લખો
т--н
тхэн
т-э-
----
тхэн
0
th--n
thjen
t-j-n
-----
thjen
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
А- (-ъу-ъфы--- пи-ь----тхы-т-гъ.
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
А- (-ъ-л-ф-г-) п-с-м- ы-х-щ-ы-ъ-
--------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
0
A-hh -h---y----is---e-yth----t-g.
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
A-h- (-u-f-g- p-s-m-e y-h-s-h-y-.
---------------------------------
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
Ы--и -- (бз---ф-г---о-кры-кэ ытхы-т---.
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
Ы-I- а- (-з-л-ф-г-) о-к-ы-к- ы-х-щ-ы-ъ-
---------------------------------------
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
0
Y-Ii a-hh -----fy-)-----y-kj--yt-ys-----.
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-.
-----------------------------------------
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
વાંચવું
еджэн
еджэн
е-ж-н
-----
еджэн
0
edzh--n
edzhjen
e-z-j-n
-------
edzhjen
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
Ар -хъулъ-ы-ъ) -ур--- х--рэ-пкI---- е-ж--тыгъ.
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
А- (-ъ-л-ф-г-) ж-р-а- х-э-э-п-I-р-м е-ж-щ-ы-ъ-
----------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
0
A---h----g) z--r-a---j-rj----Iar--m ed--jes-h-yg.
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
Ар (-зы-----ъ---х-лъ-е--э--ы-ъ.
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
А- (-з-л-ф-г-) т-ы-ъ е-ж-щ-ы-ъ-
-------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
0
Ar (b-y--yg)--hyl edzhj-shh--g.
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
લેવું
ш-эн
штэн
ш-э-
----
штэн
0
sh-j-n
shtjen
s-t-e-
------
shtjen
તેણે સિગારેટ લીધી.
А- (----ъ--гъ- -ут-ны----т---.
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
А- (-ъ-л-ф-г-) т-т-н-р ы-т-г-.
------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
0
Ash- ----fyg------ny- y-----.
Ashh (hulfyg) tutynyr yshtag.
A-h- (-u-f-g- t-t-n-r y-h-a-.
-----------------------------
Ashh (hulfyg) tutynyr yshtag.
તેણે સિગારેટ લીધી.
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
Ashh (hulfyg) tutynyr yshtag.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
4-;-----ыл-ф-гъ- ш-ко--д---къы---шт-г-.
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
4-;- (-з-л-ф-г-) ш-к-л-д т-к-ы- ы-т-г-.
---------------------------------------
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
0
As---------y---s-o--lad -ak-r-y-hta-.
Ashh (bzylfyg) shokolad takyr yshtag.
A-h- (-z-l-y-) s-o-o-a- t-k-r y-h-a-.
-------------------------------------
Ashh (bzylfyg) shokolad takyr yshtag.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
Ashh (bzylfyg) shokolad takyr yshtag.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
А--(хъу-ъфыг----ъы-къа-ъ--х-лъыгъ--,-ау----(--ы--фыгъ--ф-шъы-къагъ.
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
А- (-ъ-л-ф-г-) ш-ы-к-а-ъ- х-л-ы-ъ-п- а- а- (-з-л-ф-г-) ф-ш-ы-к-а-ъ-
-------------------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
0
A-hh-(hul-yg) -h-----j---j-l-g-e-,-au a---b-y-fy-- -jesh-pk--.
Ashh (hulfyg) shypkagje hjelygjep, au ar (bzylfyg) fjeshypkag.
A-h- (-u-f-g- s-y-k-g-e h-e-y-j-p- a- a- (-z-l-y-) f-e-h-p-a-.
--------------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) shypkagje hjelygjep, au ar (bzylfyg) fjeshypkag.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
Ashh (hulfyg) shypkagje hjelygjep, au ar (bzylfyg) fjeshypkag.
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
Ар (х--лъ--гъ-----ь-х--а-ъ- ау ар--б-ы-ъ----) --уп-ъа--э.
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
А- (-ъ-л-ф-г-) ш-х-а-ы-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) х-у-х-а-ъ-.
---------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
0
Ar-(h-lfyg) s--'--ynag,--u--r---z-lf-g)-h-ph----.
Ar (hulfyg) shh'ahynag, au ar (bzylfyg) huphagje.
A- (-u-f-g- s-h-a-y-a-, a- a- (-z-l-y-) h-p-a-j-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) shh'ahynag, au ar (bzylfyg) huphagje.
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
Ar (hulfyg) shh'ahynag, au ar (bzylfyg) huphagje.
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
Ар --ъу---ыг-)------ык-а-ъ---у--р -б-ы--фыгъ---а----.
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
А- (-ъ-л-ф-г-) т-ь-м-к-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) б-и-ъ-.
-----------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
0
Ar ----f--- -h'--yk-ag---u-ar------fyg------j-.
Ar (hulfyg) th'amykIag, au ar (bzylfyg) baigje.
A- (-u-f-g- t-'-m-k-a-, a- a- (-z-l-y-) b-i-j-.
-----------------------------------------------
Ar (hulfyg) th'amykIag, au ar (bzylfyg) baigje.
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
Ar (hulfyg) th'amykIag, au ar (bzylfyg) baigje.
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
А- -хъ-л--ы--- ---щ----агъ--- -------- -елъ--ъ----а--.
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
А- (-ъ-л-ф-г-) а-ъ-э и-а-ъ-п- ч-ы-э-э- т-л-ы-ъ-х н-х-.
------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
0
A-------lfy-- -hs-h---iIa-j-----h-y--eh-er tel--jeh-na--.
Ashh (hulfyg) ahshhje iIagjep, chIyfjehjer telygjeh nah'.
A-h- (-u-f-g- a-s-h-e i-a-j-p- c-I-f-e-j-r t-l-g-e- n-h-.
---------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) ahshhje iIagjep, chIyfjehjer telygjeh nah'.
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
Ashh (hulfyg) ahshhje iIagjep, chIyfjehjer telygjeh nah'.
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
А--(--у---ы-ъ- -а-ы----агъэ-----с--ын-ъ-гъ-н--ь.
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п и-а-ъ-п- н-с-п-н-ъ-г- н-х-.
------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
0
A--h (hu-f----na--- ---g---- n-sy-ynch-g-n-h-.
Ashh (hulfyg) nasyp iIagjep, nasypynchag nah'.
A-h- (-u-f-g- n-s-p i-a-j-p- n-s-p-n-h-g n-h-.
----------------------------------------------
Ashh (hulfyg) nasyp iIagjep, nasypynchag nah'.
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
Ashh (hulfyg) nasyp iIagjep, nasypynchag nah'.
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
А---х--лъф--ъ)-гъэ--а-ъ--и--г-э-----э-----энчъагъ-нах-.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
А- (-ъ-л-ф-г-) г-э-ъ-г-э и-а-ъ-п- г-э-ъ-г-э-ч-а-ъ н-х-.
-------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
0
A--h-(-u-fy-----e-a--e ---g-ep--g--hj----n--ag-n-h-.
Ashh (hulfyg) gjehagje iIagjep, gjehjegjenchag nah'.
A-h- (-u-f-g- g-e-a-j- i-a-j-p- g-e-j-g-e-c-a- n-h-.
----------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) gjehagje iIagjep, gjehjegjenchag nah'.
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
Ashh (hulfyg) gjehagje iIagjep, gjehjegjenchag nah'.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
Ар -х---ъфы-ъ)-рэ---ъ-п--рэ--н-ъэ--а-ь.
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
А- (-ъ-л-ф-г-) р-з-г-э-, р-з-н-ъ- н-х-.
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
0
Ar----lfyg) -----g-e-,--jezjenc-j--nah-.
Ar (hulfyg) rjezagjep, rjezjenchje nah'.
A- (-u-f-g- r-e-a-j-p- r-e-j-n-h-e n-h-.
----------------------------------------
Ar (hulfyg) rjezagjep, rjezjenchje nah'.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
Ar (hulfyg) rjezagjep, rjezjenchje nah'.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
А- -хъул--ы----нас--ышIу---э-, --сы-ы----гъ н--ь.
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п-ш-у-г-э-, н-с-п-н-ъ-г- н-х-.
-------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
0
Ar---ul-yg--na-y-y--Iua---p--n-s--y---a--n---.
Ar (hulfyg) nasypyshIuagjep, nasypynchag nah'.
A- (-u-f-g- n-s-p-s-I-a-j-p- n-s-p-n-h-g n-h-.
----------------------------------------------
Ar (hulfyg) nasypyshIuagjep, nasypynchag nah'.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
Ar (hulfyg) nasypyshIuagjep, nasypynchag nah'.
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
А- (---лъфы-ъ--го-ь-г--п- го---нчъ-гъ -ах-.
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
А- (-ъ-л-ф-г-) г-х-ы-ъ-п- г-х-ы-ч-а-ъ н-х-.
-------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
0
Ar-(--l-yg------yg--p---oh-yn--ag n-h'.
Ar (hulfyg) goh'ygjep, goh'ynchag nah'.
A- (-u-f-g- g-h-y-j-p- g-h-y-c-a- n-h-.
---------------------------------------
Ar (hulfyg) goh'ygjep, goh'ynchag nah'.
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
Ar (hulfyg) goh'ygjep, goh'ynchag nah'.