Na discoteca

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT] ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? E-te luga---s---li---? E___ l____ e___ l_____ E-t- l-g-r e-t- l-v-e- ---------------------- Este lugar está livre? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Pos----- -e--a- a---? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
በርግጠኝነት Co- m---o ----e-. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? O-que - q-e --h- -a -ú-ica? O q__ é q__ a___ d_ m______ O q-e é q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------------- O que é que acha da música? 0
ትንሽ ጮከ። Um --u-o-alta de--a--. U_ p____ a___ d_ m____ U- p-u-o a-t- d- m-i-. ---------------------- Um pouco alta de mais. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። M-- --b---- ---a bem. M__ a b____ t___ b___ M-s a b-n-a t-c- b-m- --------------------- Mas a banda toca bem. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? Co---ma---r ---i-mui-a- -e-es? C______ v__ a___ m_____ v_____ C-s-u-a v-r a-u- m-i-a- v-z-s- ------------------------------ Costuma vir aqui muitas vezes? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Não- - -----mei-a ve-. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። N-nca---t----aq--. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? Qu-r---nça-? Q___ d______ Q-e- d-n-a-? ------------ Quer dançar? 0
ድንገት ወደበኋላ S- -a-har-ma---t---e. S_ c_____ m___ t_____ S- c-l-a- m-i- t-r-e- --------------------- Se calhar mais tarde. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። Eu-n---d--ço muit- --m. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
በጣም ቀላል ነው ። É--uito fác-l. É m____ f_____ É m-i-o f-c-l- -------------- É muito fácil. 0
እኔ አሳዮታለው። E- mo--ro-lh-. E_ m__________ E- m-s-r---h-. -------------- Eu mostro-lhe. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። Nã---o-rig-d- / o---g---, f-----a-- -u--- v--. N___ o_______ / o________ f___ p___ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, f-c- p-r- o-t-a v-z- ---------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, fica para outra vez. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? E-tá-à--s-er--d- a-gué-? E___ à e_____ d_ a______ E-t- à e-p-r- d- a-g-é-? ------------------------ Está à espera de alguém? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን S--,-e-to--à -spe-- -o m----a-o-a-o. S___ e____ à e_____ d_ m__ n________ S-m- e-t-u à e-p-r- d- m-u n-m-r-d-. ------------------------------------ Sim, estou à espera do meu namorado. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። A-i -em el-! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -