वाक्यांश

hi हवाई अड्डे पर   »   ad Аэропотым

३५ [पैंतीस]

हवाई अड्डे पर

हवाई अड्डे पर

35 [щэкIырэ тфырэ]

35 [shhjekIyrje tfyrje]

Аэропотым

Ajeropotym

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अदिघे प्ले अधिक
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ Сэ А-и- --- ---с--I- с--б----сшI-игъ-. С_ А___ н__ т_______ с______ с________ С- А-и- н-с т-ы-ы-I- с-у-ы-ы с-I-и-ъ-. -------------------------------------- Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. 0
Sj- Afi- --es t--sy-Ije ---b--- --hI--gu. S__ A___ n___ t________ s______ s________ S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-. ----------------------------------------- Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? Мыр занк-эу-м--I-а? М__ з______ м______ М-р з-н-I-у м-к-у-? ------------------- Мыр занкIэу макIуа? 0
My- -a-k-j-u -akIu-? M__ z_______ m______ M-r z-n-I-e- m-k-u-? -------------------- Myr zankIjeu makIua?
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली Тутын-з-щ---ш--х--э----п----ъ-ь--г-у-чъ-м--эжь, х--щтм-. Т____ з____________ ч_____ ш_____________ д____ х_______ Т-т-н з-щ-м-ш-о-э-э ч-ы-I- ш-х-а-г-у-ч-э- д-ж-, х-у-т-э- -------------------------------------------------------- Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. 0
Tu--n -y-h---yshohje-j- --IypI-- shh'---u-c-jem --e---, h-s--tmje. T____ z________________ c_______ s_____________ d______ h_________ T-t-n z-s-h-m-s-o-j-r-e c-I-p-j- s-h-a-g-p-h-e- d-e-h-, h-s-h-m-e- ------------------------------------------------------------------ Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ С--т-ы----------сыубы-ыгъ------сыуш--ь-ты-----и-ъ-. С_ т_______ з______________ к____________ с________ С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-р к-э-ы-ш-х-а-ы с-I-и-ъ-. --------------------------------------------------- Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. 0
Sj--tI---p-j- zj-rj-sy------j---k-e-yu--yh-----ss---igu. S__ t________ z________________ k_____________ s________ S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-j-r k-e-y-s-y-'-t- s-h-o-g-. -------------------------------------------------------- Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ Сэ-тIы--пIэ------ыу-ыт--ъ---э- щ-зг-э-ы--ьы сш--и-ъ-. С_ т_______ з_________________ щ___________ с________ С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-г-э- щ-з-ъ-з-е-ь- с-I-и-ъ-. ----------------------------------------------------- Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. 0
Sj---Iysy---e--jerjes----tygagj-r-----z-----e-----s-h-oi-u. S__ t________ z__________________ s______________ s________ S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-a-j-r s-h-z-j-z-e-h-y s-h-o-g-. ----------------------------------------------------------- Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ С---Iы-ы--э- с-убы-ыг-----эблэс----э --Iоигъ-. С_ т________ с__________ з__________ с________ С- т-ы-ы-I-у с-у-ы-ы-ъ-р з-б-э-х-у-э с-I-и-ъ-. ---------------------------------------------- Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. 0
S-e --y-yp-jeu ---by-ygjer ---b-j-s--mje ss------. S__ t_________ s__________ z____________ s________ S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-. -------------------------------------------------- Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
रोम के लिए अगला विमान कब है? Сыди--у--къ-кI---ы--орэ к--хь---а--р -и- зы-ыбын-- щ-т-р? С_______ к_____________ к___________ Р__ з________ щ_____ С-д-г-у- к-ы-I-л-ы-I-р- к-у-ь-л-а-э- Р-м з-б-б-н-у щ-т-р- --------------------------------------------------------- Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? 0
S-di-ua-k----e---Ior-e-----j-l-t-er--i-----y-y---u-s-h-ty-? S______ k_____________ k___________ R__ z_________ s_______ S-d-g-a k-k-j-l-k-o-j- k-h-j-l-t-e- R-m z-b-b-n-e- s-h-t-r- ----------------------------------------------------------- Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं? Д-ыр- --ы--ыт--ъэ--у-тI-с--I---у--ыI-? Д____ а_____________ т__________ щ____ Д-ы-и а-ы-б-т-г-э-э- т-ы-ы-I-т-у щ-I-? -------------------------------------- Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? 0
D-hyr------byty---hj-- --y--p---I---h----? D_____ a______________ t__________ s______ D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-? ------------------------------------------ Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है Х--у,-тэ ----б-т-гъ-у з- -I--ып-э--акъу ----р. Х____ т_ а___________ з_ т_______ з____ т_____ Х-а-, т- а-ы-б-т-г-э- з- т-ы-ы-I- з-к-у т-I-р- ---------------------------------------------- Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. 0
H-au- t-- -----yt----u-z-----sy-I-e-zak---iI---. H____ t__ a___________ z_ t________ z___ t______ H-a-, t-e a-y-b-t-g-e- z- t-y-y-I-e z-k- t-I-e-. ------------------------------------------------ H'au, tje amyubytygjeu zy tIysypIje zaku tiIjer.
हम कब उतरेंगे? С-д-г--а тык-ызытI---щ--р? С_______ т________________ С-д-г-у- т-к-ы-ы-I-с-щ-ы-? -------------------------- Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? 0
S--i-u- t--yzy--y----ht-r? S______ t_________________ S-d-g-a t-k-z-t-y-y-h-t-r- -------------------------- Sydigua tykyzytIysyshhtyr?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे? С------- т--ъ---сыщт--? С_______ т_____________ С-д-г-у- т-к-ы-ы-ы-т-р- ----------------------- Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? 0
Sy--g---t--y-y-ys--t--? S______ t______________ S-d-g-a t-k-z-s-s-h-y-? ----------------------- Sydigua tykyzysyshhtyr?
शहर के लिए बस कब है? Сыди-ъ-- -в-об-с-р -ъ-л- -у---- зы--ощ---? С_______ а________ к____ г_____ з_________ С-д-г-у- а-т-б-с-р к-э-э г-п-э- з-к-о-т-р- ------------------------------------------ Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? 0
S---g-a-a--ob--y--k----e ---ch-em---k-o-h-tyr? S______ a________ k_____ g_______ z___________ S-d-g-a a-t-b-s-r k-e-j- g-p-h-e- z-k-o-h-t-r- ---------------------------------------------- Sydigua avtobusyr kjelje gupchjem zykIoshhtyr?
क्या यह सूटकेस आपका है? М---- -и--м-д---? М__ о у__________ М-р о у-ч-м-д-н-? ----------------- Мыр о уичемодана? 0
My- - u--h----ana? M__ o u___________ M-r o u-c-e-o-a-a- ------------------ Myr o uichemodana?
क्या यह बैग आपका है? Мыр о-у-Iа-------? М__ о у___________ М-р о у-I-л-м-к-а- ------------------ Мыр о уиIалъмэкъа? 0
M-r o-u---l-jeka? M__ o u__________ M-r o u-I-l-j-k-? ----------------- Myr o uiIalmjeka?
क्या यह सामान आपका है? М-р ---и------? М__ о у________ М-р о у-б-г-ж-? --------------- Мыр о уибагажа? 0
M---o u----a-ha? M__ o u_________ M-r o u-b-g-z-a- ---------------- Myr o uibagazha?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? Сы---эдиз -а-аж----д---тэ-э- -ызы-и--р? С__ ф____ б_____ з__________ с_________ С-д ф-д-з б-г-ж- з-д-с-т-н-у с-з-ф-т-р- --------------------------------------- Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? 0
S-d -jed-z ---a--- -y-j---------e--syzy-it--? S__ f_____ b______ z______________ s_________ S-d f-e-i- b-g-z-a z-d-e-s-t-e-j-u s-z-f-t-r- --------------------------------------------- Syd fjediz bagazha zydjesshtjenjeu syzyfityr?
बीस किलो К---гра-- -I-кI. К________ т_____ К-л-г-а-м т-о-I- ---------------- Килограмм тIокI. 0
Kilog--mm tI-kI. K________ t_____ K-l-g-a-m t-o-I- ---------------- Kilogramm tIokI.
क्या केवल बीस किलो? С----Ки--гр-мм тIо-I --Iэ- ---? С___ К________ т____ н____ а___ С-д- К-л-г-а-м т-о-I н-I-п а-а- ------------------------------- Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? 0
S--?-K-lo----- tIo-----I-ep ---? S___ K________ t____ n_____ a___ S-d- K-l-g-a-m t-o-I n-I-e- a-a- -------------------------------- Syd? Kilogramm tIokI nyIjep ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -