Жо-, б-лг-н- жү---вр- -ур-т.
Жок, болгону жүз евро турат.
Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т-
----------------------------
Жок, болгону жүз евро турат. 0 J-k-----gon- jü--ev-o---r-t.Jok, bolgonu jüz evro turat.J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t-----------------------------Jok, bolgonu jüz evro turat.
Б---к-менд- ---ү -а-а--а-.
Бирок менде элүү гана бар.
Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р-
--------------------------
Бирок менде элүү гана бар. 0 B-ro- m---- -l-ü gana-b-r.Birok mende elüü gana bar.B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r---------------------------Birok mende elüü gana bar.
Б---к м-н-жак-нд----т-м--.
Бирок мен жакында бүтөмүн.
Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н-
--------------------------
Бирок мен жакында бүтөмүн. 0 Bir-k-me---a----a--üt-mü-.Birok men jakında bütömün.B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n---------------------------Birok men jakında bütömün.
Жо-,---- башка ка-лаба----.
Жок, мен башка каалабаймын.
Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н-
---------------------------
Жок, мен башка каалабаймын. 0 Jo-- -e--b-ş-a--aa--baym--.Jok, men başka kaalabaymın.J-k- m-n b-ş-a k-a-a-a-m-n----------------------------Jok, men başka kaalabaymın.
Б-р-к-д-г- --р б-л-узд--.
Бирок дагы бир балмуздак.
Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к-
-------------------------
Бирок дагы бир балмуздак. 0 B---k-da-- b-- balmuz---.Birok dagı bir balmuzdak.B-r-k d-g- b-r b-l-u-d-k--------------------------Birok dagı bir balmuzdak.
Бу--жер-е --п--- б-----аш-й-ы---?
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-?
---------------------------------
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0 B-l-je-d- --pt-n-b-r---a-a---ŋb-?Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?B-l j-r-e k-p-ö- b-r- j-ş-y-ı-b-?---------------------------------Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?
Жок,-бир-а-д-н --ри.
Жок, бир айдан бери.
Ж-к- б-р а-д-н б-р-.
--------------------
Жок, бир айдан бери. 0 J--,-b-- ----n-----.Jok, bir aydan beri.J-k- b-r a-d-n b-r-.--------------------Jok, bir aydan beri.
Б-р-к-ме- ----ада------ ---н---ы-.
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н-
----------------------------------
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0 Bir-k--en kö- ---md--d- -a----mın.Birok men köp adamdardı taanıymın.B-r-k m-n k-p a-a-d-r-ı t-a-ı-m-n-----------------------------------Birok men köp adamdardı taanıymın.
Жо-, -е----ыш ------ү ----.
Жок, дем алыш күндөрү гана.
Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-.
---------------------------
Жок, дем алыш күндөрү гана. 0 Jo-- -em-a-ı- k-nd-r--g---.Jok, dem alış kündörü gana.J-k- d-m a-ı- k-n-ö-ü g-n-.---------------------------Jok, dem alış kündörü gana.
Ж--- ал б-лг--у он ---иде.
Жок, ал болгону он жетиде.
Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-.
--------------------------
Жок, ал болгону он жетиде. 0 J-k- al--ol-on- -n --t-de.Jok, al bolgonu on jetide.J-k- a- b-l-o-u o- j-t-d-.--------------------------Jok, al bolgonu on jetide.
Б-р-к---ын--ми--д-н-э----үй---көн ж-г--и -а-.
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р-
---------------------------------------------
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0 B-------ın emi---en -le----l----n---g--- -ar.Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.B-r-k a-ı- e-i-e-e- e-e s-y-ö-k-n j-g-t- b-r----------------------------------------------Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.
Weltweit gibt es viele Millionen Bücher.
Wie viele bis heute geschrieben wurden, weiß man nicht.
In diesen Büchern ist sehr viel Wissen gespeichert.
Wenn man alle lesen könnte, wüsste man viel über das Leben.
Denn Bücher zeigen uns, wie sich unsere Welt verändert.
Jede Zeit hat ihre eigenen Bücher.
In ihnen kann man erkennen, was Menschen wichtig ist.
Leider kann niemand alle Bücher lesen.
Moderne Technik kann aber helfen, die Bücher zu untersuchen.
Durch Digitalisierung können Bücher wie Daten gespeichert werden.
Danach kann man den Inhalt analysieren.
Sprachforscher sehen so, wie sich unsere Sprache verändert.
Noch interessanter aber ist, die Häufigkeit von Wörtern zu zählen.
Dadurch kann man die Bedeutung von bestimmten Dingen erkennen.
Wissenschaftler haben mehr als 5 Millionen Bücher untersucht.
Das waren Bücher aus den letzten fünf Jahrhunderten.
Insgesamt wurden etwa 500 Milliarden Wörter analysiert.
Die Häufigkeit der Wörter zeigt, wie Menschen früher und heute lebten.
In der Sprache spiegeln sich Ideen und Trends wieder.
Das Wort Männer hat zum Beispiel an Bedeutung verloren.
Es wird heute seltener gebraucht als früher.
Dagegen hat die Häufigkeit des Wortes Frauen deutlich zugenommen.
Auch was wir gerne essen, kann man an Wörtern sehen.
In den 50er Jahren war das Wort Eiscreme sehr wichtig.
Danach kamen die Wörter Pizza und Pasta in Mode.
Seit einigen Jahren dominiert der Begriff Sushi.
Für alle Sprachfreunde gibt es eine gute Nachricht…
Unsere Sprache bekommt jedes Jahr mehr Wörter!