તમે ક્યાંથી છો? |
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
0
s--ssh-- w--do-h--a-e-u ka?
shusshin wa dochiradesu ka?
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
તમે ક્યાંથી છો?
出身は どちら です か ?
shusshin wa dochiradesu ka?
|
બેસલ થી. |
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
0
b-i-e-u-e--.
beizerudesu.
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
બેસલ થી.
ベイゼル です 。
beizerudesu.
|
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
0
b------ -a--ui-u-n- --im--u.
beizeru wa Suisu ni arimasu.
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
ベイゼルは スイスに あります 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
0
m-i---s-----go--h---- ---s--e k-da---.
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
તે વિદેશી છે. |
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
0
ka-- wa ga-ko-- h-to---u.
kare wa gaikoku hitodesu.
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
તે વિદેશી છે.
彼は 外国人 です 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
0
ka-- -- fukusū -o-----ok---o-o --------as-.
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
k-r- w- f-k-s- n- g-i-o-u-g- o h-n-s-i-a-u-
-------------------------------------------
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
彼は 複数の 外国語を 話します 。
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? |
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
0
k--o-- wa --ji-eted-su k-?
koko e wa hajimetedesu ka?
k-k- e w- h-j-m-t-d-s- k-?
--------------------------
koko e wa hajimetedesu ka?
|
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
ここへは 初めて です か ?
koko e wa hajimetedesu ka?
|
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. |
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
0
Īe- k-onen ------oto-ga -ri-a--.
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
Ī-, k-o-e- k-t- k-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. |
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
0
d--- waz--a ---hū--ndes---a.
demo wazuka isshūkandeshita.
d-m- w-z-k- i-s-ū-a-d-s-i-a-
----------------------------
demo wazuka isshūkandeshita.
|
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
でも わずか 一週間 でした 。
demo wazuka isshūkandeshita.
|
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? |
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
0
koch-r- -- kini-r-mashi-- -a?
kochira wa kiniirimashita ka?
k-c-i-a w- k-n-i-i-a-h-t- k-?
-----------------------------
kochira wa kiniirimashita ka?
|
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
こちらは 気に入り ました か ?
kochira wa kiniirimashita ka?
|
બહુ સારું. લોકો સરસ છે. |
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
0
e ---t--e----Hi------ -a t--e---sh--se-su---u.
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
e e- t-t-m-. H-t-b-t- g- t-t-m- s-i-s-t-u-e-u-
----------------------------------------------
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. |
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
0
k-s-iki mo k--iirima---ta.
keshiki mo kiniirimashita.
k-s-i-i m- k-n-i-i-a-h-t-.
--------------------------
keshiki mo kiniirimashita.
|
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
景色も 気に入り ました 。
keshiki mo kiniirimashita.
|
તમારો વ્યવસાય શું છે? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
g- sho---y--w-?
go shokugyō wa?
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
તમારો વ્યવસાય શું છે?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
|
હું અનુવાદક છું |
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
0
w-t-shi w- h-n--a----ad---.
watashi wa hon'yaku-kadesu.
w-t-s-i w- h-n-y-k---a-e-u-
---------------------------
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
હું અનુવાદક છું
私は 翻訳家 です 。
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. |
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
0
w--a--- wa-sh--o--u n- h--'yak- - -hi----mas-.
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
w-t-s-i w- s-o-o-s- n- h-n-y-k- o s-i-e i-a-u-
----------------------------------------------
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
私は 書物の 翻訳を して います 。
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
તમે અહીં એકલા છો? |
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
0
koch----e--- h-t-r----- -a?
kochirade wa hitoridesu ka?
k-c-i-a-e w- h-t-r-d-s- k-?
---------------------------
kochirade wa hitoridesu ka?
|
તમે અહીં એકલા છો?
こちらでは 一人 です か ?
kochirade wa hitoridesu ka?
|
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. |
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
0
Īe, tsuma- o-t- mo-isshod-s-.
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
Ī-, t-u-a- o-t- m- i-s-o-e-u-
-----------------------------
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
અને મારા બે બાળકો છે. |
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
0
as-ko -i---- n- ---wat-s-i-no -u-a--------d----e-u.
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
a-o-o n- i-u n- g- w-t-s-i n- f-t-r- n- k-d-m-d-s-.
---------------------------------------------------
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|
અને મારા બે બાળકો છે.
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|