Frazlibro

eo Survoje   »   tl Nasa daan

37 [tridek sep]

Survoje

Survoje

37 [tatlumpu’t pito]

Nasa daan

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto tagaloga Ludu Pli
Li motorciklas. S-ya-ay-n--ma---e---ng -o-------o. S___ a_ n__________ n_ m__________ S-y- a- n-g-a-a-e-o n- m-t-r-i-l-. ---------------------------------- Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. 0
Li biciklas. Si---n- ---bi----kl--a. S___ n_ n______________ S-y- n- n-g-i-i-i-l-t-. ----------------------- Siya ng nagbibisikleta. 0
Li piediras. Siya--y n--l----a-. S___ a_ n__________ S-y- a- n-g-a-a-a-. ------------------- Siya ay naglalakad. 0
Li ŝipas. Si-- a--su-akay-s-----ko. S___ a_ s______ s_ b_____ S-y- a- s-m-k-y s- b-r-o- ------------------------- Siya ay sumakay sa barko. 0
Li boatas. Siy- a--sumakay-s------k-. S___ a_ s______ s_ b______ S-y- a- s-m-k-y s- b-n-k-. -------------------------- Siya ay sumakay sa bangka. 0
Li naĝas. L-----n-o- -i--. L_________ s____ L-m-l-n-o- s-y-. ---------------- Lumalangoy siya. 0
Ĉu estas danĝere ĉi-tie? D------o-b- --to? D_______ b_ d____ D-l-k-d- b- d-t-? ----------------- Delikado ba dito? 0
Ĉu estas danĝere sole petveturi? De-------bang ma----k-- mag-isa? D_______ b___ m________ m_______ D-l-k-d- b-n- m-k-s-k-y m-g-i-a- -------------------------------- Delikado bang makisakay mag-isa? 0
Ĉu estas danĝere nokte promeni? D----a-----ng -a-l-k----akad s- --b-- D_______ b___ m_____________ s_ g____ D-l-k-d- b-n- m-g-a-a---a-a- s- g-b-? -------------------------------------- Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? 0
Ni vojeraris. Naligaw ka--. N______ k____ N-l-g-w k-m-. ------------- Naligaw kami. 0
Ni estas sur la malĝusta vojo. N--- --l-ng da-n--am-. N___ m_____ d___ k____ N-s- m-l-n- d-a- k-m-. ---------------------- Nasa maling daan kami. 0
Ni devas retroiri. Ka--a-gan nat--- bu--li-. K________ n_____ b_______ K-i-a-g-n n-t-n- b-m-l-k- ------------------------- Kailangan nating bumalik. 0
Kie parkeblas ĉi-tie? S-an ----e-------a--da-d-to? S___ p______ m________ d____ S-a- p-e-e-g m-g-a-a-a d-t-? ---------------------------- Saan pwedeng magparada dito? 0
Ĉu estas parkejo ĉi-tie? Mayro-n -an--p-r----a-----o? M______ b___ p________ d____ M-y-o-n b-n- p-r-d-h-n d-t-? ---------------------------- Mayroon bang paradahan dito? 0
Kiom longe parkeblas ĉi-tie? G---o----a-a-----d-n- ---p-rada di-o? G____ k______ p______ m________ d____ G-a-o k-t-g-l p-e-e-g m-g-a-a-a d-t-? ------------------------------------- Gaano katagal pwedeng magparada dito? 0
Ĉu vi skias? N-g--k- -a-ba? N______ k_ b__ N-g-s-i k- b-? -------------- Nag-ski ka ba? 0
Ĉu vi suprenveturas per skilifto? S-----y ka--a-n- s-- lift-pa------s----k--k? S______ k_ b_ n_ s__ l___ p______ s_ t______ S-s-k-y k- b- n- s-i l-f- p-p-n-a s- t-k-o-? -------------------------------------------- Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? 0
Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie? Maa-----ang m-g-------- -ki-d--o? M_____ b___ m_______ n_ s__ d____ M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- s-i d-t-? --------------------------------- Maaari bang magrenta ng ski dito? 0

Paroli al si mem

Kiam iu parolas al si mem, ĝenerale strangas por la aŭskultantoj. Tamen preskaŭ ĉiuj homoj regule parolas al si mem. La psiĥologoj taksas ke tion faras pli ol 95 elcentoj de la plenkreskuloj. La infanoj ludante preskaŭ ĉiam parolas al si mem. Do tute normalas paroli al si mem. Temas tie nur pri aparta formo de komunikado. Kaj estas multaj avantaĝoj fojfoje paroli al si mem! Ĉar ni parolante ordigas niajn pensojn. Kiam ni parolas al ni mem, tiam manifestiĝas nia interna voĉo. Oni ankaŭ povas diri ke temas pri laŭta penso. Aparte ofte parolas al si mem la senatentuloj. Ĉe tiuj malpli aktivas iu areo. Ili tial estas pli malbone organizitaj. Parolante al si mem ili subtenas sin por metode agi. Paroli al si mem ankaŭ povas helpi nin fari decidojn. Kaj ili estas tre bona metodo por malstreĉiĝi. Paroli al si mem plifaciligas la koncentriĝon kaj pliefikigas. Ĉar pli daŭras elparoli ion ol nur pensi ĝin. Parolante ni pli konsciiĝas pri niaj pensoj. Malfacilajn testojn ni pli bone solvas kiam ni tiuokaze parolas al ni mem. Tion montris diversaj eksperimentoj. Parolante al ni mem, ni ankaŭ povas kuraĝigi nin. Multaj sportistoj ofte parolas al si mem por motivi sin. Bedaŭrinde ni ĝenerale parolas al ni mem en negativaj situacioj. Ni tial ĉiam devus provi ĉion pozitive formuli. Kaj ni devas ofte ripeti tion, kion ni deziras. Parolante, ni tiel povas pozitive influi niajn agojn. Sed tio bedaŭrinde nur funkcias kiam ni restas realismaj!