લખો |
書く
書く
書く
書く
書く
0
k--u
kaku
k-k-
----
kaku
|
|
તેણે એક પત્ર લખ્યો. |
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
0
k-r---a-teg-mi-o---k-m--hi--.
kare wa tegami o kakimashita.
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
|
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
彼は 手紙を 書きました 。
kare wa tegami o kakimashita.
|
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. |
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
0
s-s-it- k----o wa---g----o-k-k-m-----a.
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
そして 彼女は はがきを 書きました 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
વાંચવું |
読む
読む
読む
読む
読む
0
y--u
yomu
y-m-
----
yomu
|
|
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. |
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
0
kare w- -a-- o----im-sh--a.
kare wa gahō o yomimashita.
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
|
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
彼は 画報を 読みました 。
kare wa gahō o yomimashita.
|
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. |
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
0
s-sh-te ----j--w----n-- yom-mash---.
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
s-s-i-e k-n-j- w- h-n o y-m-m-s-i-a-
------------------------------------
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
|
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
そして 彼女は 本を 読みました 。
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
|
લેવું |
取る
取る
取る
取る
取る
0
to-u
toru
t-r-
----
toru
|
|
તેણે સિગારેટ લીધી. |
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
0
ka---wa---b-k----tot-a.
kare wa tabako o totta.
k-r- w- t-b-k- o t-t-a-
-----------------------
kare wa tabako o totta.
|
તેણે સિગારેટ લીધી.
彼は タバコを 取った 。
kare wa tabako o totta.
|
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. |
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
0
k-noj- wa-c-ok-rē---o------k-ke --tt-.
kanojo wa chokorēto o ichi-kake totta.
k-n-j- w- c-o-o-ē-o o i-h---a-e t-t-a-
--------------------------------------
kanojo wa chokorēto o ichi-kake totta.
|
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
kanojo wa chokorēto o ichi-kake totta.
|
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. |
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
0
k--e-wa -u-ei-i-su----ag-,--a-o-o-wa s----t----t-a.
kare wa fuseijitsudattaga, kanojo wa seijitsudatta.
k-r- w- f-s-i-i-s-d-t-a-a- k-n-j- w- s-i-i-s-d-t-a-
---------------------------------------------------
kare wa fuseijitsudattaga, kanojo wa seijitsudatta.
|
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
kare wa fuseijitsudattaga, kanojo wa seijitsudatta.
|
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. |
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
0
k-re--------k-m-no-at-a--,-k---jo wa-kinbe-datta.
kare wa namakemonodattaga, kanojo wa kinbendatta.
k-r- w- n-m-k-m-n-d-t-a-a- k-n-j- w- k-n-e-d-t-a-
-------------------------------------------------
kare wa namakemonodattaga, kanojo wa kinbendatta.
|
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
kare wa namakemonodattaga, kanojo wa kinbendatta.
|
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. |
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
0
k--e -a-bi--ōd-t-ag-- k----o -a y-fuk-d-t--.
kare wa binbōdattaga, kanojo wa yūfukudatta.
k-r- w- b-n-ō-a-t-g-, k-n-j- w- y-f-k-d-t-a-
--------------------------------------------
kare wa binbōdattaga, kanojo wa yūfukudatta.
|
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
kare wa binbōdattaga, kanojo wa yūfukudatta.
|
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. |
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
0
kare--- w--o-a-- -- n-k-,-sha---- -a-at-a.
kare ni wa okane wa naku, shakkin ga atta.
k-r- n- w- o-a-e w- n-k-, s-a-k-n g- a-t-.
------------------------------------------
kare ni wa okane wa naku, shakkin ga atta.
|
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
kare ni wa okane wa naku, shakkin ga atta.
|
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. |
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
0
k-----a -ōu--n- m-gum-re--- ---n-att-.
kare wa kōun ni megumarezu, fuundatta.
k-r- w- k-u- n- m-g-m-r-z-, f-u-d-t-a-
--------------------------------------
kare wa kōun ni megumarezu, fuundatta.
|
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
kare wa kōun ni megumarezu, fuundatta.
|
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. |
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
0
k-re--a sei-ō -ezu- --i-p----ita.
kare wa seikō sezu, shippaishita.
k-r- w- s-i-ō s-z-, s-i-p-i-h-t-.
---------------------------------
kare wa seikō sezu, shippaishita.
|
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
kare wa seikō sezu, shippaishita.
|
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. |
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
0
ka-e--- man---u se--,--umanzo--da---.
kare wa manzoku sezu, fumanzokudatta.
k-r- w- m-n-o-u s-z-, f-m-n-o-u-a-t-.
-------------------------------------
kare wa manzoku sezu, fumanzokudatta.
|
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
kare wa manzoku sezu, fumanzokudatta.
|
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. |
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
0
ka-e -- kōfu-ude -a-naku--------t-a.
kare wa kōfukude wa naku, fukōdatta.
k-r- w- k-f-k-d- w- n-k-, f-k-d-t-a-
------------------------------------
kare wa kōfukude wa naku, fukōdatta.
|
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
kare wa kōfukude wa naku, fukōdatta.
|
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. |
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
0
kar-----k---n--a --t--u, -ū-ō---kidenai -it---t--.
kare wa kōkan ga motezu, yūkō-tekidenai hitodatta.
k-r- w- k-k-n g- m-t-z-, y-k---e-i-e-a- h-t-d-t-a-
--------------------------------------------------
kare wa kōkan ga motezu, yūkō-tekidenai hitodatta.
|
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
kare wa kōkan ga motezu, yūkō-tekidenai hitodatta.
|