Pasikalbėjimų knygelė

lt Kelintiniai skaitvardžiai   »   kn ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು

61 [šešiasdešimt vienas]

Kelintiniai skaitvardžiai

Kelintiniai skaitvardžiai

೬೧ [ಅರವತ್ತೊಂದು]

61 [Aravattondu]

ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು

[krama saṅkhyegaḷu]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kanadų Žaisti Daugiau
Pirmas (is) mėnuo yra sausis. ಮೊ----- ತ----- ಜ----. ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜನವರಿ. 0
m--------- t------ j-------. mo-------- t------ j-------. modalaneya tiṅgaḷu janavari. m-d-l-n-y- t-ṅ-a-u j-n-v-r-. ---------------------------.
Antras (is) mėnuo yra vasaris. ಎರ---- ತ----- ಫ-------. ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಫೆಬ್ರವರಿ. 0
E-------- t------ p---------. Er------- t------ p---------. Eraḍaneya tiṅgaḷu phebravari. E-a-a-e-a t-ṅ-a-u p-e-r-v-r-. ----------------------------.
Trečias (is) mėnuo yra kovas. ಮೂ---- ತ----- ಮ----್ ಮೂರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮಾರ್ಚ್ 0
M------- t------ m--- Mū------ t------ m--c Mūraneya tiṅgaḷu mārc M-r-n-y- t-ṅ-a-u m-r- ---------------------
Ketvirtas (is) mėnuo yra balandis. ನಾ------ ತ----- ಏ-----್ ನಾಲ್ಕನೆಯ ತಿಂಗಳು ಏಪ್ರಿಲ್ 0
n-------- t------ ē---- nā------- t------ ē---l nālkaneya tiṅgaḷu ēpril n-l-a-e-a t-ṅ-a-u ē-r-l -----------------------
Penktas (is) mėnuo yra gegužė. ಐದ--- ತ----- ಮ-. ಐದನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮೇ. 0
a------- t------ m-. ai------ t------ m-. aidaneya tiṅgaḷu mē. a-d-n-y- t-ṅ-a-u m-. -------------------.
Šeštas (is) mėnuo yra birželis. ಆರ--- ತ----- ಜ--್ ಆರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜೂನ್ 0
Ā------ t------ j-- Ār----- t------ j-n Āraneya tiṅgaḷu jūn Ā-a-e-a t-ṅ-a-u j-n -------------------
Šeši mėnesiai yra pusė metų. ಆರ- ತ-------- ಎ---- ಅ--- ವ--ಷ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಅರ್ಧ ವರ್ಷ 0
ā-- t---------- e----- a---- v---- ār- t---------- e----- a---- v---a āru tiṅgaḷugaḷu endare ardha varṣa ā-u t-ṅ-a-u-a-u e-d-r- a-d-a v-r-a ----------------------------------
Sausis, vasaris, kovas, ಜನ---- ಫ-------- ಮ----್ ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ 0
j-------, p---------, m--- ja------- p---------- m--c janavari, phebravari, mārc j-n-v-r-, p-e-r-v-r-, m-r- --------,-----------,-----
balandis, gegužė ir birželis. ಏಪ------ ಮ-- ಜ--್ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್ 0
ē----, m-, j-- ēp---- m-- j-n ēpril, mē, jūn ē-r-l, m-, j-n -----,---,----
Septintas (is) mėnuo yra liepa. ಏಳ--- ತ----- ಜ---. ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜುಲೈ. 0
ē------ t------ j----. ēḷ----- t------ j----. ēḷaneya tiṅgaḷu julai. ē-a-e-a t-ṅ-a-u j-l-i. ---------------------.
Aštuntas (is) mėnuo yra rugpjūtis. ಎಂ---- ತ----- ಆ----್ ಎಂಟನೆಯ ತಿಂಗಳು ಆಗಸ್ಟ್ 0
E------- t------ ā---- Eṇ------ t------ ā---ṭ Eṇṭaneya tiṅgaḷu āgasṭ E-ṭ-n-y- t-ṅ-a-u ā-a-ṭ ----------------------
Devintas (is) mėnuo yra rugsėjis. ಒಂ------- ತ----- ಸ--------್ ಒಂಬತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 0
o---------- t------ s-------- om--------- t------ s-------r ombattaneya tiṅgaḷu sepṭembar o-b-t-a-e-a t-ṅ-a-u s-p-e-b-r -----------------------------
Dešimtas (is) mėnuo yra spalis. ಹತ----- ತ----- ಅ------್ ಹತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಅಕ್ಟೋಬರ್ 0
h-------- t------ a------ ha------- t------ a-----r hattaneya tiṅgaḷu akṭōbar h-t-a-e-a t-ṅ-a-u a-ṭ-b-r -------------------------
Vienuoliktas (is) mėnuo yra lapkritis. ಹನ-------- ತ----- ನ-----್ ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ತಿಂಗಳು ನವೆಂಬರ್ 0
h----------- t------ n------- ha---------- t------ n------r hannondaneya tiṅgaḷu navembar h-n-o-d-n-y- t-ṅ-a-u n-v-m-a- -----------------------------
Dvyliktas (is) mėnuo yra gruodis. ಹನ-------- ತ----- ಡ------್ ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಡಿಸೆಂಬರ್ 0
h------------ t------ ḍ------- ha----------- t------ ḍ------r hanneraḍaneya tiṅgaḷu ḍisembar h-n-e-a-a-e-a t-ṅ-a-u ḍ-s-m-a- ------------------------------
Dvylika mėnesių yra metai. ಹನ------ ತ-------- ಎ---- ಒ--- ವ---. ಹನ್ನೆರಡು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಒಂದು ವರ್ಷ. 0
h-------- t---------- e----- o--- v----. ha------- t---------- e----- o--- v----. hanneraḍu tiṅgaḷugaḷu endare ondu varṣa. h-n-e-a-u t-ṅ-a-u-a-u e-d-r- o-d- v-r-a. ---------------------------------------.
Liepa, rugpjūtis, rugsėjis, ಜು--- ಆ------ ಸ--------್ ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 0
J----, ā----, s-------- Ju---- ā----- s-------r Julai, āgasṭ, sepṭembar J-l-i, ā-a-ṭ, s-p-e-b-r -----,------,----------
spalis, lapkritis, gruodis. ಅಕ------- ನ------- ಡ------್ ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್ 0
a------, n-------, ḍ------- ak------ n-------- ḍ------r akṭōbar, navembar, ḍisembar a-ṭ-b-r, n-v-m-a-, ḍ-s-m-a- -------,---------,---------

Gimtoji kalba – visada pati svarbiausia

Gimtoji kalba – pirmoji, kurios išmokstame. Tai nutinka savaime, mes to net nepastebime. Daugelis žmonių turi tik vieną gimtąją kalbą. Visos kitos kalbos yra studijuojamos kaip užsienio kalbos. Žinoma, yra tokių, kurie auga kalbėdami keliomis kalbomis. Tačiau paprastai tomis kalbomis jie kalba nevienodai rišliai. Dažnai kalbos irgi yra naudojamos nevienodai. Pavyzdžiui, viena kalba yra naudojama darbe. Kita – namie. Kaip puikiai kalbame tam tikra kalba, priklauso nuo daugelio veiksnių. Kai kalbos mokomės būdami vaikai, paprastai išmokstame išties gerai. Tais gyvenimo metais mūsų kalbos centras veikia efektyviausiai. Taip pat svarbu, kaip dažnai kalbame ta kalba. Kuo dažniau kalbą vartojame, tuo geriau kalbame. Tačiau tyrėjai mano, kad dviem kalbom vienodai gerai kalbėti neįmanoma. Viena kalba visada yra svarbesnė. Eksperimentai patvirtina šią hipotezę. Tyrimo metu buvo tiriami įvairūs žmonės. Pusė dalyvių puikiai kalbėjo dviejomis kalbomis. Kinų kalba buvo gimtoji, o anglų – antroji kalba. Kita pusė dalyvių kaip gimtąja kalbėjo tik anglų kalba. Tyrimo dalyviai turėjo išspręsti paprastas užduotis anglų kalba. Jiems tai darant buvo matuojamas jų smegenų aktyvumas. Dalyvių smegenų aktyvumas skyrėsi! Dvikalbių studentų smegenyse ypač aktyvi buvo viena sritis. Vienakalbių studentų smegenyse to aktyvumo nebuvo. Abi grupės užduotį išsprendė vienodai greitai ir gerai. Nepaisant to, kinai vis tiek viską vertė į savo gimtąją kalbą…