‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الرياضة‬   »   ca L’esport

‫49[تسعة وأربعون]‬

‫الرياضة‬

‫الرياضة‬

49 [quaranta-nou]

L’esport

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القطلونية تشغيل المزيد
‫هل تمارس الرياضة ؟‬ Practiques cap esport? Practiques cap esport? 1
‫نعم ، علي أن أتحرك.‬ Sí, em cal moure. Sí, em cal moure. 1
‫أنا عضو في نادٍ رياضي.‬ Vaig al centre esportiu. Vaig al centre esportiu. 1
‫إننا نلعب كرة القدم.‬ Juguem a futbol. Juguem a futbol. 1
‫وأحياناً نسبح.‬ A vegades nedem. A vegades nedem. 1
‫أو نركب الدراجة.‬ O fem moto. O fem moto. 1
‫في مدينتنا معلب لكرة القدم.‬ A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol. A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol. 1
‫وهناك أيضاً مسبح مع حمام بخاري.‬ També hi ha una piscina amb sauna. També hi ha una piscina amb sauna. 1
‫وهناك أيضاً ملعب للغولف.‬ I hi ha un camp de golf. I hi ha un camp de golf. 1
‫ما يعرض في التلفاز ؟‬ Què hi ha a la televisió? Què hi ha a la televisió? 1
‫حالياً لعبة لكرة القدم.‬ Hi ha un partit de futbol. Hi ha un partit de futbol. 1
‫الفريق الألماني يلعب ضد الانكليزي.‬ L’equip alemany juga contra l’equip anglès. L’equip alemany juga contra l’equip anglès. 1
‫من يربح ؟‬ Qui guanya? Qui guanya? 1
‫لا أدري.‬ No en tinc ni idea. No en tinc ni idea. 1
‫في الوقت الحاضر متعادلان.‬ De moment, és un empat. De moment, és un empat. 1
‫الحكم بلجيكي.‬ L’àrbitre és de Bèlgica. L’àrbitre és de Bèlgica. 1
‫هناك الآن ركلة جزاء.‬ Ara hi ha un penal. Ara hi ha un penal. 1
‫هدف ! واحد صفر.‬ Gol! U a zero! Gol! U a zero! 1

الكلمات القوية فقط هي التي تعيش!

الكلمات النادرة تتغير في الغالب الي كلمات يعتاد استخدامها. و قد يكون مرد هذا قوانين التطور. الجينات المشتركة تتغير بصورة أقل علي مر الزمن. فهي مستقرة في شكلها. و الأمر ذاته ينطبق علي الكلمات. لقد تم دراسة الأفعال الانجليزية في دراسة ما أجريت من قبل. و في ذلك تم مقارنة الصيغة الحالية للافعال بالصيغ القديمة لها. في اللغة الانجليزية أكثر عشر افعال مستخدمة هي أفعال غير منتظمة. أغلب الأفعال الأخري هي أفعال منتظمة. في العصور الوسطي كانت أغلب الافعال غير منتظمة. لكن الافعال الغير منتظمة النادرة تحولت الي أفعال منتظمة. و في السنوات ال300 القادمة لن يصبح بالانجليزية بالكاد أي قعل غير منتظم. كما تعرض دراسات أخري، أن اللغات تتنقي كما الجينات. يقارن الباحثون مرارا الكلمات من لغات مختلفة. و يختارون في ذلك الكلمات المتشابهة و التي لديها نفس المعاني. water, Wasser, vatten مثال حول ذلك الكلمات تشترك هذه الكلمات في ذات الجذر و لذلك تتشابه مع بعضها البعض. و لانها كلمات هامة يتم استخدامها غالبا في كل لغة. و لذلك تمكنت من الاحتفاظ بهيئتها و تشابهت حتي يومنا هذا. الكلمات الأقل أهمية تتغير بشكل أسرع. و يتم احلالها بكلمات أخري. و من خلال ذلك تختلف الكلمات النادرة في اللغات المختلفة. عن سبب تغير الكلمات النادرة، فإن الأمر ليس واضحا تماما. من الممكن انه يتم استخدامها أو نطقها علي نحو خاطئ. و هذا يرجع الي حقيقة جهل المتحدث بها. لكن ليس من الضروري أن تكون الكلمات الهامة دائما متشابهة. لانها بذلك سوف تفهم دائما علي نحو أصح. لكن ها هي الكلمات هناك لكي يتم فهمها.