Parlør

da Spørge efter vej   »   fi Kysyä tietä

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Undskyld! An----si! Anteeksi! A-t-e-s-! --------- Anteeksi! 0
Kan du hjælpe mig? V-i-itt-ko au-ta--min-a? Voisitteko auttaa minua? V-i-i-t-k- a-t-a- m-n-a- ------------------------ Voisitteko auttaa minua? 0
Hvor er der en god restaurant? Miss- on---v- r-vint-la? Missä on hyvä ravintola? M-s-ä o- h-v- r-v-n-o-a- ------------------------ Missä on hyvä ravintola? 0
Gå til venstre ved hjørnet Menkää--a-em--ll- --l-a- j-l--e-. Menkää vasemmalle kulman jälkeen. M-n-ä- v-s-m-a-l- k-l-a- j-l-e-n- --------------------------------- Menkää vasemmalle kulman jälkeen. 0
Så skal du gå et godt stykke ligeud. M-nkä---it-en v-hä--ma-kaa-s-o--a-. Menkää sitten vähän matkaa suoraan. M-n-ä- s-t-e- v-h-n m-t-a- s-o-a-n- ----------------------------------- Menkää sitten vähän matkaa suoraan. 0
Så skal du gå hundrede meter til højre. S-n----k-en menk-ä sa-a-m---iä -i--a-l-. Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. S-n j-l-e-n m-n-ä- s-t- m-t-i- o-k-a-l-. ---------------------------------------- Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. 0
Du kan også tage bussen. V-i--e -ttaa -y-s b---i-. Voitte ottaa myös bussin. V-i-t- o-t-a m-ö- b-s-i-. ------------------------- Voitte ottaa myös bussin. 0
Du kan også tage sporvognen. Voitte --t---myö---a----va--un. Voitte ottaa myös raitiovaunun. V-i-t- o-t-a m-ö- r-i-i-v-u-u-. ------------------------------- Voitte ottaa myös raitiovaunun. 0
Du kan også bare køre efter mig. Voi-te--y-s---a- m---n p-r---än-. Voitte myös ajaa minun perässäni. V-i-t- m-ö- a-a- m-n-n p-r-s-ä-i- --------------------------------- Voitte myös ajaa minun perässäni. 0
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? Mit-n---ä--n -al--p-ll--t-d--n-l-e? Miten pääsen jalkapallostadionille? M-t-n p-ä-e- j-l-a-a-l-s-a-i-n-l-e- ----------------------------------- Miten pääsen jalkapallostadionille? 0
Gå over broen! Ylittäk---sil--! Ylittäkää silta! Y-i-t-k-ä s-l-a- ---------------- Ylittäkää silta! 0
Kør gennem tunnellen! A------t-nn-li- -ä-i! Ajakaa tunnelin läpi! A-a-a- t-n-e-i- l-p-! --------------------- Ajakaa tunnelin läpi! 0
Kør til det tredje lyskryds. Aja-a--k----ns-l-- l--ken-ev-----l-. Ajakaa kolmansille liikennevaloille. A-a-a- k-l-a-s-l-e l-i-e-n-v-l-i-l-. ------------------------------------ Ajakaa kolmansille liikennevaloille. 0
Drej til højre ad den første gade Kään-ykää -i---n---simm----- kat- o--ea-le. Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. K-ä-t-k-ä s-t-e- e-s-m-ä-n-n k-t- o-k-a-l-. ------------------------------------------- Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. 0
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. A-a--a--i--e--s-u---va- --ste-k-e---l-. Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. A-a-a- s-t-e- s-u-a-v-n r-s-e-k-e- y-i- --------------------------------------- Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. 0
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? Ant-----,-m-t---p----n -----kentä---? Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? A-t-e-s-, m-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- ------------------------------------- Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? 0
Det er nemmest at tage metroen. Ott-k-a m-elu-te---etro. Ottakaa mieluiten metro. O-t-k-a m-e-u-t-n m-t-o- ------------------------ Ottakaa mieluiten metro. 0
Du skal bare køre til endestationen. A--k-a---in ---te---ä-i--e. Ajakaa vain päätepysäkille. A-a-a- v-i- p-ä-e-y-ä-i-l-. --------------------------- Ajakaa vain päätepysäkille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -