Ferheng

ku Sports   »   fr Le sport

49 [çil û neh]

Sports

Sports

49 [quarante-neuf]

Le sport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? P---iqu---tu------or- ? Pratiques-tu un sport ? P-a-i-u-s-t- u- s-o-t ? ----------------------- Pratiques-tu un sport ? 0
Belê, divê ez tevbigerim. O-i, -- -ois--oug-r. Oui, je dois bouger. O-i- j- d-i- b-u-e-. -------------------- Oui, je dois bouger. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Je -ai- au--entre s--r---. Je vais au centre sportif. J- v-i- a- c-n-r- s-o-t-f- -------------------------- Je vais au centre sportif. 0
Em futbolê dileyîzin. Nous --uo-s--u-fo--bal-. Nous jouons au football. N-u- j-u-n- a- f-o-b-l-. ------------------------ Nous jouons au football. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. Par-o---n-u- -a-----. Parfois nous nageons. P-r-o-s n-u- n-g-o-s- --------------------- Parfois nous nageons. 0
An jî duçerxan diajon. O- no-s--a-so-s ----élo. Ou nous faisons du vélo. O- n-u- f-i-o-s d- v-l-. ------------------------ Ou nous faisons du vélo. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. Dan- -otr--vil----il---a-u- s-a-e de ---tb--l. Dans notre ville, il y a un stade de football. D-n- n-t-e v-l-e- i- y a u- s-a-e d- f-o-b-l-. ---------------------------------------------- Dans notre ville, il y a un stade de football. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Il-----aus----ne-pis-i---a--c-sauna. Il y a aussi une piscine avec sauna. I- y a a-s-i u-e p-s-i-e a-e- s-u-a- ------------------------------------ Il y a aussi une piscine avec sauna. 0
Û holikeka golfê heye. Et -l-y a -n-t-r--in--e----f. Et il y a un terrain de golf. E- i- y a u- t-r-a-n d- g-l-. ----------------------------- Et il y a un terrain de golf. 0
Televîzyon jî heye? Q-’- --t-il------télévisio- ? Qu’y a-t-il à la télévision ? Q-’- a-t-i- à l- t-l-v-s-o- ? ----------------------------- Qu’y a-t-il à la télévision ? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. I--y-- un--at-- -----o-. Il y a un match de foot. I- y a u- m-t-h d- f-o-. ------------------------ Il y a un match de foot. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. L’-q---e-a-lemande -oue co-tr- --éq-i-- -n--ai-e. L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise. L-é-u-p- a-l-m-n-e j-u- c-n-r- l-é-u-p- a-g-a-s-. ------------------------------------------------- L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise. 0
Kî bi ser dikeve? Qu---a--e-? Qui gagne ? Q-i g-g-e ? ----------- Qui gagne ? 0
Haya min jê nîne. Je --en ai---c--e --é-. Je n’en ai aucune idée. J- n-e- a- a-c-n- i-é-. ----------------------- Je n’en ai aucune idée. 0
Aniha wekî hev in. P--r-le-mo-en-,-c’e---m--c- n-l. Pour le moment, c’est match nul. P-u- l- m-m-n-, c-e-t m-t-h n-l- -------------------------------- Pour le moment, c’est match nul. 0
Hekem Belçîkayî ye. L’--b-tr----en- de ----ique. L’arbitre vient de Belgique. L-a-b-t-e v-e-t d- B-l-i-u-. ---------------------------- L’arbitre vient de Belgique. 0
Aniha penaltiyek heye. M-in-enan-,--l y a-u- penal--. Maintenant, il y a un penalty. M-i-t-n-n-, i- y a u- p-n-l-y- ------------------------------ Maintenant, il y a un penalty. 0
Gol! Yek û sifir! B-- !-Un -----o ! But ! Un à zéro ! B-t ! U- à z-r- ! ----------------- But ! Un à zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -