Parlør

da Følelser   »   fi Tunteita

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
have lyst t---ä--ieli t---- m---- t-h-ä m-e-i ----------- tehdä mieli 0
Vi har lyst. M-i--n ---e--m-el-. M----- t---- m----- M-i-ä- t-k-e m-e-i- ------------------- Meidän tekee mieli. 0
Vi har ikke lyst. Me--ä-----te- mie-i. M----- e- t-- m----- M-i-ä- e- t-e m-e-i- -------------------- Meidän ei tee mieli. 0
være bange pelot-aa p------- p-l-t-a- -------- pelottaa 0
Jeg er bange. Mi-u--pe---t-a. M---- p-------- M-n-a p-l-t-a-. --------------- Minua pelottaa. 0
Jeg er ikke bange M---a--i ---ota. M---- e- p------ M-n-a e- p-l-t-. ---------------- Minua ei pelota. 0
have tid ol-a ai--a o--- a---- o-l- a-k-a ---------- olla aikaa 0
Han har tid. H-nell---- ai-a-. H------ o- a----- H-n-l-ä o- a-k-a- ----------------- Hänellä on aikaa. 0
Han har ikke tid. Hä--llä -i --e----aa. H------ e- o-- a----- H-n-l-ä e- o-e a-k-a- --------------------- Hänellä ei ole aikaa. 0
kede sig o--- -ylsää o--- t----- o-l- t-l-ä- ----------- olla tylsää 0
Hun keder sig. H-n---ä o- --lsää. H------ o- t------ H-n-l-ä o- t-l-ä-. ------------------ Hänellä on tylsää. 0
Hun keder sig ikke. H-ne-l---- --e t-l--ä. H------ e- o-- t------ H-n-l-ä e- o-e t-l-ä-. ---------------------- Hänellä ei ole tylsää. 0
være sulten o--a n-lkä o--- n---- o-l- n-l-ä ---------- olla nälkä 0
Er I sultne? O--o t--ll--n----? O--- t----- n----- O-k- t-i-l- n-l-ä- ------------------ Onko teillä nälkä? 0
Er I ikke sultne? Ei-------lä---e n---ä? E--- t----- o-- n----- E-k- t-i-l- o-e n-l-ä- ---------------------- Eikö teillä ole nälkä? 0
være tørstig ol----a-o o--- j--- o-l- j-n- --------- olla jano 0
De er tørstige. He-ll- -n-j-no. H----- o- j---- H-i-l- o- j-n-. --------------- Heillä on jano. 0
De er ikke tørstige. H--ll--e- -le-jano. H----- e- o-- j---- H-i-l- e- o-e j-n-. ------------------- Heillä ei ole jano. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -