Warte, bis der Regen aufhört.
Жам--р то--о-о--о--ей-н -үт- -у-.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Ja---r tokt-gong- ç-y-n -ü-ö--ur.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Warte, bis der Regen aufhört.
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Warte, bis ich fertig bin.
Мен-бүт--н-- ---и- --т- -у-.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
M-- bü--öngö ----- kü-ö --r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Warte, bis ich fertig bin.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Warte, bis er zurückkommt.
Ал к-йт-- --лгенг--чейи- --тө -у-.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
Al---y-ıp--el--n-e-ç-y---k----tur.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Warte, bis er zurückkommt.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Ich warte, bis meine Haare trocken sind.
Ч-----ы- к--га--н ---үп ж--а-ын.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Çaçım--- --rga--n---tüp ---a---.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Ich warte, bis meine Haare trocken sind.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Ich warte, bis der Film zu Ende ist.
Ме----но --ткө--ө---й--------үн.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
Me--ki---büt--ngö--e-i---üt-mün.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Ich warte, bis der Film zu Ende ist.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Ich warte, bis die Ampel grün ist.
М----в-т-ф---- -а--л---- --й-өнг--ч--и--күтөмү-.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n-s---ofo-d----şı----s----g-ng- ç-y-n--ütömün.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
Ich warte, bis die Ampel grün ist.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
Wann fährst du in Urlaub?
С-- -с-а-у-га ---ан-чы--с--?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
S-- -s al---a-k-çan çı--sı-?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
Wann fährst du in Urlaub?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
Noch vor den Sommerferien?
Ж-й---эс -лу-н-н алд--да--?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
J-y-ı-e- a-u-n-- ----nd-b-?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
Noch vor den Sommerferien?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen.
Ооба,-ж-йкы--с-алу--баш-алг---а --й--.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Oob---j-yk- -s aluu-baş--lga-g--ç---n.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt.
К-- ба-т--ган-а-чейи- ча--р-ы----о.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
K-ş --şta-gan-a -ey-n --t--dı o-d-.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
Wasch deine Hände, bevor du dich an den Tisch setzt.
Да----кон---о-у-аа-д-н-м-р-а,-колдо---д--жу-.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D-stor----- o-ura-r-a---urd---------uŋ-u ---.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
Wasch deine Hände, bevor du dich an den Tisch setzt.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
Schließ das Fenster, bevor du rausgehst.
Сыртк- ч------ан---ру--т--езе----ап.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S---ka -ıga---an--u-un -e-e-eni j-p.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
Schließ das Fenster, bevor du rausgehst.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
Wann kommst du nach Hause?
Ү--ө --чан-келес-ң?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Üy-ö k---- kel----?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
Wann kommst du nach Hause?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
Nach dem Unterricht?
С---к--- ки-ин-и?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S-----a----y--bi?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
Nach dem Unterricht?
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
Ja, nachdem der Unterricht aus ist.
Ооба---а-----ү--ө-дөн----и-.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Ooba, sa--- -üt-ö-dö- -i-i-.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
Ja, nachdem der Unterricht aus ist.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten.
Ал-кыр-ык---л-о-до- к--ин и-тей а---й-ка--ы.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
A- -ır--- bol---d---kiyin-i--e---l-a--kal-ı.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen.
А----м-ш---- --рылган-с-ң, Ам-ри-ага-----ен.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
A--j--uş--an-ayrı--a- --------ri--g--k--k--.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden.
Ал --е-----а ба-ганд-- к-й-н-б-йыды.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
Al----rik-ga b-rgandan----in-b---dı.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.