Knjiga fraza

bs U zološkom vrtu   »   sl V živalskem vrtu

43 [četrdeset i tri]

U zološkom vrtu

U zološkom vrtu

43 [triinštirideset]

V živalskem vrtu

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski slovenački Igra Više
Tamo je zoološki vrt. T-m -e ---a-ski --t. T-- j- ž------- v--- T-m j- ž-v-l-k- v-t- -------------------- Tam je živalski vrt. 0
Tamo su žirafe. Ta- ---ži-a-e. T-- s- ž------ T-m s- ž-r-f-. -------------- Tam so žirafe. 0
Gdje su medvjedi? Kj- s- medve-i? K-- s- m------- K-e s- m-d-e-i- --------------- Kje so medvedi? 0
Gdje su slonovi? Kje--- --on-? K-- s- s----- K-e s- s-o-i- ------------- Kje so sloni? 0
Gdje su zmije? Kj- -o -a-e? K-- s- k---- K-e s- k-č-? ------------ Kje so kače? 0
Gdje su lavovi? K-e s-----i? K-- s- l---- K-e s- l-v-? ------------ Kje so levi? 0
Imam fotoaparat. I-a- fotoapar--. I--- f---------- I-a- f-t-a-a-a-. ---------------- Imam fotoaparat. 0
Imam filmsku kameru. I-a- tud- --l-s-o -a--ro. I--- t--- f------ k------ I-a- t-d- f-l-s-o k-m-r-. ------------------------- Imam tudi filmsko kamero. 0
Gdje je baterija? K-e j--b--e----? K-- j- b-------- K-e j- b-t-r-j-? ---------------- Kje je baterija? 0
Gdje su pingvini? K-e so---n--i-i? K-- s- p-------- K-e s- p-n-v-n-? ---------------- Kje so pingvini? 0
Gdje su kenguri? K-- -- -e--ur-j-? K-- s- k--------- K-e s- k-n-u-u-i- ----------------- Kje so kenguruji? 0
Gdje su nosorozi? Kj--so--o-----i? K-- s- n-------- K-e s- n-s-r-g-? ---------------- Kje so nosorogi? 0
Gdje je toalet? Kj---e ----ni-če? K-- j- s--------- K-e j- s-r-n-š-e- ----------------- Kje je stranišče? 0
Tamo je kafić. T-m-je----a--kav---a. T-- j- (---- k------- T-m j- (-n-) k-v-r-a- --------------------- Tam je (ena) kavarna. 0
Tamo je restoran. Ta- -e (e-a---es-a-r-ci-a. T-- j- (---- r------------ T-m j- (-n-) r-s-a-r-c-j-. -------------------------- Tam je (ena) restavracija. 0
Gdje su kamile? Kj- -----m-le? K-- s- k------ K-e s- k-m-l-? -------------- Kje so kamele? 0
Gdje su gorile i zebre? Kj---o-g----e--n-----e? K-- s- g----- i- z----- K-e s- g-r-l- i- z-b-e- ----------------------- Kje so gorile in zebre? 0
Gdje su tigrovi i krokodili? Kj- ----igri-i------o-ili? K-- s- t---- i- k--------- K-e s- t-g-i i- k-o-o-i-i- -------------------------- Kje so tigri in krokodili? 0

Baskijski jezik

U Španiji postojе četiri priznatа jezika. Tu spadaju španski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u špansko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Evropi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik i dan-danas predstavlja zagonetku. Baskijski je takođe jedini izolirani jezik Evrope. To znači da nije genetski povezan ni s jednim jezikom. To može biti zbog geografskog položaja. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obalu. Na taj je način jezik preživio invazije Indoevropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones . Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak ili onaj koji govori baskijski. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara . Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Zato postoji mali broj pisanih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Uprkos tome jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezičke procese i kulturne programe. Djeca mogu da biraju između pohađanja baskijske i španske nastave. Takođe postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “ El Che ” -- ... da, tako je, Guevare !
Da li ste to znali?
Španski spada u velike svjetske jezike. Zato se isplati pohađati kurs španskog jezika i naučiti španski kao strani jezik! Ovaj jezik se koristi daleko šire od prostora na kojem je nastao. U prošla vremena španski se proširio u novi svijet osvajanjem Amerike. Ovaj jezik danas dominira prije svega u Srednjoj i Južnoj Americi! Oko 388 miliona ljudi na svijetu trenutno govori španski kao maternji jezik. Od tog broja samo u SAD-u živi oko 45 miliona. Osim u Španiji španski se govori i u Meksiku. Španski je takođe maternji jezik u velikom dijelu Srednje i Južne Amerike. 200 miliona Brazilaca takođe dosta dobra razumiju španski. Jezička bliskost s portugalskim je veoma velika. A španski spada u romanske jezike. Jezik je nastao u prošlosti iz govornog latinskog kasnog antičkog doba. U romanske jezike spadaju i portugalski, francuski, italijanski i rumunski. Puno riječi u ovim jezicima su međusobno slične i zato se lakše uče. Važne podatke o jeziku i kulturi ćete naći u španskom Kulturnom institutu Instituto Cervantes.