Ferheng

ku Werziş   »   ca L’esport

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [quaranta-nou]

L’esport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Katalanî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? Pra-t--u---ca- --p---? P_________ c__ e______ P-a-t-q-e- c-p e-p-r-? ---------------------- Practiques cap esport? 0
Belê, divê ez tevbigerim. S-- -m ca--mo-re. S__ e_ c__ m_____ S-, e- c-l m-u-e- ----------------- Sí, em cal moure. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Va----l cen-re--sport-u. V___ a_ c_____ e________ V-i- a- c-n-r- e-p-r-i-. ------------------------ Vaig al centre esportiu. 0
Em futbolê dileyîzin. J-g-em ----tbo-. J_____ a f______ J-g-e- a f-t-o-. ---------------- Juguem a futbol. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. A ve-ades-n--em. A v______ n_____ A v-g-d-s n-d-m- ---------------- A vegades nedem. 0
An jî duçerxan diajon. O f-----to. O f__ m____ O f-m m-t-. ----------- O fem moto. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. A-la---st-----u--t, h- ha u- es--d- -e-f--bo-. A l_ n_____ c______ h_ h_ u_ e_____ d_ f______ A l- n-s-r- c-u-a-, h- h- u- e-t-d- d- f-t-o-. ---------------------------------------------- A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Ta--é hi----u-- --scin- ----s--n-. T____ h_ h_ u__ p______ a__ s_____ T-m-é h- h- u-a p-s-i-a a-b s-u-a- ---------------------------------- També hi ha una piscina amb sauna. 0
Û holikeka golfê heye. I-hi-h---n -a-p--e--o-f. I h_ h_ u_ c___ d_ g____ I h- h- u- c-m- d- g-l-. ------------------------ I hi ha un camp de golf. 0
Televîzyon jî heye? Q-è--- h----la--e-evi--ó? Q__ h_ h_ a l_ t_________ Q-è h- h- a l- t-l-v-s-ó- ------------------------- Què hi ha a la televisió? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. H--h---n--arti------u----. H_ h_ u_ p_____ d_ f______ H- h- u- p-r-i- d- f-t-o-. -------------------------- Hi ha un partit de futbol. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. L’eq-i- --emany -u-----n-ra l’e--ip a-glè-. L______ a______ j___ c_____ l______ a______ L-e-u-p a-e-a-y j-g- c-n-r- l-e-u-p a-g-è-. ------------------------------------------- L’equip alemany juga contra l’equip anglès. 0
Kî bi ser dikeve? Q-i --any-? Q__ g______ Q-i g-a-y-? ----------- Qui guanya? 0
Haya min jê nîne. N- -n-t-n---i--d-a. N_ e_ t___ n_ i____ N- e- t-n- n- i-e-. ------------------- No en tinc ni idea. 0
Aniha wekî hev in. D-----e-t,-----n-empat. D_ m______ é_ u_ e_____ D- m-m-n-, é- u- e-p-t- ----------------------- De moment, és un empat. 0
Hekem Belçîkayî ye. L’-rb-t-e-é- -e--è--i--. L________ é_ d_ B_______ L-à-b-t-e é- d- B-l-i-a- ------------------------ L’àrbitre és de Bèlgica. 0
Aniha penaltiyek heye. Ar--hi ----- p--al. A__ h_ h_ u_ p_____ A-a h- h- u- p-n-l- ------------------- Ara hi ha un penal. 0
Gol! Yek û sifir! Go-!-U-a --ro! G___ U a z____ G-l- U a z-r-! -------------- Gol! U a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -