Knjiga fraza

bs U zološkom vrtu   »   da I zoologisk have

43 [četrdeset i tri]

U zološkom vrtu

U zološkom vrtu

43 [treogfyrre]

I zoologisk have

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski danski Igra Više
Tamo je zoološki vrt. De- e- d-- z--------- h---. Der er den zoologiske have. 0
Tamo su žirafe. De- e- g---------. Der er girafferne. 0
Gdje su medvjedi? Hv-- e- b-------? Hvor er bjørnene? 0
Gdje su slonovi? Hv-- e- e----------? Hvor er elefanterne? 0
Gdje su zmije? Hv-- e- s--------? Hvor er slangerne? 0
Gdje su lavovi? Hv-- e- l------? Hvor er løverne? 0
Imam fotoaparat. Je- h-- e- f---------------. Jeg har et fotografiapparat. 0
Imam filmsku kameru. Je- h-- o--- e- v----------. Jeg har også et videokamera. 0
Gdje je baterija? Hv-- e- d-- e- b------? Hvor er der et batteri? 0
Gdje su pingvini? Hv-- e- p----------? Hvor er pingvinerne? 0
Gdje su kenguri? Hv-- e- k----------? Hvor er kænguruerne? 0
Gdje su nosorozi? Hv-- e- n----------? Hvor er næsehornene? 0
Gdje je toalet? Hv-- e- d-- e- t-----? Hvor er der et toilet? 0
Tamo je kafić. De- e- d-- e- c---. Der er der en café. 0
Tamo je restoran. De- e- d-- e- r---------. Der er der en restaurant. 0
Gdje su kamile? Hv-- e- k--------? Hvor er kamelerne? 0
Gdje su gorile i zebre? Hv-- e- g---------- o- z--------? Hvor er gorillaerne og zebraerne? 0
Gdje su tigrovi i krokodili? Hv-- e- t------ o- k------------? Hvor er tigerne og krokodillerne? 0

Baskijski jezik

U Španiji postojе četiri priznatа jezika. Tu spadaju španski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u špansko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Evropi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik i dan-danas predstavlja zagonetku. Baskijski je takođe jedini izolirani jezik Evrope. To znači da nije genetski povezan ni s jednim jezikom. To može biti zbog geografskog položaja. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obalu. Na taj je način jezik preživio invazije Indoevropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones . Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak ili onaj koji govori baskijski. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara . Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Zato postoji mali broj pisanih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Uprkos tome jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezičke procese i kulturne programe. Djeca mogu da biraju između pohađanja baskijske i španske nastave. Takođe postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “ El Che ” -- ... da, tako je, Guevare !
Da li ste to znali?
Španski spada u velike svjetske jezike. Zato se isplati pohađati kurs španskog jezika i naučiti španski kao strani jezik! Ovaj jezik se koristi daleko šire od prostora na kojem je nastao. U prošla vremena španski se proširio u novi svijet osvajanjem Amerike. Ovaj jezik danas dominira prije svega u Srednjoj i Južnoj Americi! Oko 388 miliona ljudi na svijetu trenutno govori španski kao maternji jezik. Od tog broja samo u SAD-u živi oko 45 miliona. Osim u Španiji španski se govori i u Meksiku. Španski je takođe maternji jezik u velikom dijelu Srednje i Južne Amerike. 200 miliona Brazilaca takođe dosta dobra razumiju španski. Jezička bliskost s portugalskim je veoma velika. A španski spada u romanske jezike. Jezik je nastao u prošlosti iz govornog latinskog kasnog antičkog doba. U romanske jezike spadaju i portugalski, francuski, italijanski i rumunski. Puno riječi u ovim jezicima su međusobno slične i zato se lakše uče. Važne podatke o jeziku i kulturi ćete naći u španskom Kulturnom institutu Instituto Cervantes.