Tu werzişê dikî?
운-을 --요?
운동을 하세요?
운-을 하-요-
--------
운동을 하세요?
0
un-ong-eul-hase--?
undong-eul haseyo?
u-d-n---u- h-s-y-?
------------------
undong-eul haseyo?
Tu werzişê dikî?
운동을 하세요?
undong-eul haseyo?
Belê, divê ez tevbigerim.
네--저는---- ---요.
네, 저는 운동이 필요해요.
네- 저- 운-이 필-해-.
---------------
네, 저는 운동이 필요해요.
0
n-- jeo-e-----d--g-i-p---y----y-.
ne, jeoneun undong-i pil-yohaeyo.
n-, j-o-e-n u-d-n--- p-l-y-h-e-o-
---------------------------------
ne, jeoneun undong-i pil-yohaeyo.
Belê, divê ez tevbigerim.
네, 저는 운동이 필요해요.
ne, jeoneun undong-i pil-yohaeyo.
Ez diçim klûbeke werzîşê.
저는-스-츠 ----원이에요.
저는 스포츠 클럽 회원이에요.
저- 스-츠 클- 회-이-요-
----------------
저는 스포츠 클럽 회원이에요.
0
je-n----se--o-h-u--e-l-----h-e-on--eyo.
jeoneun seupocheu keulleob hoewon-ieyo.
j-o-e-n s-u-o-h-u k-u-l-o- h-e-o---e-o-
---------------------------------------
jeoneun seupocheu keulleob hoewon-ieyo.
Ez diçim klûbeke werzîşê.
저는 스포츠 클럽 회원이에요.
jeoneun seupocheu keulleob hoewon-ieyo.
Em futbolê dileyîzin.
우----구----.
우리는 축구를 해요.
우-는 축-를 해-.
-----------
우리는 축구를 해요.
0
u----un--h---ul-ul-h--y-.
ulineun chugguleul haeyo.
u-i-e-n c-u-g-l-u- h-e-o-
-------------------------
ulineun chugguleul haeyo.
Em futbolê dileyîzin.
우리는 축구를 해요.
ulineun chugguleul haeyo.
Em hin caran avjeniyê dikin.
우-는 -끔-수영--해-.
우리는 가끔 수영을 해요.
우-는 가- 수-을 해-.
--------------
우리는 가끔 수영을 해요.
0
u--ne-n---kk-um---y-on--eul-ha-y-.
ulineun gakkeum suyeong-eul haeyo.
u-i-e-n g-k-e-m s-y-o-g-e-l h-e-o-
----------------------------------
ulineun gakkeum suyeong-eul haeyo.
Em hin caran avjeniyê dikin.
우리는 가끔 수영을 해요.
ulineun gakkeum suyeong-eul haeyo.
An jî duçerxan diajon.
아니- 자------.
아니면 자전거를 타요.
아-면 자-거- 타-.
------------
아니면 자전거를 타요.
0
an--ye-n j--eon-----ul -a--.
animyeon jajeongeoleul tayo.
a-i-y-o- j-j-o-g-o-e-l t-y-.
----------------------------
animyeon jajeongeoleul tayo.
An jî duçerxan diajon.
아니면 자전거를 타요.
animyeon jajeongeoleul tayo.
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye.
우- 도시에는 축구 경기-이-있--.
우리 도시에는 축구 경기장이 있어요.
우- 도-에- 축- 경-장- 있-요-
--------------------
우리 도시에는 축구 경기장이 있어요.
0
uli-d-----e---ch---- -ye-ng-g---n--- --s-e-yo.
uli dosieneun chuggu gyeong-gijang-i iss-eoyo.
u-i d-s-e-e-n c-u-g- g-e-n---i-a-g-i i-s-e-y-.
----------------------------------------------
uli dosieneun chuggu gyeong-gijang-i iss-eoyo.
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye.
우리 도시에는 축구 경기장이 있어요.
uli dosieneun chuggu gyeong-gijang-i iss-eoyo.
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye.
사우나--있--수영장도 있어요.
사우나가 있는 수영장도 있어요.
사-나- 있- 수-장- 있-요-
-----------------
사우나가 있는 수영장도 있어요.
0
sa--a-a iss-e-- suye-n--an-do -ss-eoyo.
saunaga issneun suyeongjangdo iss-eoyo.
s-u-a-a i-s-e-n s-y-o-g-a-g-o i-s-e-y-.
---------------------------------------
saunaga issneun suyeongjangdo iss-eoyo.
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye.
사우나가 있는 수영장도 있어요.
saunaga issneun suyeongjangdo iss-eoyo.
Û holikeka golfê heye.
그-- 골-장이-있어요.
그리고 골프장이 있어요.
그-고 골-장- 있-요-
-------------
그리고 골프장이 있어요.
0
geulig- golp--j----- iss----o.
geuligo golpeujang-i iss-eoyo.
g-u-i-o g-l-e-j-n--- i-s-e-y-.
------------------------------
geuligo golpeujang-i iss-eoyo.
Û holikeka golfê heye.
그리고 골프장이 있어요.
geuligo golpeujang-i iss-eoyo.
Televîzyon jî heye?
T--- --해-?
TV에서 뭐 해요?
T-에- 뭐 해-?
----------
TV에서 뭐 해요?
0
T-es-o-m-- --e-o?
TVeseo mwo haeyo?
T-e-e- m-o h-e-o-
-----------------
TVeseo mwo haeyo?
Televîzyon jî heye?
TV에서 뭐 해요?
TVeseo mwo haeyo?
Aniha lîstikeke futbolê heye.
지---- 경-를 -- 있--.
지금 축구 경기를 하고 있어요.
지- 축- 경-를 하- 있-요-
-----------------
지금 축구 경기를 하고 있어요.
0
j-g------ugg--g--o----ileu----go --s-eoy-.
jigeum chuggu gyeong-gileul hago iss-eoyo.
j-g-u- c-u-g- g-e-n---i-e-l h-g- i-s-e-y-.
------------------------------------------
jigeum chuggu gyeong-gileul hago iss-eoyo.
Aniha lîstikeke futbolê heye.
지금 축구 경기를 하고 있어요.
jigeum chuggu gyeong-gileul hago iss-eoyo.
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize.
독--팀이-영- -과 --하고---요.
독일 팀이 영국 팀과 경기하고 있어요.
독- 팀- 영- 팀- 경-하- 있-요-
---------------------
독일 팀이 영국 팀과 경기하고 있어요.
0
do------i--i yeo-g-g-g--i-gw- -yeo-g-giha-- -ss-e-yo.
dog-il tim-i yeong-gug timgwa gyeong-gihago iss-eoyo.
d-g-i- t-m-i y-o-g-g-g t-m-w- g-e-n---i-a-o i-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
dog-il tim-i yeong-gug timgwa gyeong-gihago iss-eoyo.
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize.
독일 팀이 영국 팀과 경기하고 있어요.
dog-il tim-i yeong-gug timgwa gyeong-gihago iss-eoyo.
Kî bi ser dikeve?
누가---- 있어-?
누가 이기고 있어요?
누- 이-고 있-요-
-----------
누가 이기고 있어요?
0
n-ga-i--go-iss-eoyo?
nuga igigo iss-eoyo?
n-g- i-i-o i-s-e-y-?
--------------------
nuga igigo iss-eoyo?
Kî bi ser dikeve?
누가 이기고 있어요?
nuga igigo iss-eoyo?
Haya min jê nîne.
잘-모-겠-요.
잘 모르겠어요.
잘 모-겠-요-
--------
잘 모르겠어요.
0
j-l--oleu--s----yo.
jal moleugess-eoyo.
j-l m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------
jal moleugess-eoyo.
Haya min jê nîne.
잘 모르겠어요.
jal moleugess-eoyo.
Aniha wekî hev in.
현재--무승---.
현재는 무승부예요.
현-는 무-부-요-
----------
현재는 무승부예요.
0
hye-nj----un-m---ung-u-ey-.
hyeonjaeneun museungbuyeyo.
h-e-n-a-n-u- m-s-u-g-u-e-o-
---------------------------
hyeonjaeneun museungbuyeyo.
Aniha wekî hev in.
현재는 무승부예요.
hyeonjaeneun museungbuyeyo.
Hekem Belçîkayî ye.
심판이------람이에-.
심판이 벨기에 사람이에요.
심-이 벨-에 사-이-요-
--------------
심판이 벨기에 사람이에요.
0
si-pan-----lg-e s---m-ie--.
simpan-i belgie salam-ieyo.
s-m-a--- b-l-i- s-l-m-i-y-.
---------------------------
simpan-i belgie salam-ieyo.
Hekem Belçîkayî ye.
심판이 벨기에 사람이에요.
simpan-i belgie salam-ieyo.
Aniha penaltiyek heye.
이---널--킥이에-.
이제 패널티 킥이에요.
이- 패-티 킥-에-.
------------
이제 패널티 킥이에요.
0
i-e --en--l-i -i-----o.
ije paeneolti kig-ieyo.
i-e p-e-e-l-i k-g-i-y-.
-----------------------
ije paeneolti kig-ieyo.
Aniha penaltiyek heye.
이제 패널티 킥이에요.
ije paeneolti kig-ieyo.
Gol! Yek û sifir!
골-- 일 ---!
골인! 일 대 영!
골-! 일 대 영-
----------
골인! 일 대 영!
0
gol--n! i------ye-ng!
gol-in! il dae yeong!
g-l-i-! i- d-e y-o-g-
---------------------
gol-in! il dae yeong!
Gol! Yek û sifir!
골인! 일 대 영!
gol-in! il dae yeong!