Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Ե---գի---,--ե -ա---ձ ------ է:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ ս_____ է_
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ- է-
------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
0
Y-s --’--tem,--’-e-n--i--- si-u- e
Y__ c________ t___ n_ i___ s____ e
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- s-r-m e
----------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Ես ---տե-,--ե-նա կ--րադ-ռն-:
Ե_ չ______ թ_ ն_ կ__________
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- կ-ե-ա-ա-ն-:
----------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
0
Y-s -h-g---m, -’y--n--kver-da--na
Y__ c________ t___ n_ k__________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- k-e-a-a-r-a
---------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Ե--չգ-տե-- թ---- --ձ--զ-ն--հա--:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ կ__________
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ կ-ա-գ-հ-ր-:
--------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
0
Ye--ch’git--, t--e na --dz kz-n--ha-i
Y__ c________ t___ n_ i___ k_________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- k-a-g-h-r-
-------------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
Ал мени сүйөбү?
Թ- ----ն- սի-ու---է:
Թ_ ն_ ի__ ս______ է_
Թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ-մ է-
--------------------
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
0
T--- -a---d-------m e
T___ n_ i___ s_____ e
T-y- n- i-d- s-r-՞- e
---------------------
T’ye na indz siru՞m e
Ал мени сүйөбү?
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
T’ye na indz siru՞m e
Ал кайтып келеби?
Թ---ա -վե-ա-ա-նա-:
Թ_ ն_ կ___________
Թ- ն- կ-ե-ա-ա-ն-՞-
------------------
Թե նա կվերադառնա՞:
0
T--e-n- k--rada--n-՞
T___ n_ k___________
T-y- n- k-e-a-a-r-a-
--------------------
T’ye na kveradarrna՞
Ал кайтып келеби?
Թե նա կվերադառնա՞:
T’ye na kveradarrna՞
Ал мага чалабы?
Թե -ա -ն-----ն-ահա-ի՞:
Թ_ ն_ ի__ կ___________
Թ- ն- ի-ձ կ-ա-գ-հ-ր-՞-
----------------------
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
0
T--e-n--in-- kzan---a--՞
T___ n_ i___ k__________
T-y- n- i-d- k-a-g-h-r-՞
------------------------
T’ye na indz kzangahari՞
Ал мага чалабы?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
T’ye na indz kzangahari՞
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Ես ---ս ին- հ-րցն-ւ- ----թ- նա իմ մա--- մ-ածում է:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ ի_ մ____ մ______ է_
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- ի- մ-ս-ն մ-ա-ո-մ է-
--------------------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
0
Y-s -n-’---n---h------u--yem- t’ye -a -- -a------at-um e
Y__ i____ i___ h________ y___ t___ n_ i_ m____ m______ e
Y-s i-k-s i-d- h-r-s-n-m y-m- t-y- n- i- m-s-n m-a-s-m e
--------------------------------------------------------
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na im masin mtatsum e
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na im masin mtatsum e
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Ես----ս-ինձ-հար---ւմ-ե-, -- նա մե- -ւր-շի- -ւնի:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ մ__ ո______ ո____
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- մ-կ ո-ր-շ-ն ո-ն-:
------------------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
0
Yes i-k’- in-z -------um-y--- --ye-n---e---ri-hin-uni
Y__ i____ i___ h________ y___ t___ n_ m__ u______ u__
Y-s i-k-s i-d- h-r-s-n-m y-m- t-y- n- m-k u-i-h-n u-i
-----------------------------------------------------
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na mek urishin uni
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na mek urishin uni
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Ես -ն-ս ին----ր-նո---ե-, -ե-ն- ստ--- -:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ ս____ է_
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- ս-ո-մ է-
---------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
0
Ye- -nk’s i--------s’num--em--t’ye na---u- e
Y__ i____ i___ h________ y___ t___ n_ s___ e
Y-s i-k-s i-d- h-r-s-n-m y-m- t-y- n- s-u- e
--------------------------------------------
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na stum e
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na stum e
Ал мени ойлоп жатабы?
Թե-նա իմ----ի----ած-ւ-մ--:
Թ_ ն_ ի_ մ____ մ_______ է_
Թ- ն- ի- մ-ս-ն մ-ա-ո-՞- է-
--------------------------
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
0
T-ye na--m-m---- -t--s--- e
T___ n_ i_ m____ m_______ e
T-y- n- i- m-s-n m-a-s-՞- e
---------------------------
T’ye na im masin mtatsu՞m e
Ал мени ойлоп жатабы?
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
T’ye na im masin mtatsu՞m e
Анда башка бирөө барбы?
Թ- նա--ա ----ուր--ի- ո-նի՞:
Թ_ ն_ ն_ մ__ ո______ ո_____
Թ- ն- ն- մ-կ ո-ր-շ-ն ո-ն-՞-
---------------------------
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
0
T’-- ----a---- u-ishin -n-՞
T___ n_ n_ m__ u______ u___
T-y- n- n- m-k u-i-h-n u-i-
---------------------------
T’ye na na mek urishin uni՞
Анда башка бирөө барбы?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
T’ye na na mek urishin uni՞
Ал чындыкты айтып жатабы?
Թ- -ա-ճ-մարտ--թ----ն- է---ում:
Թ_ ն_ ճ______________ է ա_____
Թ- ն- ճ-մ-ր-ո-թ-ո-՞-ն է ա-ո-մ-
------------------------------
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
0
T--- -- --s----t-t’---nn e ---m
T___ n_ c_______________ e a___
T-y- n- c-s-m-r-u-’-u-n- e a-u-
-------------------------------
T’ye na chshmartut’yu՞nn e asum
Ал чындыкты айтып жатабы?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
T’ye na chshmartut’yu՞nn e asum
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Ես -ա--ա-ո-- -մ- -ե նա--նձ ի-կապե--հ--ակ---մ--:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ ի__ ի______ հ________ է_
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- ի-ձ ի-կ-պ-ս հ-մ-կ-ո-մ է-
-----------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
0
Y-- ----atsum y-m--t’-e-n--i-d--i--apes----a-r---e
Y__ k________ y___ t___ n_ i___ i______ h_______ e
Y-s k-s-a-s-m y-m- t-y- n- i-d- i-k-p-s h-m-k-u- e
--------------------------------------------------
Yes kaskatsum yem, t’ye na indz iskapes hamakrum e
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Yes kaskatsum yem, t’ye na indz iskapes hamakrum e
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Ե- --ս-ած-ւ------թ--ն- - --ձ -ր-ւ-:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի__ գ_____
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի-ձ գ-ո-մ-
-----------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
0
Ye- k-sk--s---ye-- t-y- na---in---g-um
Y__ k________ y___ t___ n_ e i___ g___
Y-s k-s-a-s-m y-m- t-y- n- e i-d- g-u-
--------------------------------------
Yes kaskatsum yem, t’ye na e indz grum
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Yes kaskatsum yem, t’ye na e indz grum
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Ես -ա--ա-ում-ե-- թ- ն- է-----ետ-կ-մ-ւսնանա:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի_ հ__ կ__________
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-:
-------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
0
Ye- ---kats-- yem, --y- n- e i--he--k-musna-a
Y__ k________ y___ t___ n_ e i_ h__ k________
Y-s k-s-a-s-m y-m- t-y- n- e i- h-t k-m-s-a-a
---------------------------------------------
Yes kaskatsum yem, t’ye na e im het kamusnana
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Yes kaskatsum yem, t’ye na e im het kamusnana
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Մ-գ-ւցե--ա ----ի-կապ-ս---մակր---- է:
Մ______ ն_ ի__ ի______ հ_________ է_
Մ-գ-ւ-ե ն- ի-ձ ի-կ-պ-ս հ-մ-կ-ո-՞- է-
------------------------------------
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
0
M-g--s’-e--a --dz-------s ha--kr-՞m e
M________ n_ i___ i______ h________ e
M-g-t-’-e n- i-d- i-k-p-s h-m-k-u-m e
-------------------------------------
Miguts’ye na indz iskapes hamakru՞m e
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Miguts’ye na indz iskapes hamakru՞m e
Ал мага жазабы?
Միգո-ց- -ա---ձ -րու-մ-է:
Մ______ ն_ ի__ գ_____ է_
Մ-գ-ւ-ե ն- ի-ձ գ-ո-՞- է-
------------------------
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
0
M------ye-na --d--gr-՞m-e
M________ n_ i___ g____ e
M-g-t-’-e n- i-d- g-u-m e
-------------------------
Miguts’ye na indz gru՞m e
Ал мага жазабы?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Miguts’ye na indz gru՞m e
Ал мага үйлөнөбү?
Մի-ո--ե--ա-- -մ ----կա--ւսն--ա-:
Մ______ ն_ է ի_ հ__ կ___________
Մ-գ-ւ-ե ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-՞-
--------------------------------
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
0
M-g-t---e--a-e i- h------usna-a՞
M________ n_ e i_ h__ k_________
M-g-t-’-e n- e i- h-t k-m-s-a-a-
--------------------------------
Miguts’ye na e im het kamusnana՞
Ал мага үйлөнөбү?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Miguts’ye na e im het kamusnana՞