Frazlibro

eo Survoje   »   id Perjalanan

37 [tridek sep]

Survoje

Survoje

37 [tiga puluh tujuh]

Perjalanan

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto indonezia Ludu Pli
Li motorciklas. Di--p-r-i -e---- -----. Dia pergi dengan motor. D-a p-r-i d-n-a- m-t-r- ----------------------- Dia pergi dengan motor. 0
Li biciklas. Dia -e-g--denga--s-peda. Dia pergi dengan sepeda. D-a p-r-i d-n-a- s-p-d-. ------------------------ Dia pergi dengan sepeda. 0
Li piediras. D----er---b----lan-ka--. Dia pergi berjalan kaki. D-a p-r-i b-r-a-a- k-k-. ------------------------ Dia pergi berjalan kaki. 0
Li ŝipas. Di------- d--g-n-ka-al. Dia pergi dengan kapal. D-a p-r-i d-n-a- k-p-l- ----------------------- Dia pergi dengan kapal. 0
Li boatas. D----e-gi-d-ng-n -apal mo--r. Dia pergi dengan kapal motor. D-a p-r-i d-n-a- k-p-l m-t-r- ----------------------------- Dia pergi dengan kapal motor. 0
Li naĝas. Di- b-r-nang. Dia berenang. D-a b-r-n-n-. ------------- Dia berenang. 0
Ĉu estas danĝere ĉi-tie? A----h ---si-i-b-r--h-y-? Apakah di sini berbahaya? A-a-a- d- s-n- b-r-a-a-a- ------------------------- Apakah di sini berbahaya? 0
Ĉu estas danĝere sole petveturi? A-ak----e-ba--y- --nu---n- -e---ria---- -ini? Apakah berbahaya menumpang sendirian di sini? A-a-a- b-r-a-a-a m-n-m-a-g s-n-i-i-n d- s-n-? --------------------------------------------- Apakah berbahaya menumpang sendirian di sini? 0
Ĉu estas danĝere nokte promeni? Ap-kah b-rba--ya-berjala--jal-- d------m----i? Apakah berbahaya berjalan-jalan di malam hari? A-a-a- b-r-a-a-a b-r-a-a---a-a- d- m-l-m h-r-? ---------------------------------------------- Apakah berbahaya berjalan-jalan di malam hari? 0
Ni vojeraris. Ka-- ---s-sa-. Kami tersesat. K-m- t-r-e-a-. -------------- Kami tersesat. 0
Ni estas sur la malĝusta vojo. K-m---e-ga---l---la- -a-- -a-a-. Kami mengambil jalan yang salah. K-m- m-n-a-b-l j-l-n y-n- s-l-h- -------------------------------- Kami mengambil jalan yang salah. 0
Ni devas retroiri. Ka-i h--us-b-rb-lik-a---. Kami harus berbalik arah. K-m- h-r-s b-r-a-i- a-a-. ------------------------- Kami harus berbalik arah. 0
Kie parkeblas ĉi-tie? Di --na o-a-g------par-i--di-s--i? Di mana orang bisa parkir di sini? D- m-n- o-a-g b-s- p-r-i- d- s-n-? ---------------------------------- Di mana orang bisa parkir di sini? 0
Ĉu estas parkejo ĉi-tie? A--ka------i-i ----temp-t ---k-- mobil? Apakah di sini ada tempat parkir mobil? A-a-a- d- s-n- a-a t-m-a- p-r-i- m-b-l- --------------------------------------- Apakah di sini ada tempat parkir mobil? 0
Kiom longe parkeblas ĉi-tie? B--a-a----a-bi-a pa-k-- -i---n-? Berapa lama bisa parkir di sini? B-r-p- l-m- b-s- p-r-i- d- s-n-? -------------------------------- Berapa lama bisa parkir di sini? 0
Ĉu vi skias? A-a--h -n----e--ai---ki? Apakah Anda bermain ski? A-a-a- A-d- b-r-a-n s-i- ------------------------ Apakah Anda bermain ski? 0
Ĉu vi suprenveturas per skilifto? Ap--ah-An-a--aik --f--sk--ke at--? Apakah Anda naik lift ski ke atas? A-a-a- A-d- n-i- l-f- s-i k- a-a-? ---------------------------------- Apakah Anda naik lift ski ke atas? 0
Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie? A-akah d----ni ora-----p-t menye-a per-l-ta-----? Apakah di sini orang dapat menyewa peralatan ski? A-a-a- d- s-n- o-a-g d-p-t m-n-e-a p-r-l-t-n s-i- ------------------------------------------------- Apakah di sini orang dapat menyewa peralatan ski? 0

Paroli al si mem

Kiam iu parolas al si mem, ĝenerale strangas por la aŭskultantoj. Tamen preskaŭ ĉiuj homoj regule parolas al si mem. La psiĥologoj taksas ke tion faras pli ol 95 elcentoj de la plenkreskuloj. La infanoj ludante preskaŭ ĉiam parolas al si mem. Do tute normalas paroli al si mem. Temas tie nur pri aparta formo de komunikado. Kaj estas multaj avantaĝoj fojfoje paroli al si mem! Ĉar ni parolante ordigas niajn pensojn. Kiam ni parolas al ni mem, tiam manifestiĝas nia interna voĉo. Oni ankaŭ povas diri ke temas pri laŭta penso. Aparte ofte parolas al si mem la senatentuloj. Ĉe tiuj malpli aktivas iu areo. Ili tial estas pli malbone organizitaj. Parolante al si mem ili subtenas sin por metode agi. Paroli al si mem ankaŭ povas helpi nin fari decidojn. Kaj ili estas tre bona metodo por malstreĉiĝi. Paroli al si mem plifaciligas la koncentriĝon kaj pliefikigas. Ĉar pli daŭras elparoli ion ol nur pensi ĝin. Parolante ni pli konsciiĝas pri niaj pensoj. Malfacilajn testojn ni pli bone solvas kiam ni tiuokaze parolas al ni mem. Tion montris diversaj eksperimentoj. Parolante al ni mem, ni ankaŭ povas kuraĝigi nin. Multaj sportistoj ofte parolas al si mem por motivi sin. Bedaŭrinde ni ĝenerale parolas al ni mem en negativaj situacioj. Ni tial ĉiam devus provi ĉion pozitive formuli. Kaj ni devas ofte ripeti tion, kion ni deziras. Parolante, ni tiel povas pozitive influi niajn agojn. Sed tio bedaŭrinde nur funkcias kiam ni restas realismaj!