मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
Ես ո-զ--մ -- թռ--ք-դեպի-Ա-----գ-ե-:
Ե- ո----- ե- թ---- դ--- Ա---- գ----
Ե- ո-զ-ւ- ե- թ-ի-ք դ-պ- Ա-ե-ք գ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
0
Y-- uz-m yem t-rrich-k’--epi---’--n-- gn-l
Y-- u--- y-- t--------- d--- A------- g---
Y-s u-u- y-m t-r-i-h-k- d-p- A-’-e-k- g-e-
------------------------------------------
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
Yes uzum yem t’rrich’k’ depi At’yenk’ gnel
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
Դ----ղ------ի-ք -:
Դ- ո----- թ---- է-
Դ- ո-ղ-՞- թ-ի-ք է-
------------------
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
0
D- -gh---h -’rr-ch-k- e
D- u------ t--------- e
D- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e
-----------------------
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
Խ-դ--ւ--եմ մ--տ-մ- -ա-ո-հա-ի մոտ:
Խ------ ե- մ- տ--- պ-------- մ---
Խ-դ-ո-մ ե- մ- տ-մ- պ-տ-ւ-ա-ի մ-տ-
---------------------------------
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
0
Khndr-m y-m--i t-m--pa-uh-n--m-t
K------ y-- m- t--- p------- m--
K-n-r-m y-m m- t-m- p-t-h-n- m-t
--------------------------------
Khndrum yem mi toms patuhani mot
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Khndrum yem mi toms patuhani mot
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
Ե- ո-զում-եմ իմ--ատվերը --ստ-տե-:
Ե- ո----- ե- ի- պ------ հ--------
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը հ-ս-ա-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
0
Yes u-um---m ---patvery h-s---el
Y-- u--- y-- i- p------ h-------
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery hastatel
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Yes uzum yem im patvery hastatel
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
Ես-ո---ւմ -- -- պատվ-րը-չե-ա----:
Ե- ո----- ե- ի- պ------ չ--------
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը չ-ղ-ր-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
0
Y-s uz-- --m-i- -a---r---h’y--ha--el
Y-- u--- y-- i- p------ c-----------
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-
------------------------------------
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
Ես------- ե---մ --տ-երը --խ--:
Ե- ո----- ե- ի- պ------ փ-----
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը փ-խ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
0
Y-- -zum -e---m -a----- p’vokh-l
Y-- u--- y-- i- p------ p-------
Y-s u-u- y-m i- p-t-e-y p-v-k-e-
--------------------------------
Yes uzum yem im patvery p’vokhel
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Yes uzum yem im patvery p’vokhel
रोम के लिए अगला विमान कब है?
Ե՞-բ է---կն----հ-ջ-ր- -դա---- դ-----ռոմ:
Ե--- է մ------ հ----- օ------ դ--- Հ----
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- օ-ա-ա-ը դ-պ- Հ-ո-:
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
0
Y-՞r- --mek-um-h-jo-- od-nav- d-p- ---om
Y---- e m----- h----- o------ d--- H----
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- o-a-a-y d-p- H-r-m
----------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord odanavy depi Hrrom
रोम के लिए अगला विमान कब है?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Ye՞rb e meknum hajord odanavy depi Hrrom
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
Եր-ու ազ-տ ---ե--դե--կ-՞ն:
Ե---- ա--- տ---- դ-- կ----
Ե-կ-ւ ա-ա- տ-ղ-ր դ-ռ կ-՞-:
--------------------------
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
0
Yerk---z-- ---her-de-r-k-՞n
Y---- a--- t----- d--- k---
Y-r-u a-a- t-g-e- d-r- k-՞-
---------------------------
Yerku azat tegher derr ka՞n
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Yerku azat tegher derr ka՞n
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
Ո-, ու---ք միայն մ-կ-ազատ-տ-ղ:
Ո-- ո----- մ---- մ-- ա--- տ---
Ո-, ո-ն-ն- մ-ա-ն մ-կ ա-ա- տ-ղ-
------------------------------
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
0
Vo-h-, -n-nk- mi-yn-m---a--- t--h
V----- u----- m---- m-- a--- t---
V-c-’- u-e-k- m-a-n m-k a-a- t-g-
---------------------------------
Voch’, unenk’ miayn mek azat tegh
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Voch’, unenk’ miayn mek azat tegh
हम कब उतरेंगे?
Ե-րբ--ն--վայ-------տ---ւ-:
Ե--- ե-- վ------ կ--------
Ե-ր- ե-ք վ-յ-է-ք կ-տ-ր-ւ-:
--------------------------
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
0
Y---b ----’ -a--ejk’ ka-a--m
Y---- y---- v------- k------
Y-՞-b y-n-’ v-y-e-k- k-t-r-m
----------------------------
Ye՞rb yenk’ vayrejk’ katarum
हम कब उतरेंगे?
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Ye՞rb yenk’ vayrejk’ katarum
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
Ե-րբ--նք հա--ո--:
Ե--- ե-- հ-------
Ե-ր- ե-ք հ-ս-ո-մ-
-----------------
Ե՞րբ ենք հասնում:
0
Y---b y---’ -a-num
Y---- y---- h-----
Y-՞-b y-n-’ h-s-u-
------------------
Ye՞rb yenk’ hasnum
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
Ե՞րբ ենք հասնում:
Ye՞rb yenk’ hasnum
शहर के लिए बस कब है?
Ե՞րբ է ---ն-ւմ ա-տո---ս---ե-ի ք-ղ----կե-տրոն:
Ե--- է մ------ ա-------- դ--- ք----- կ-------
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-տ-բ-ւ-ը դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
---------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
0
Ye՞-b e-m-k-u- ----bu-y---pi -’ag-ak’i-k-ntr-n
Y---- e m----- a------- d--- k-------- k------
Y-՞-b e m-k-u- a-t-b-s- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n
----------------------------------------------
Ye՞rb e meknum avtobusy depi k’aghak’i kentron
शहर के लिए बस कब है?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Ye՞rb e meknum avtobusy depi k’aghak’i kentron
क्या यह सूटकेस आपका है?
Սա---՞--ճամ---ւկ- է:
Ս- Ձ--- ճ-------- է-
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
S--Dze-r c-amp-uk- e
S- D---- c-------- e
S- D-e-r c-a-p-u-n e
--------------------
Sa Dze՞r champrukn e
क्या यह सूटकेस आपका है?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Sa Dze՞r champrukn e
क्या यह बैग आपका है?
Ս- ---ր --յո-ս-կ- -:
Ս- Ձ--- պ-------- է-
Ս- Ձ-՞- պ-յ-ւ-ա-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
0
Sa --e-- p-----kn e
S- D---- p------- e
S- D-e-r p-y-s-k- e
-------------------
Sa Dze՞r payusakn e
क्या यह बैग आपका है?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Sa Dze՞r payusakn e
क्या यह सामान आपका है?
Ս--Ձ-՞- -ամպ-ո-կ--է:
Ս- Ձ--- ճ-------- է-
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
0
S-----՞r -h--p--kn-e
S- D---- c-------- e
S- D-e-r c-a-p-u-n e
--------------------
Sa Dze՞r champrukn e
क्या यह सामान आपका है?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Sa Dze՞r champrukn e
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
Ք---՞ ճամպ-ո-կ --ր----մ--ե---ել:
Ք---- ճ------- կ---- ե- վ-------
Ք-ն-՞ ճ-մ-ր-ւ- կ-ր-ղ ե- վ-ր-ն-լ-
--------------------------------
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
0
K’an-՞ c-a--r-- ---o-- yem--erts-n-l
K----- c------- k----- y-- v--------
K-a-i- c-a-p-u- k-r-g- y-m v-r-s-n-l
------------------------------------
K’ani՞ champruk karogh yem verts’nel
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
K’ani՞ champruk karogh yem verts’nel
बीस किलो
ք--ն---լ-գ-ամ
ք--- կ-------
ք-ա- կ-լ-գ-ա-
-------------
քսան կիլոգրամ
0
k---n k--o-r-m
k---- k-------
k-s-n k-l-g-a-
--------------
k’san kilogram
बीस किलो
քսան կիլոգրամ
k’san kilogram
क्या केवल बीस किलो?
Ինչպե-ս- -ի-------ն-կի-ոգրա-մ:
Ի------- մ---- ք--- կ---------
Ի-չ-ե-ս- մ-ա-ն ք-ա- կ-լ-գ-ա-մ-
------------------------------
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
0
In-h-p-՞-; m-----k’--n k---gra-m
I--------- m---- k---- k--------
I-c-’-e-s- m-a-n k-s-n k-l-g-a-m
--------------------------------
Inch’pe՞s; miayn k’san kilogra՞m
क्या केवल बीस किलो?
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Inch’pe՞s; miayn k’san kilogra՞m