আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
የተ-ረገ/ --ከ-ወነ-- -ልተከ-ወነ-(ገና-ያ-ለቀ)
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
የ-ደ-ገ- የ-ከ-ወ- – ያ-ተ-ና-ነ (-ና ያ-ለ-)
---------------------------------
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
0
y-ted-reg-----t--e-aw-ne-–-yalitek---wen- (g--a y-l-lek’-)
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
y-t-d-r-g-/ y-t-k-n-w-n- – y-l-t-k-n-w-n- (-e-a y-l-l-k-e-
----------------------------------------------------------
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
ከ-- በፊ- በ--- -በ-?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
ከ-ህ በ-ት በ-ሊ- ነ-ሩ-
-----------------
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
0
ke-ī-i be--t----r---n--n-be-u?
kezīhi befīti berilīni neberu?
k-z-h- b-f-t- b-r-l-n- n-b-r-?
------------------------------
kezīhi befīti berilīni neberu?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
kezīhi befīti berilīni neberu?
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
አያ--፤--ና----ድኩም
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
አ-ይ ፤ ገ- አ-ሄ-ኩ-
---------------
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
0
āy--i ; g--a --ih--ik--i
āyayi ; gena ālihēdikumi
ā-a-i ; g-n- ā-i-ē-i-u-i
------------------------
āyayi ; gena ālihēdikumi
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
āyayi ; gena ālihēdikumi
কাউকে – কাউকে না
አ---ሰ--–-ማንም
አንድ ሰው – ማንም
አ-ድ ሰ- – ማ-ም
------------
አንድ ሰው – ማንም
0
ānidi se-i –---nimi
ānidi sewi – manimi
ā-i-i s-w- – m-n-m-
-------------------
ānidi sewi – manimi
কাউকে – কাউকে না
አንድ ሰው – ማንም
ānidi sewi – manimi
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
እ----ው ---አለ እዚህ?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
እ-ያ-ቀ- ሰ- አ- እ-ህ-
-----------------
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
0
im-y-wik’ew- -e-i āl- --īh-?
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
i-ī-a-i-’-w- s-w- ā-e i-ī-i-
----------------------------
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
አ-ይ---ማንን- አላው-ም
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
አ-ይ ፤ ማ-ን- አ-ው-ም
----------------
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
0
ā-ay- - --n-nimi-āl---k’--i
āyayi ; maninimi ālawik’imi
ā-a-i ; m-n-n-m- ā-a-i-’-m-
---------------------------
āyayi ; maninimi ālawik’imi
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
āyayi ; maninimi ālawik’imi
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
ተጨ-ሪ - --/-ጨ---አ-ስፈልግም
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
ተ-ማ- – በ-/-ጨ-ሪ አ-ስ-ል-ም
----------------------
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
0
tech’ema-ī-- --k’a-t-ch’em--- āyas--e-i---i
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
t-c-’-m-r- – b-k-a-t-c-’-m-r- ā-a-i-e-i-i-i
-------------------------------------------
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
ተጨማ- --ም ጊ---ቀመጣሉ?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
ተ-ማ- ረ-ም ጊ- ይ-መ-ሉ-
------------------
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
0
t-ch-e-a-ī-r----i ------ik-e-e-’--u?
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
t-c-’-m-r- r-j-m- g-z- y-k-e-e-’-l-?
------------------------------------
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
ኣ--- --ማሪ--ል-መጥ-።
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
ኣ- ፤ ተ-ማ- አ-ቀ-ጥ-።
-----------------
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
0
ayi ; te--’---rī --ik’e-et-imi.
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
a-i ; t-c-’-m-r- ā-i-’-m-t-i-i-
-------------------------------
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
ሌ--ነ-ር-– -ን- -ገር
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
ሌ- ነ-ር – ም-ም ነ-ር
----------------
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
0
lēla -egeri-– -in--i n-ge-i
lēla negeri – minimi negeri
l-l- n-g-r- – m-n-m- n-g-r-
---------------------------
lēla negeri – minimi negeri
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
lēla negeri – minimi negeri
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
ሌ- -ገ------ -ፈልጋ-?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
ሌ- ነ-ር መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
------------------
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
lē-a-neg------t’--’ati-yif-l---lu?
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
l-l- n-g-r- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
አያ--፤---- -ገር-አ-ፈል-ም
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
አ-ይ ፤ ም-ም ነ-ር አ-ፈ-ግ-
--------------------
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
0
ā-a-- ; mini-i----e---ā-ife-i-i-i
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
ā-a-i ; m-n-m- n-g-r- ā-i-e-i-i-i
---------------------------------
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
የተከናወነ---ር –-ምንም-ያ----ወነ
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
የ-ከ-ወ- ነ-ር – ም-ም ያ-ተ-ና-ነ
------------------------
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
0
yetek----e-e --ger- - ----mi y--i-ekena--ne
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
y-t-k-n-w-n- n-g-r- – m-n-m- y-l-t-k-n-w-n-
-------------------------------------------
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
የሆ- ነ-ር-ተ-ግ-ዋል?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
የ-ነ ነ-ር ተ-ግ-ዋ-?
---------------
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
0
y---n- -e-e-i-t--e--b-wali?
yehone negeri temegibewali?
y-h-n- n-g-r- t-m-g-b-w-l-?
---------------------------
yehone negeri temegibewali?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
yehone negeri temegibewali?
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
አያ- ፤-----ል-ላ-ም።
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
አ-ይ ፤ ገ- አ-በ-ሁ-።
----------------
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
0
āyayi---g--- -li-----um-.
āyayi ; gena ālibelahumi.
ā-a-i ; g-n- ā-i-e-a-u-i-
-------------------------
āyayi ; gena ālibelahumi.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
āyayi ; gena ālibelahumi.
অন্য কেউ – কেউ না
ሌ- ሰው----ን---ው
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
ሌ- ሰ- – ማ-ም ሰ-
--------------
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
0
lē-a se-- - man--i-se-i
lēla sewi – manimi sewi
l-l- s-w- – m-n-m- s-w-
-----------------------
lēla sewi – manimi sewi
অন্য কেউ – কেউ না
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
lēla sewi – manimi sewi
আর কারো কফি চাই?
ተጨ-- -ላ -ና-መ-ጣት-የሚፈልግ?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
ተ-ማ- ሌ- ቡ- መ-ጣ- የ-ፈ-ግ-
----------------------
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
0
t-ch’em--- -ēla bu-a----’-t--t- y--ī--lig-?
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
t-c-’-m-r- l-l- b-n- m-t-e-’-t- y-m-f-l-g-?
-------------------------------------------
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
আর কারো কফি চাই?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
না, আর কারোর না ৷
አ-ይ-- -ን- የ-ም
አያይ ፤ ማንም የለም
አ-ይ ፤ ማ-ም የ-ም
-------------
አያይ ፤ ማንም የለም
0
āy-yi-;--animi---le-i |
āyayi ; manimi yelemi |
ā-a-i ; m-n-m- y-l-m- |
-----------------------
āyayi ; manimi yelemi |
না, আর কারোর না ৷
አያይ ፤ ማንም የለም
āyayi ; manimi yelemi |