Размоўнік

be штосьці прасіць   »   cs žádat o něco

74 [семдзесят чатыры]

штосьці прасіць

штосьці прасіць

74 [sedmdesát čtyři]

žádat o něco

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   
Беларуская Чэшская Гуляць Больш
Можаце падстрыгчы мне валасы? Mů---- m- o------- v----? Můžete mi ostříhat vlasy? 0
Не вельмі коратка, калі ласка. Ne m-- n-------- p-----. Ne moc nakrátko, prosím. 0
Крыху карацей, калі ласка. O n--- k------ p-----. O něco kratší, prosím. 0
Можаце надрукаваць фотаздымкі? Mů---- m- v------ f----? Můžete mi vyvolat fotky? 0
Фотаздымкі на кампакт-дыску. Fo--- j--- n- c------. Fotky jsou na cédéčku. 0
Фотаздымкі ў камеры. Fo--- j--- v- f-----. Fotky jsou ve foťáku. 0
Можаце адрамантаваць гадзіннік? Mů---- o------ t- h------? Můžete opravit ty hodinky? 0
Шкло разбітае. Sk----- j- r------. Sklíčko je rozbité. 0
Батарэйка разраджаная. Ba----- j- p------. Baterie je prázdná. 0
Можаце адпрасаваць кашулю? Mů---- v------- t- k-----? Můžete vyžehlit tu košili? 0
Можаце пачысціць штаны? Mů---- v------- t- k------? Můžete vyčistit ty kalhoty? 0
Можаце адрамантаваць чаравікі? Mů---- o------ t- b---? Můžete opravit ty boty? 0
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? Mů---- m- p-------? Můžete mi připálit? 0
У Вас запалкі або запальнічка? Má-- z------ n--- z--------? Máte zápalky nebo zapalovač? 0
У Вас ёсць попельніца? Mů---- m- p------ p-------? Můžete mi přinést popelník? 0
Вы курыце цыгары? Ko----- d-------? Kouříte doutníky? 0
Вы курыце цыгарэты? Ko----- c-------? Kouříte cigarety? 0
Вы курыце люльку? Ko----- d----? Kouříte dýmku? 0

Вучэнне і чытанне

Вучэнне і чытанне звязаны адно з адным. Канешне, гэта асабліва важна пры вывучэнні замежных моў. Хто хоча добра вывучыць новую мову, павінны чытаць многа тэкстаў. Пры чытанні літэратуры на замежнай мове мы апрацоўваем цэлыя сказы. Гэтак наш мозг можа вучыць словы і граматыку ў адзіным кантэксце. Гэта дапамагае яму добра захоўваць новую інфармацыю. Асобныя словы запамінаюцца нашай памяццю значна цяжэй. Пры чытанні мы пазнаем, якія значэнні могуць быць у слоў. Дзякуючы гэтаму, мы развіваем пачуццё новай мовы. Канешне, літэратура на замежнай мове не павінна быць занадта складанай. Сучасныя кароткія апавяданні або дэтэктывы часцяком бываюць займальныя. Штодзённыя газеты маюць перавагу ў тым, што яны заўсёды актуальныя. Добра падыходзяць для навучання таксама дзіцячыя кніжкі або коміксы. Малюнкі палягчаюць разуменне новай мовы. У незалежнасці ад таго, якую літэратуру вы абярэце, яна павінна быць займальнай! Гэта значыць, у апавяданні павінна шмат чаго адбывацца, каб мова ў ім вар'іравалася. Калі вы не можаце нічога знайсці, паспрабуйце спецыяльныя падручнікі. Ёсць шмат кніг з простымі тэкстамі для пачынаючых. Пры чытанні важна заўжды выкарыстоўваць слоўнік. Кожны раз, калі вы не разумееце нейкае слова, трэба адчыняць слоўнік. Дзякуючы чытанню наш мозг актывізуецца і вывучае новае хутчэй. Усе незразумелыя словы трэба запісваць у асобным месцы. Гэтак іх можна часта паўтараць. Таксама эфектыўна пры чытанні адзначаць незнаёмыя словы каляровым маркерамі. У другі раз іх можна будзе лягчэй распазнаць. Калі вы будзеце кожны дзень чытаць на замежнай мове, вашыя навыкі ў ёй будуць развівацца значна хутчэй. Таму што наш мозг хутка навучаецца імітаваць новыя словы. Мабыць вы раптам пачнеце і думаць на замежнай мове…