Ferheng

ku Sports   »   hr Sport

49 [çil û neh]

Sports

Sports

49 [četrdeset i devet]

Sport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? Ba-iš -- s- sp-rtom? B---- l- s- s------- B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Da--m-ra---- -ret-t-. D-- m---- s- k------- D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Idem u---d-----o---k- u-r--e-je. I--- u j---- s------- u--------- I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
Em futbolê dileyîzin. I-ra-------met. I----- n------- I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. P---k---p--va--. P------ p------- P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
An jî duçerxan diajon. Ili voz--- b-ci-l. I-- v----- b------ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. U naš-m ---du --a -og----n-----d-o-. U n---- g---- i-- n-------- s------- U n-š-m g-a-u i-a n-g-m-t-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima nogometni stadion. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Im- ta-ođer i ----n--a-sa-nom. I-- t------ i b---- s- s------ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
Û holikeka golfê heye. I ima t-r-n-za --l-. I i-- t---- z- g---- I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
Televîzyon jî heye? Što-im--na t-le-iz--i? Š-- i-- n- t---------- Š-o i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Što ima na televiziji? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. U----o t---- -ogo--t-a-u---m--a. U----- t---- n-------- u-------- U-r-v- t-a-e n-g-m-t-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje nogometna utakmica. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. N-e---k-------- i-ra ----iv-e-g---k-. N------- m----- i--- p----- e-------- N-e-a-k- m-m-a- i-r- p-o-i- e-g-e-k-. ------------------------------------- Njemačka momčad igra protiv engleske. 0
Kî bi ser dikeve? Tko--e p--i--dit-? T-- ć- p---------- T-o ć- p-b-j-d-t-? ------------------ Tko će pobijediti? 0
Haya min jê nîne. N---m-p-jma. N---- p----- N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
Aniha wekî hev in. T-e-u-no-je-ne--j-š---. T------- j- n---------- T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
Hekem Belçîkayî ye. Su--c -e -z--el-i-e. S---- j- i- B------- S-d-c j- i- B-l-i-e- -------------------- Sudac je iz Belgije. 0
Aniha penaltiyek heye. S-da--- -z-od--jed---e-tera-. S--- s- i----- j------------- S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
Gol! Yek û sifir! Go---Je--n ---ma n-la! G--- J---- p---- n---- G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -