વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
a-- ----amu-mad-- ---te.
ame ga yamu made, matte.
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
雨が やむまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
wa-a--i------a-- ma-e, --t--.
watashi ga owaru made, matte.
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
私が 終わるまで 、 待って 。
watashi ga owaru made, matte.
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
kar-----mo--t-e-k--u-ma--, mat-e.
kare ga modotte kuru made, matte.
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
kare ga modotte kuru made, matte.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
k-mi -a--a-a-u-ma-- ma-------.
kami ga kawaku made machimasu.
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
髪が 乾くまで 待ちます 。
kami ga kawaku made machimasu.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
ei-- ---o--r--mad- -ac-im-su.
eiga ga owaru made machimasu.
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
映画が 終わるまで 待ちます 。
eiga ga owaru made machimasu.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
s----- g--ao ni k-war--ma-- --c-i-asu.
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
a---a wa-it-u -yok---- i-- n-des- -a?
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
a-a-a w- i-s- r-o-ō n- i-u n-d-s- k-?
-------------------------------------
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
n-tsuy------z--?
natsuyasumi zen?
n-t-u-a-u-i z-n-
----------------
natsuyasumi zen?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
夏休み前 ?
natsuyasumi zen?
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
e-----a----a-umi -- ha-i---- --e-ni.
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
e e- n-t-u-a-u-i g- h-j-m-r- m-e n-.
------------------------------------
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
fu-u------m--n- ya-e ---aoshite!
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
f-y-g-k-r-m-e-i y-n- o n-o-h-t-!
--------------------------------
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
t--u----i---uku --e--i t- o ---t--!
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
t-b-r- n- t-u-u m-e n- t- o a-a-t-!
-----------------------------------
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
d-t--ku--a- n- -ad- o---ime-e!
deteiku mae ni mado o shimete!
d-t-i-u m-e n- m-d- o s-i-e-e-
------------------------------
deteiku mae ni mado o shimete!
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
deteiku mae ni mado o shimete!
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
an--a ---its---a -i---e-te--u---nodesu---?
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
a-a-a w- i-s---a n- k-e-t- k-r- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
પાઠ પછી?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
ju-y- -o----?
jugyō no ato?
j-g-ō n- a-o-
-------------
jugyō no ato?
પાઠ પછી?
授業の 後 ?
jugyō no ato?
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e e,---------g-- -a---atta--.
e e,-ji no jugyō ga owattara.
e e---i n- j-g-ō g- o-a-t-r-.
-----------------------------
e e,-ji no jugyō ga owattara.
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
e e,-ji no jugyō ga owattara.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
jiko-no---o---a-e--a--- -hi-oto o --r- --t- -a dekinak---a.
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
j-k- n- a-o- k-r- w- m- s-i-o-o o s-r- k-t- g- d-k-n-k-t-a-
-----------------------------------------------------------
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
kare-w--s-itsugyō-g------rik----i-t-.
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
k-r- w- s-i-s-g-ō-g-, A-e-i-a e i-t-.
-------------------------------------
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
ame--ka e--tta n--hi- k--e-wa - -anem--hi-n--n-t-a.
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
a-e-i-a e i-t- n-c-i- k-r- w- o k-n-m-c-i n- n-t-a-
---------------------------------------------------
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.