वाक्यांश

hi हवाई अड्डे पर   »   ad Аэропотым

३५ [पैंतीस]

हवाई अड्डे पर

हवाई अड्डे पर

35 [щэкIырэ тфырэ]

35 [shhjekIyrje tfyrje]

Аэропотым

Ajeropotym

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अदिघे प्ले अधिक
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ С--Афин---- тIыс--Iэ-сыуб-ты сш-оигъу. С_ А___ н__ т_______ с______ с________ С- А-и- н-с т-ы-ы-I- с-у-ы-ы с-I-и-ъ-. -------------------------------------- Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. 0
Sj-----n ---s -Iy-y-I-- -yu--ty----I-ig-. S__ A___ n___ t________ s______ s________ S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-. ----------------------------------------- Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? Мыр-занк-эу----I-а? М__ з______ м______ М-р з-н-I-у м-к-у-? ------------------- Мыр занкIэу макIуа? 0
M-- --n-I-eu -a-Iu-? M__ z_______ m______ M-r z-n-I-e- m-k-u-? -------------------- Myr zankIjeu makIua?
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली Туты--зы--мы-ъо---э---ыпI--ш---а--ъ-пчъэм--эжь, -----мэ. Т____ з____________ ч_____ ш_____________ д____ х_______ Т-т-н з-щ-м-ш-о-э-э ч-ы-I- ш-х-а-г-у-ч-э- д-ж-, х-у-т-э- -------------------------------------------------------- Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. 0
Tu-yn ------m--h------- -hIypI-- --h---gup-h-em -j-z-----u-hhtm-e. T____ z________________ c_______ s_____________ d______ h_________ T-t-n z-s-h-m-s-o-j-r-e c-I-p-j- s-h-a-g-p-h-e- d-e-h-, h-s-h-m-e- ------------------------------------------------------------------ Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ С--тI-с-пI- ---эс--б-ты-ъ-- къ---уш---ат- с--оиг--. С_ т_______ з______________ к____________ с________ С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-р к-э-ы-ш-х-а-ы с-I-и-ъ-. --------------------------------------------------- Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. 0
Sje---y--p--e ----j--yub-ty--e--kj---us--h'a---s--Io-g-. S__ t________ z________________ k_____________ s________ S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-j-r k-e-y-s-y-'-t- s-h-o-g-. -------------------------------------------------------- Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ С- -IысыпI- -эрэсы----ыг---ъэ- ----ъ-----ьы---I-игъ-. С_ т_______ з_________________ щ___________ с________ С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-г-э- щ-з-ъ-з-е-ь- с-I-и-ъ-. ----------------------------------------------------- Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. 0
S-----y------ ---rj----byt-g-gj-r-shh--g--zye-h-y ss-Ioigu. S__ t________ z__________________ s______________ s________ S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-a-j-r s-h-z-j-z-e-h-y s-h-o-g-. ----------------------------------------------------------- Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ С- ---сы-Iэу-сы-б-т-гъэ- зэ-лэ--ъумэ --I-иг--. С_ т________ с__________ з__________ с________ С- т-ы-ы-I-у с-у-ы-ы-ъ-р з-б-э-х-у-э с-I-и-ъ-. ---------------------------------------------- Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. 0
Sje-tIysy----- s-ub-ty--er z-e-lje-----e ss-I-i-u. S__ t_________ s__________ z____________ s________ S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-. -------------------------------------------------- Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
रोम के लिए अगला विमान कब है? С--игъ-а к-ы----ъы-I--э -ъух-э-ъат-р-Рим з-бы---э-----ы-? С_______ к_____________ к___________ Р__ з________ щ_____ С-д-г-у- к-ы-I-л-ы-I-р- к-у-ь-л-а-э- Р-м з-б-б-н-у щ-т-р- --------------------------------------------------------- Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? 0
S----u--k-kI--l-kIo--e-kuh---latj---R-m --byb----- s--y--r? S______ k_____________ k___________ R__ z_________ s_______ S-d-g-a k-k-j-l-k-o-j- k-h-j-l-t-e- R-m z-b-b-n-e- s-h-t-r- ----------------------------------------------------------- Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं? Дж-ри--м---ы-ыгъэ--у-тI--ы-I-т-у--ыI-? Д____ а_____________ т__________ щ____ Д-ы-и а-ы-б-т-г-э-э- т-ы-ы-I-т-у щ-I-? -------------------------------------- Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? 0
D-h--i-a-yu--t--j-hj-u-t-ys---it-- shhy--? D_____ a______________ t__________ s______ D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-? ------------------------------------------ Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है Хь-у,--э--мыубы--гъ-у--ы -I--ыпI---а-ъу -иI--. Х____ т_ а___________ з_ т_______ з____ т_____ Х-а-, т- а-ы-б-т-г-э- з- т-ы-ы-I- з-к-у т-I-р- ---------------------------------------------- Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. 0
H-a----------u-yty-je- zy ---s-pIj--za---ti--e-. H____ t__ a___________ z_ t________ z___ t______ H-a-, t-e a-y-b-t-g-e- z- t-y-y-I-e z-k- t-I-e-. ------------------------------------------------ H'au, tje amyubytygjeu zy tIysypIje zaku tiIjer.
हम कब उतरेंगे? Сы--гъ-- ---ъ--ытI--ыщты-? С_______ т________________ С-д-г-у- т-к-ы-ы-I-с-щ-ы-? -------------------------- Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? 0
Syd-g-- ----z--I-s-s-----? S______ t_________________ S-d-g-a t-k-z-t-y-y-h-t-r- -------------------------- Sydigua tykyzytIysyshhtyr?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे? Сы-и---а--ы--ы-ы-ыщт--? С_______ т_____________ С-д-г-у- т-к-ы-ы-ы-т-р- ----------------------- Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? 0
S-d-g-a -y-yzysys-h-yr? S______ t______________ S-d-g-a t-k-z-s-s-h-y-? ----------------------- Sydigua tykyzysyshhtyr?
शहर के लिए बस कब है? Сы-игъу- а------ыр---элэ г--ч-- з--I-щты-? С_______ а________ к____ г_____ з_________ С-д-г-у- а-т-б-с-р к-э-э г-п-э- з-к-о-т-р- ------------------------------------------ Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? 0
S--i-------o-us-r -j--je gu---j-m--y--os-h-y-? S______ a________ k_____ g_______ z___________ S-d-g-a a-t-b-s-r k-e-j- g-p-h-e- z-k-o-h-t-r- ---------------------------------------------- Sydigua avtobusyr kjelje gupchjem zykIoshhtyr?
क्या यह सूटकेस आपका है? М---о у-чемодан-? М__ о у__________ М-р о у-ч-м-д-н-? ----------------- Мыр о уичемодана? 0
M-r-o u-c-e-o-an-? M__ o u___________ M-r o u-c-e-o-a-a- ------------------ Myr o uichemodana?
क्या यह बैग आपका है? Мы--о-у-Iалъ-э-ъа? М__ о у___________ М-р о у-I-л-м-к-а- ------------------ Мыр о уиIалъмэкъа? 0
M-- o --Ial-je-a? M__ o u__________ M-r o u-I-l-j-k-? ----------------- Myr o uiIalmjeka?
क्या यह सामान आपका है? М-р-- у----аж-? М__ о у________ М-р о у-б-г-ж-? --------------- Мыр о уибагажа? 0
My--- uiba--z--? M__ o u_________ M-r o u-b-g-z-a- ---------------- Myr o uibagazha?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? Сыд -эдиз б----а з-дэ-ш-э-э- --зыфит-р? С__ ф____ б_____ з__________ с_________ С-д ф-д-з б-г-ж- з-д-с-т-н-у с-з-ф-т-р- --------------------------------------- Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? 0
Syd-fje-iz --ga-h- ----esshtje-je- sy---it--? S__ f_____ b______ z______________ s_________ S-d f-e-i- b-g-z-a z-d-e-s-t-e-j-u s-z-f-t-r- --------------------------------------------- Syd fjediz bagazha zydjesshtjenjeu syzyfityr?
बीस किलो К-л-г-амм-т--к-. К________ т_____ К-л-г-а-м т-о-I- ---------------- Килограмм тIокI. 0
Ki-ogra-m--IokI. K________ t_____ K-l-g-a-m t-o-I- ---------------- Kilogramm tIokI.
क्या केवल बीस किलो? Сы-- -и---ра-- --о-I -ы-----ра? С___ К________ т____ н____ а___ С-д- К-л-г-а-м т-о-I н-I-п а-а- ------------------------------- Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? 0
S--- K-l---a---tI----nyI--p--ra? S___ K________ t____ n_____ a___ S-d- K-l-g-a-m t-o-I n-I-e- a-a- -------------------------------- Syd? Kilogramm tIokI nyIjep ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -