የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   pt Na discoteca

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT] ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? E-t- -ug-- -s-- l-v-e? E___ l____ e___ l_____ E-t- l-g-r e-t- l-v-e- ---------------------- Este lugar está livre? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? P--so--e--en--- -qui? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
በርግጠኝነት C-m-m-i-----a--r. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? O---- - -u----h- -- m-si-a? O q__ é q__ a___ d_ m______ O q-e é q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------------- O que é que acha da música? 0
ትንሽ ጮከ። U- ----o-alta de m---. U_ p____ a___ d_ m____ U- p-u-o a-t- d- m-i-. ---------------------- Um pouco alta de mais. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። M-s - -a-da-to----e-. M__ a b____ t___ b___ M-s a b-n-a t-c- b-m- --------------------- Mas a banda toca bem. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? Cos---a ----aq-- mu-tas -ez--? C______ v__ a___ m_____ v_____ C-s-u-a v-r a-u- m-i-a- v-z-s- ------------------------------ Costuma vir aqui muitas vezes? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Nã-,-- - p--meir- -e-. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። N-nc- --t----aqui. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? Q-e---an-a-? Q___ d______ Q-e- d-n-a-? ------------ Quer dançar? 0
ድንገት ወደበኋላ Se-c-lh---m-is -ar--. S_ c_____ m___ t_____ S- c-l-a- m-i- t-r-e- --------------------- Se calhar mais tarde. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። E--nã---a-ço ---to----. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
በጣም ቀላል ነው ። É-m-i------il. É m____ f_____ É m-i-o f-c-l- -------------- É muito fácil. 0
እኔ አሳዮታለው። E- -os--o-lh-. E_ m__________ E- m-s-r---h-. -------------- Eu mostro-lhe. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። N-o, o-ri--do -----ig---,----- p--- o-tr- ---. N___ o_______ / o________ f___ p___ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, f-c- p-r- o-t-a v-z- ---------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, fica para outra vez. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? E-t- à --p-ra-d--a-gu--? E___ à e_____ d_ a______ E-t- à e-p-r- d- a-g-é-? ------------------------ Está à espera de alguém? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Si-, ----- ---s-e-a do-meu -amo--do. S___ e____ à e_____ d_ m__ n________ S-m- e-t-u à e-p-r- d- m-u n-m-r-d-. ------------------------------------ Sim, estou à espera do meu namorado. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። A-i---m ---! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -