શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Past tense 1   »   bg Минало време 1

81 [એક્યાસી]

Past tense 1

Past tense 1

81 [осемдесет и едно]

81 [osemdeset i yedno]

Минало време 1

[Minalo vreme 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
લખો Пи-а Пиша П-ш- ---- Пиша 0
P-s-a Pisha P-s-a ----- Pisha
તેણે એક પત્ર લખ્યો. То-------а--и---. Той написа писмо. Т-й н-п-с- п-с-о- ----------------- Той написа писмо. 0
To- --p--a-pis--. Toy napisa pismo. T-y n-p-s- p-s-o- ----------------- Toy napisa pismo.
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. А-т- н--пи--аше к--ти--а. А тя надписваше картичка. А т- н-д-и-в-ш- к-р-и-к-. ------------------------- А тя надписваше картичка. 0
A -y- n-d-i-vas-e kar-i-hka. A tya nadpisvashe kartichka. A t-a n-d-i-v-s-e k-r-i-h-a- ---------------------------- A tya nadpisvashe kartichka.
વાંચવું Чета Чета Ч-т- ---- Чета 0
C-eta Cheta C-e-a ----- Cheta
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. Т---че--ше --ю-----а-о---и-----. Той четеше илюстровано списание. Т-й ч-т-ш- и-ю-т-о-а-о с-и-а-и-. -------------------------------- Той четеше илюстровано списание. 0
To- ---t--he-i------o-a-o -----nie. Toy cheteshe ilyustrovano spisanie. T-y c-e-e-h- i-y-s-r-v-n- s-i-a-i-. ----------------------------------- Toy cheteshe ilyustrovano spisanie.
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. А т--че-е-е к---а. А тя четеше книга. А т- ч-т-ш- к-и-а- ------------------ А тя четеше книга. 0
A -----hetes-- ---ga. A tya cheteshe kniga. A t-a c-e-e-h- k-i-a- --------------------- A tya cheteshe kniga.
લેવું Взе--м Вземам В-е-а- ------ Вземам 0
V----m Vzemam V-e-a- ------ Vzemam
તેણે સિગારેટ લીધી. То- в-е ци--р-. Той взе цигара. Т-й в-е ц-г-р-. --------------- Той взе цигара. 0
T-y v-e t--gar-. Toy vze tsigara. T-y v-e t-i-a-a- ---------------- Toy vze tsigara.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. Т----- па--е---кола-. Тя взе парче шоколад. Т- в-е п-р-е ш-к-л-д- --------------------- Тя взе парче шоколад. 0
T-a v---pa-c-- shokol-d. Tya vze parche shokolad. T-a v-e p-r-h- s-o-o-a-. ------------------------ Tya vze parche shokolad.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. Т-й--е-б-ше-пре--н,--о -----ш---ре--на. Той не беше предан, но тя беше предана. Т-й н- б-ш- п-е-а-, н- т- б-ш- п-е-а-а- --------------------------------------- Той не беше предан, но тя беше предана. 0
T-y-ne bes-e --e--n- n----a-b-s-e--------. Toy ne beshe predan, no tya beshe predana. T-y n- b-s-e p-e-a-, n- t-a b-s-e p-e-a-a- ------------------------------------------ Toy ne beshe predan, no tya beshe predana.
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Т-й--е---м-рз-лив,-н- тя--е-е --ара-елн-. Той беше мързелив, но тя беше старателна. Т-й б-ш- м-р-е-и-, н- т- б-ш- с-а-а-е-н-. ----------------------------------------- Той беше мързелив, но тя беше старателна. 0
To- b--he-m---------no --a-bes---sta-ate-n-. Toy beshe myrzeliv, no tya beshe staratelna. T-y b-s-e m-r-e-i-, n- t-a b-s-e s-a-a-e-n-. -------------------------------------------- Toy beshe myrzeliv, no tya beshe staratelna.
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. Той-б--- --де-, -о -я------бог-т-. Той беше беден, но тя беше богата. Т-й б-ш- б-д-н- н- т- б-ш- б-г-т-. ---------------------------------- Той беше беден, но тя беше богата. 0
To- -es-e--eden--no-ty----she --g--a. Toy beshe beden, no tya beshe bogata. T-y b-s-e b-d-n- n- t-a b-s-e b-g-t-. ------------------------------------- Toy beshe beden, no tya beshe bogata.
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. То- ням-ш- -а-и- а---лг-в-. Той нямаше пари, а дългове. Т-й н-м-ш- п-р-, а д-л-о-е- --------------------------- Той нямаше пари, а дългове. 0
Toy---a---he ---i--a-dy-g---. Toy nyamashe pari, a dylgove. T-y n-a-a-h- p-r-, a d-l-o-e- ----------------------------- Toy nyamashe pari, a dylgove.
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. Т-й ---аш--късм--, - са----е-п--ук-. Той нямаше късмет, а само несполука. Т-й н-м-ш- к-с-е-, а с-м- н-с-о-у-а- ------------------------------------ Той нямаше късмет, а само несполука. 0
Toy ---mas--------t, - sa-- n--pol-k-. Toy nyamashe kysmet, a samo nespoluka. T-y n-a-a-h- k-s-e-, a s-m- n-s-o-u-a- -------------------------------------- Toy nyamashe kysmet, a samo nespoluka.
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. Т---н-м--- у-пех- а -еу-пех. Той нямаше успех, а неуспех. Т-й н-м-ш- у-п-х- а н-у-п-х- ---------------------------- Той нямаше успех, а неуспех. 0
Toy-nya-a-h- -s--kh--a-ne--p---. Toy nyamashe uspekh, a neuspekh. T-y n-a-a-h- u-p-k-, a n-u-p-k-. -------------------------------- Toy nyamashe uspekh, a neuspekh.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. То- не беше-до----------е-о-о--н. Той не беше доволен, а недоволен. Т-й н- б-ш- д-в-л-н- а н-д-в-л-н- --------------------------------- Той не беше доволен, а недоволен. 0
To---e --sh- ---ol----a nedov-l--. Toy ne beshe dovolen, a nedovolen. T-y n- b-s-e d-v-l-n- a n-d-v-l-n- ---------------------------------- Toy ne beshe dovolen, a nedovolen.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. Той ------- щас-лив- --н---с---. Той не беше щастлив, а нещастен. Т-й н- б-ш- щ-с-л-в- а н-щ-с-е-. -------------------------------- Той не беше щастлив, а нещастен. 0
T-- ne-bes-e --ch--t--v, a n--hc-as--n. Toy ne beshe shchastliv, a neshchasten. T-y n- b-s-e s-c-a-t-i-, a n-s-c-a-t-n- --------------------------------------- Toy ne beshe shchastliv, a neshchasten.
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. Той не --ш--с---а-и---, а--е-и-п-тич-н. Той не беше симпатичен, а несимпатичен. Т-й н- б-ш- с-м-а-и-е-, а н-с-м-а-и-е-. --------------------------------------- Той не беше симпатичен, а несимпатичен. 0
Toy-n- b---- -i--a-ich----- --simpa-ic-en. Toy ne beshe simpatichen, a nesimpatichen. T-y n- b-s-e s-m-a-i-h-n- a n-s-m-a-i-h-n- ------------------------------------------ Toy ne beshe simpatichen, a nesimpatichen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -