Parlør

da Følelser   »   sl Čustva

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
have lyst U-i--ti U______ U-i-a-i ------- Uživati 0
Vi har lyst. M---ž-va-o--s---m-mo--ri-e----.-/ Mi----(Med-e]-u-ivav- (-e ima---pr--e-no]. M_ u______ (__ i____ p_________ / M____ (______ u______ (__ i____ p_________ M- u-i-a-o (-e i-a-o p-i-e-n-]- / M-d-a (-e-v-] u-i-a-a (-e i-a-a p-i-e-n-]- ---------------------------------------------------------------------------- Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno]. 0
Vi har ikke lyst. Ne --ivamo--uži----]. N_ u______ (_________ N- u-i-a-o (-ž-v-v-]- --------------------- Ne uživamo (uživava]. 0
være bange bati--e b___ s_ b-t- s- ------- bati se 0
Jeg er bange. B-j---s-. B____ s__ B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
Jeg er ikke bange Ne b--im -e. N_ b____ s__ N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
have tid im-----as i____ č__ i-e-i č-s --------- imeti čas 0
Han har tid. O- -----as. O_ i__ č___ O- i-a č-s- ----------- On ima čas. 0
Han har ikke tid. On nima -a-a. O_ n___ č____ O- n-m- č-s-. ------------- On nima časa. 0
kede sig dol----s--i-se d__________ s_ d-l-o-a-i-i s- -------------- dolgočasiti se 0
Hun keder sig. Ona -e---lgoč-s-.--Nj-- -- do-gča-.] O__ s_ d_________ (____ j_ d________ O-a s- d-l-o-a-i- (-j-j j- d-l-č-s-] ------------------------------------ Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.] 0
Hun keder sig ikke. O----e ----o-gočas-.-(N-ej -i d--g---.] O__ s_ n_ d_________ (____ n_ d________ O-a s- n- d-l-o-a-i- (-j-j n- d-l-č-s-] --------------------------------------- Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.] 0
være sulten bi-i--a--n b___ l____ b-t- l-č-n ---------- biti lačen 0
Er I sultne? Ali ----l----? A__ s__ l_____ A-i s-e l-č-i- -------------- Ali ste lačni? 0
Er I ikke sultne? Al---ist- l-čn-? A__ n____ l_____ A-i n-s-e l-č-i- ---------------- Ali niste lačni? 0
være tørstig biti----en b___ ž____ b-t- ž-j-n ---------- biti žejen 0
De er tørstige. Vi ----ž-j--- (Ve--te ž-j-e-] V_ s__ ž_____ (__ s__ ž______ V- s-e ž-j-i- (-e s-e ž-j-e-] ----------------------------- Vi ste žejni. (Ve ste žejne.] 0
De er ikke tørstige. Vi-nist- ž-j--.-(-e------ -e-ne-] V_ n____ ž_____ (__ n____ ž______ V- n-s-e ž-j-i- (-e n-s-e ž-j-e-] --------------------------------- Vi niste žejni. (Ve niste žejne.] 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -