मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ |
-ن--ی---ه- یک-پ---ز--- -ت- -------م-
-- م------- ی- پ---- ب- آ-- ر--- ک----
-ن م--و-ه- ی- پ-و-ز ب- آ-ن ر-ر- ک-م-
---------------------------------------
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
0
m-n-mik---ha---ek --r--z--- --e- -e-erv -o-a-.
m-- m-------- y-- p----- b- â--- r----- k-----
m-n m-k-â-h-m y-k p-r-â- b- â-e- r-z-r- k-n-m-
----------------------------------------------
man mikhâ-ham yek parvâz be âten rezerv konam.
|
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
man mikhâ-ham yek parvâz be âten rezerv konam.
|
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? |
این یک ---ا- م--قی- ---؟
--- ی- پ---- م----- ا----
-ی- ی- پ-و-ز م-ت-ی- ا-ت-
--------------------------
این یک پرواز مستقیم است؟
0
i- y---p-rvâze-mo-t-gh---ast?
i- y-- p------ m-------- a---
i- y-k p-r-â-e m-s-a-h-m a-t-
-----------------------------
in yek parvâze mostaghim ast?
|
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
این یک پرواز مستقیم است؟
in yek parvâze mostaghim ast?
|
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली |
لطف-- ی---------نار-پ-ج---برای --- س----ی -ا-
----- ی- ص---- ک--- پ---- ب--- غ-- س----- ه---
-ط-ا- ی- ص-د-ی ک-ا- پ-ج-ه ب-ا- غ-ر س-گ-ر- ه-.-
-----------------------------------------------
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
0
lotf---y-k-----ali kenâ-e -a---r- -ar--e -h--re -i--r----.
l----- y-- s------ k----- p------ b----- g----- s---------
l-t-a- y-k s-n-a-i k-n-r- p-n-a-e b-r-y- g-a-r- s-g-r---â-
----------------------------------------------------------
lotfan yek sandali kenâre panjare barâye ghaire sigâri-hâ.
|
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
lotfan yek sandali kenâre panjare barâye ghaire sigâri-hâ.
|
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ |
م- ---خو-------- ----م ر- --یید-----
-- م------- ب--- ر---- ر- ت---- ک----
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
0
ma- -ikh--h-m-b---te-re-er- s--de-am -â -a----k--am.
m-- m-------- b----- r----- s------- r- t---- k-----
m-n m-k-â-h-m b-l-t- r-z-r- s-o-e-a- r- t---d k-n-m-
----------------------------------------------------
man mikhâ-ham belite rezerv shode-am râ ta-id konam.
|
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
man mikhâ-ham belite rezerv shode-am râ ta-id konam.
|
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ |
-ن میخو-هم-ب--ط--زرو---ا----- کنم-
-- م------- ب--- ر---- ر- ک--- ک----
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ک-س- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
0
m-n m--hâ-ham-b-li----e-erv-----e--- r----nce- k-na-.
m-- m-------- b----- r----- s------- r- c----- k-----
m-n m-k-â-h-m b-l-t- r-z-r- s-o-e-a- r- c-n-e- k-n-m-
-----------------------------------------------------
man mikhâ-ham belite rezerv shode-am râ cancel konam.
|
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
man mikhâ-ham belite rezerv shode-am râ cancel konam.
|
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ |
--خو-ه--------- --عت -لی-م-ر---غی-- --م.
-------- ت---- و س--- ب---- ر- ت---- د----
-ی-خ-ا-م ت-ر-خ و س-ع- ب-ی-م ر- ت-ی-ر د-م-
-------------------------------------------
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
0
mi-h--h---t-ri-h ---s--a-e --l---m--â--agh-r -----.
m-------- t----- v- s----- b------ r- t----- d-----
m-k-â-h-m t-r-k- v- s---t- b-l-t-m r- t-g-i- d-h-m-
---------------------------------------------------
mikhâ-ham târikh va sâ-ate belitam râ taghir daham.
|
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
mikhâ-ham târikh va sâ-ate belitam râ taghir daham.
|
रोम के लिए अगला विमान कब है? |
--واز ب--ی ب---- چ---------س-؟
----- ب--- ب- ر- چ- ز---- ا----
-ر-ا- ب-د- ب- ر- چ- ز-ا-ی ا-ت-
--------------------------------
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
0
parvâz---a-ad- -e--om-che --mâ-i-a--?
p------ b----- b- r-- c-- z----- a---
p-r-â-e b---d- b- r-m c-e z-m-n- a-t-
-------------------------------------
parvâze ba-adi be rom che zamâni ast?
|
रोम के लिए अगला विमान कब है?
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
parvâze ba-adi be rom che zamâni ast?
|
क्या दो सीट अब भी खाली हैं? |
--ا دو -ا---ص---ی)----ر خ-ل- ا---
--- -- ج-- (------ د--- خ--- ا----
-ی- -و ج-ی (-ن-ل-) د-گ- خ-ل- ا-ت-
------------------------------------
آیا دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟
0
ây- d- jây- (sa--ali) d-g-- ----- -st?
â-- d- j--- (-------- d---- k---- a---
â-â d- j-y- (-a-d-l-) d-g-r k-â-i a-t-
--------------------------------------
âyâ do jâye (sandali) digar khâli ast?
|
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
آیا دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟
âyâ do jâye (sandali) digar khâli ast?
|
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है |
ن---ما-ف-ط ی---ا- خا-ی----یم-
--- م- ف-- ی- ج-- خ--- د------
-ه- م- ف-ط ی- ج-ی خ-ل- د-ر-م-
-------------------------------
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
0
n-- ------h-- -ek-j-ye khâ-- -â-i-.
n-- m- f----- y-- j--- k---- d-----
n-, m- f-g-a- y-k j-y- k-â-i d-r-m-
-----------------------------------
na, mâ faghat yek jâye khâli dârim.
|
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
na, mâ faghat yek jâye khâli dârim.
|
हम कब उतरेंगे? |
کی----د-م-آ----
-- ف--- م--------
-ی ف-و- م--ی-م-
------------------
کی فرود میآییم؟
0
ke- f-rud ---â---m?
k-- f---- m--------
k-y f-r-d m-----i-?
-------------------
key forud mi-â-yim?
|
हम कब उतरेंगे?
کی فرود میآییم؟
key forud mi-â-yim?
|
हम वहाँ कब पहूँचेंगे? |
----ه مق-د --رسیم-
-- ب- م--- م--------
-ی ب- م-ص- م--س-م-
---------------------
کی به مقصد میرسیم؟
0
k----a--m--hs-d -asti-?
k-- d-- m------ h------
k-y d-r m-g-s-d h-s-i-?
-----------------------
key dar maghsad hastim?
|
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
کی به مقصد میرسیم؟
key dar maghsad hastim?
|
शहर के लिए बस कब है? |
کی-ا--ب-س---------شهر -ی---د-
-- ا----- ب- م--- ش-- م-------
-ی ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
-------------------------------
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
ch- mo-h- ye--o-o--- -- -ark-z--sh-h-----a--d?
c-- m---- y-- o----- b- m------ s---- m-------
c-e m-g-e y-k o-o-u- b- m-r-a-e s-a-r m-r-v-d-
----------------------------------------------
che moghe yek otobus be markaze shahr miravad?
|
शहर के लिए बस कब है?
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
che moghe yek otobus be markaze shahr miravad?
|
क्या यह सूटकेस आपका है? |
ای---مدا- شم-ست-
--- چ---- ش------
-ی- چ-د-ن ش-ا-ت-
------------------
این چمدان شماست؟
0
in -h-me--ne-s--mâ--?
i- c-------- s-------
i- c-a-e-â-e s-o-â-t-
---------------------
in chamedâne shomâst?
|
क्या यह सूटकेस आपका है?
این چمدان شماست؟
in chamedâne shomâst?
|
क्या यह बैग आपका है? |
--ن-کی- -ما---
--- ک-- ش------
-ی- ک-ف ش-ا-ت-
----------------
این کیف شماست؟
0
in----- sh---st?
i- k--- s-------
i- k-f- s-o-â-t-
----------------
in kife shomâst?
|
क्या यह बैग आपका है?
این کیف شماست؟
in kife shomâst?
|
क्या यह सामान आपका है? |
--ن -سایل --فر)--م---؟
--- و---- (---- ش------
-ی- و-ا-ل (-ف-) ش-ا-ت-
------------------------
این وسایل (سفر) شماست؟
0
i- -asâ-ele sa-a-- --o-âs-?
i- v------- s----- s-------
i- v-s-y-l- s-f-r- s-o-â-t-
---------------------------
in vasâyele safare shomâst?
|
क्या यह सामान आपका है?
این وسایل (سفر) شماست؟
in vasâyele safare shomâst?
|
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? |
چ--مقدار بار -------- ----و- بیا--م-
-- م---- ب-- م------- ب- خ-- ب-------
-ه م-د-ر ب-ر م--و-ن- ب- خ-د ب-ا-ر-؟-
--------------------------------------
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
0
c-e me----r--âr ---av-n-m-b- k-od-b-â-----?
c-- m------ b-- m-------- b- k--- b--------
c-e m-g-d-r b-r m-t-v-n-m b- k-o- b-â-a-a-?
-------------------------------------------
che meghdâr bâr mitavânam bâ khod biâvaram?
|
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
che meghdâr bâr mitavânam bâ khod biâvaram?
|
बीस किलो |
---ت-ک-لو
---- ک----
-ی-ت ک-ل-
-----------
بیست کیلو
0
bis- k--oo
b--- k----
b-s- k-l-o
----------
bist kiloo
|
बीस किलो
بیست کیلو
bist kiloo
|
क्या केवल बीस किलो? |
----فقط بی-ت کی-و-
--- ف-- ب--- ک-----
-ی- ف-ط ب-س- ک-ل-؟-
--------------------
چی، فقط بیست کیلو؟
0
chi-------- -ist -iloo?
c--- f----- b--- k-----
c-i- f-g-a- b-s- k-l-o-
-----------------------
chi, faghat bist kiloo?
|
क्या केवल बीस किलो?
چی، فقط بیست کیلو؟
chi, faghat bist kiloo?
|