| मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ |
Ե- -ւզում -մ--ռ--ք-դ-պ- -թե----նե-:
Ե_ ո_____ ե_ թ____ դ___ Ա____ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- թ-ի-ք դ-պ- Ա-ե-ք գ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
0
Yes----- yem-----ic---- --pi---’-enk- gn-l
Y__ u___ y__ t_________ d___ A_______ g___
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
|
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
|
| क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? |
Դ-------ղ թ-----է:
Դ_ ո_____ թ____ է_
Դ- ո-ղ-՞- թ-ի-ք է-
------------------
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
0
Da ug----- -’-r-c--k’-e
D_ u______ t_________ e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
|
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
|
| कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली |
Խ-դ-ո-մ--մ մի-տո---պ-տուհան---ո-:
Խ______ ե_ մ_ տ___ պ________ մ___
Խ-դ-ո-մ ե- մ- տ-մ- պ-տ-ւ-ա-ի մ-տ-
---------------------------------
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
0
Khndru------mi---m----tu--ni mot
K______ y__ m_ t___ p_______ m__
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
|
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
|
| मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ |
Ես -ւ---մ ----մ ---վերը -աստա--լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ հ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը հ-ս-ա-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
0
Y-- uz--------m pa-very ------el
Y__ u___ y__ i_ p______ h_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
|
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Yes uzum yem im patvery hastatel
|
| मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ |
Ե- -ւ---- -- ի- պա-վ-ր- չ-ղա-կ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ չ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը չ-ղ-ր-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
0
Y-s uz-- y-m im-p-tv-r- c-’ye------l
Y__ u___ y__ i_ p______ c___________
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
|
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
|
| मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ |
Ե- --զ--- եմ -մ-պ-տվեր----խ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ պ______ փ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը փ-խ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
0
Yes -zum--em-im--atve-- p’-ok--l
Y__ u___ y__ i_ p______ p_______
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y p-v-k-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery p’vokhel
|
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Yes uzum yem im patvery p’vokhel
|
| रोम के लिए अगला विमान कब है? |
Ե՞-- - մեկնո-------ր----ան--ը--ե-- -ռ--:
Ե___ է մ______ հ_____ օ______ դ___ Հ____
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- օ-ա-ա-ը դ-պ- Հ-ո-:
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
0
Ye՞r- --me-nu- ha-o-d o-ana---de-------m
Y____ e m_____ h_____ o______ d___ H____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- o-a-a-y d-p- H-r-m
----------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord odanavy depi Hrrom
|
रोम के लिए अगला विमान कब है?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Ye՞rb e meknum hajord odanavy depi Hrrom
|
| क्या दो सीट अब भी खाली हैं? |
Ե---ւ ---- տեղեր --ռ-կ--ն:
Ե____ ա___ տ____ դ__ կ____
Ե-կ-ւ ա-ա- տ-ղ-ր դ-ռ կ-՞-:
--------------------------
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
0
Y-rk- -----t---er --rr-k-՞n
Y____ a___ t_____ d___ k___
Y-r-u a-a- t-g-e- d-r- k-՞-
---------------------------
Yerku azat tegher derr ka՞n
|
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Yerku azat tegher derr ka՞n
|
| जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है |
Ոչ, ո------միայ- մե- ա--տ----:
Ո__ ո_____ մ____ մ__ ա___ տ___
Ո-, ո-ն-ն- մ-ա-ն մ-կ ա-ա- տ-ղ-
------------------------------
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
0
V--h’,-unen-’----y--me- a--t-t--h
V_____ u_____ m____ m__ a___ t___
V-c-’- u-e-k- m-a-n m-k a-a- t-g-
---------------------------------
Voch’, unenk’ miayn mek azat tegh
|
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Voch’, unenk’ miayn mek azat tegh
|
| हम कब उतरेंगे? |
Ե--------վ-յ-է-- կա------:
Ե___ ե__ վ______ կ________
Ե-ր- ե-ք վ-յ-է-ք կ-տ-ր-ւ-:
--------------------------
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
0
Ye-r- ye-k’ ---r--k’---ta-um
Y____ y____ v_______ k______
Y-՞-b y-n-’ v-y-e-k- k-t-r-m
----------------------------
Ye՞rb yenk’ vayrejk’ katarum
|
हम कब उतरेंगे?
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Ye՞rb yenk’ vayrejk’ katarum
|
| हम वहाँ कब पहूँचेंगे? |
Ե՞ր---նք-հ-սն-ւմ:
Ե___ ե__ հ_______
Ե-ր- ե-ք հ-ս-ո-մ-
-----------------
Ե՞րբ ենք հասնում:
0
Y---b yen-- ha-n-m
Y____ y____ h_____
Y-՞-b y-n-’ h-s-u-
------------------
Ye՞rb yenk’ hasnum
|
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
Ե՞րբ ենք հասնում:
Ye՞rb yenk’ hasnum
|
| शहर के लिए बस कब है? |
Ե՞-բ է--եկնո--------ու-- դե-- -աղ-քի ---տր-ն:
Ե___ է մ______ ա________ դ___ ք_____ կ_______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-տ-բ-ւ-ը դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
---------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
0
Y--rb --m-k----avto-us----pi -’a---k’- ----ron
Y____ e m_____ a_______ d___ k________ k______
Y-՞-b e m-k-u- a-t-b-s- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n
----------------------------------------------
Ye՞rb e meknum avtobusy depi k’aghak’i kentron
|
शहर के लिए बस कब है?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Ye՞rb e meknum avtobusy depi k’aghak’i kentron
|
| क्या यह सूटकेस आपका है? |
Սա-Ձ--ր ----ր--կն -:
Ս_ Ձ___ ճ________ է_
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
S--Dze-- -----r--- e
S_ D____ c________ e
S- D-e-r c-a-p-u-n e
--------------------
Sa Dze՞r champrukn e
|
क्या यह सूटकेस आपका है?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Sa Dze՞r champrukn e
|
| क्या यह बैग आपका है? |
Ս---ե՞ր պ-յ-ւ-ա---է:
Ս_ Ձ___ պ________ է_
Ս- Ձ-՞- պ-յ-ւ-ա-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
0
Sa D-e՞--pa-u--kn e
S_ D____ p_______ e
S- D-e-r p-y-s-k- e
-------------------
Sa Dze՞r payusakn e
|
क्या यह बैग आपका है?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Sa Dze՞r payusakn e
|
| क्या यह सामान आपका है? |
Ս---ե՞ր---------ն--:
Ս_ Ձ___ ճ________ է_
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
Sa D-e-r-c-am-r-kn-e
S_ D____ c________ e
S- D-e-r c-a-p-u-n e
--------------------
Sa Dze՞r champrukn e
|
क्या यह सामान आपका है?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Sa Dze՞r champrukn e
|
| मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? |
Քա-ի՞ ճա---ո-կ--------- վ-ր--ել:
Ք____ ճ_______ կ____ ե_ վ_______
Ք-ն-՞ ճ-մ-ր-ւ- կ-ր-ղ ե- վ-ր-ն-լ-
--------------------------------
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
0
K--ni-------r----a-o-h-----v-rt-’nel
K_____ c_______ k_____ y__ v________
K-a-i- c-a-p-u- k-r-g- y-m v-r-s-n-l
------------------------------------
K’ani՞ champruk karogh yem verts’nel
|
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
K’ani՞ champruk karogh yem verts’nel
|
| बीस किलो |
քսան կիլ-գրամ
ք___ կ_______
ք-ա- կ-լ-գ-ա-
-------------
քսան կիլոգրամ
0
k-s-n ki-o---m
k____ k_______
k-s-n k-l-g-a-
--------------
k’san kilogram
|
बीस किलो
քսան կիլոգրամ
k’san kilogram
|
| क्या केवल बीस किलो? |
Ինչ-ե--; --այ---ս-- կ--ոգ--՞-:
Ի_______ մ____ ք___ կ_________
Ի-չ-ե-ս- մ-ա-ն ք-ա- կ-լ-գ-ա-մ-
------------------------------
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
0
Inch’p--s- m--yn--’sa- kil----՞m
I_________ m____ k____ k________
I-c-’-e-s- m-a-n k-s-n k-l-g-a-m
--------------------------------
Inch’pe՞s; miayn k’san kilogra՞m
|
क्या केवल बीस किलो?
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Inch’pe՞s; miayn k’san kilogra՞m
|