Pasikalbėjimų knygelė

lt Kelintiniai skaitvardžiai   »   mr क्रमवाचक संख्या

61 [šešiasdešimt vienas]

Kelintiniai skaitvardžiai

Kelintiniai skaitvardžiai

६१ [एकसष्ट]

61 [Ēkasaṣṭa]

क्रमवाचक संख्या

[kramavācaka saṅkhyā]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių maratų Žaisti Daugiau
Pirmas (is) mėnuo yra sausis. प-ि---म-ि----ा---ा-ी -ह-. पह-ल- मह-न- ज-न-व-र- आह-. प-ि-ा म-ि-ा ज-न-व-र- आ-े- ------------------------- पहिला महिना जानेवारी आहे. 0
pah--- -ahi-ā--ānē-----āh-. pahilā mahinā jānēvārī āhē. p-h-l- m-h-n- j-n-v-r- ā-ē- --------------------------- pahilā mahinā jānēvārī āhē.
Antras (is) mėnuo yra vasaris. द-स-- म-ि-ा फेब्र-व-री आहे. द-सर- मह-न- फ-ब-र-व-र- आह-. द-स-ा म-ि-ा फ-ब-र-व-र- आ-े- --------------------------- दुसरा महिना फेब्रुवारी आहे. 0
Du-a---m--i-ā---ē--u-ā-ī-ā-ē. Dusarā mahinā phēbruvārī āhē. D-s-r- m-h-n- p-ē-r-v-r- ā-ē- ----------------------------- Dusarā mahinā phēbruvārī āhē.
Trečias (is) mėnuo yra kovas. तिसरा-महि-- म-र्---ह-. त-सर- मह-न- म-र-च आह-. त-स-ा म-ि-ा म-र-च आ-े- ---------------------- तिसरा महिना मार्च आहे. 0
T-sa-- ---in--m-r-a-ā--. Tisarā mahinā mārca āhē. T-s-r- m-h-n- m-r-a ā-ē- ------------------------ Tisarā mahinā mārca āhē.
Ketvirtas (is) mėnuo yra balandis. च-था----न- एप------हे. च-थ- मह-न- एप-र-ल आह-. च-थ- म-ि-ा ए-्-ि- आ-े- ---------------------- चौथा महिना एप्रिल आहे. 0
C-uth--m-hin- --rila ---. Cauthā mahinā ēprila āhē. C-u-h- m-h-n- ē-r-l- ā-ē- ------------------------- Cauthā mahinā ēprila āhē.
Penktas (is) mėnuo yra gegužė. प-च-- -हि-- -े ---. प-चव- मह-न- म- आह-. प-च-ा म-ि-ा म- आ-े- ------------------- पाचवा महिना मे आहे. 0
Pāca------inā-m--āhē. Pācavā mahinā mē āhē. P-c-v- m-h-n- m- ā-ē- --------------------- Pācavā mahinā mē āhē.
Šeštas (is) mėnuo yra birželis. सहावा---िना -ू---ह-. सह-व- मह-न- ज-न आह-. स-ा-ा म-ि-ा ज-न आ-े- -------------------- सहावा महिना जून आहे. 0
Sa--v--mah--ā jūna---ē. Sahāvā mahinā jūna āhē. S-h-v- m-h-n- j-n- ā-ē- ----------------------- Sahāvā mahinā jūna āhē.
Šeši mėnesiai yra pusė metų. सहा --ि-्य-ं-े-अर्---वर---बनते. सह- मह-न-य--च- अर-ध- वर-ष बनत-. स-ा म-ि-्-ा-च- अ-्-े व-्- ब-त-. ------------------------------- सहा महिन्यांचे अर्धे वर्ष बनते. 0
Sa---ma----yā-̄-ē--r--- -a-ṣa banat-. Sahā mahin'yān-cē ardhē varṣa banatē. S-h- m-h-n-y-n-c- a-d-ē v-r-a b-n-t-. ------------------------------------- Sahā mahin'yān̄cē ardhē varṣa banatē.
Sausis, vasaris, kovas, ज--ेव-री, फ--्-ु-ारी---ा--च ज-न-व-र-, फ-ब-र-व-र-, म-र-च ज-न-व-र-, फ-ब-र-व-र-, म-र-च --------------------------- जानेवारी, फेब्रुवारी, मार्च 0
J----ār---p-----vārī- m-rca Jānēvārī, phēbruvārī, mārca J-n-v-r-, p-ē-r-v-r-, m-r-a --------------------------- Jānēvārī, phēbruvārī, mārca
balandis, gegužė ir birželis. एप---ल- मे,-जून. एप-र-ल, म-, ज-न. ए-्-ि-, म-, ज-न- ---------------- एप्रिल, मे, जून. 0
ēpril-,---, -ū-a. ēprila, mē, jūna. ē-r-l-, m-, j-n-. ----------------- ēprila, mē, jūna.
Septintas (is) mėnuo yra liepa. स-त-------ा----- -हे. स-तव- मह-न- ज-ल- आह-. स-त-ा म-ि-ा ज-ल- आ-े- --------------------- सातवा महिना जुलै आहे. 0
S--a-- m-------u-a- āh-. Sātavā mahinā julai āhē. S-t-v- m-h-n- j-l-i ā-ē- ------------------------ Sātavā mahinā julai āhē.
Aštuntas (is) mėnuo yra rugpjūtis. आ-वा-म--न- ऑ-स-ट आ-े. आठव- मह-न- ऑगस-ट आह-. आ-व- म-ि-ा ऑ-स-ट आ-े- --------------------- आठवा महिना ऑगस्ट आहे. 0
Āṭ-av- mah-nā-ŏ--s-- ā--. Āṭhavā mahinā ŏgasṭa āhē. Ā-h-v- m-h-n- ŏ-a-ṭ- ā-ē- ------------------------- Āṭhavā mahinā ŏgasṭa āhē.
Devintas (is) mėnuo yra rugsėjis. नव-ा म--ना स-्टें-र--हे. नवव- मह-न- सप-ट--बर आह-. न-व- म-ि-ा स-्-े-ब- आ-े- ------------------------ नववा महिना सप्टेंबर आहे. 0
N-v-vā -a--n---a---mbar--āhē. Navavā mahinā sapṭēmbara āhē. N-v-v- m-h-n- s-p-ē-b-r- ā-ē- ----------------------------- Navavā mahinā sapṭēmbara āhē.
Dešimtas (is) mėnuo yra spalis. दह-----ह-ना -क--ोबर-आ-े. दह-व- मह-न- ऑक-ट-बर आह-. द-ा-ा म-ि-ा ऑ-्-ो-र आ-े- ------------------------ दहावा महिना ऑक्टोबर आहे. 0
D-hā-ā-m---nā-----bar- --ē. Dahāvā mahinā ŏkṭōbara āhē. D-h-v- m-h-n- ŏ-ṭ-b-r- ā-ē- --------------------------- Dahāvā mahinā ŏkṭōbara āhē.
Vienuoliktas (is) mėnuo yra lapkritis. अ---व--म--न--न-व्---ब--आह-. अकर-व- मह-न- न-व-ह--बर आह-. अ-र-व- म-ि-ा न-व-ह-ं-र आ-े- --------------------------- अकरावा महिना नोव्हेंबर आहे. 0
Ak--ā-- m-h-----ōv-ē---ra -h-. Akarāvā mahinā nōvhēmbara āhē. A-a-ā-ā m-h-n- n-v-ē-b-r- ā-ē- ------------------------------ Akarāvā mahinā nōvhēmbara āhē.
Dvyliktas (is) mėnuo yra gruodis. ब-रावा------ डि-ेंब---हे. ब-र-व- मह-न- ड-स--बर आह-. ब-र-व- म-ि-ा ड-स-ं-र आ-े- ------------------------- बारावा महिना डिसेंबर आहे. 0
B---v- --h-nā ḍis-mba-a--h-. Bārāvā mahinā ḍisēmbara āhē. B-r-v- m-h-n- ḍ-s-m-a-a ā-ē- ---------------------------- Bārāvā mahinā ḍisēmbara āhē.
Dvylika mėnesių yra metai. बार----------च---क---्ष --त-. ब-र- मह-न-य--च- एक वर-ष बनत-. ब-र- म-ि-्-ा-च- ए- व-्- ब-त-. ----------------------------- बारा महिन्यांचे एक वर्ष बनते. 0
Bārā-----n---n--ē-ē-a va-ṣa----a-ē. Bārā mahin'yān-cē ēka varṣa banatē. B-r- m-h-n-y-n-c- ē-a v-r-a b-n-t-. ----------------------------------- Bārā mahin'yān̄cē ēka varṣa banatē.
Liepa, rugpjūtis, rugsėjis, जुल-, ऑग--ट- --्-े--र ज-ल-, ऑगस-ट, सप-ट--बर ज-ल-, ऑ-स-ट- स-्-े-ब- --------------------- जुलै, ऑगस्ट, सप्टेंबर 0
J---i,-ŏ-asṭa,--a-ṭē--ara Julai, ŏgasṭa, sapṭēmbara J-l-i- ŏ-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- ------------------------- Julai, ŏgasṭa, sapṭēmbara
spalis, lapkritis, gruodis. ऑक-टोब---नोव-हे-ब-, -------. ऑक-ट-बर, न-व-ह--बर, ड-स--बर. ऑ-्-ो-र- न-व-ह-ं-र- ड-स-ं-र- ---------------------------- ऑक्टोबर, नोव्हेंबर, डिसेंबर. 0
ŏ--ō--ra- --vhē-ba--, ḍ---mba--. ŏkṭōbara, nōvhēmbara, ḍisēmbara. ŏ-ṭ-b-r-, n-v-ē-b-r-, ḍ-s-m-a-a- -------------------------------- ŏkṭōbara, nōvhēmbara, ḍisēmbara.

Gimtoji kalba – visada pati svarbiausia

Gimtoji kalba – pirmoji, kurios išmokstame. Tai nutinka savaime, mes to net nepastebime. Daugelis žmonių turi tik vieną gimtąją kalbą. Visos kitos kalbos yra studijuojamos kaip užsienio kalbos. Žinoma, yra tokių, kurie auga kalbėdami keliomis kalbomis. Tačiau paprastai tomis kalbomis jie kalba nevienodai rišliai. Dažnai kalbos irgi yra naudojamos nevienodai. Pavyzdžiui, viena kalba yra naudojama darbe. Kita – namie. Kaip puikiai kalbame tam tikra kalba, priklauso nuo daugelio veiksnių. Kai kalbos mokomės būdami vaikai, paprastai išmokstame išties gerai. Tais gyvenimo metais mūsų kalbos centras veikia efektyviausiai. Taip pat svarbu, kaip dažnai kalbame ta kalba. Kuo dažniau kalbą vartojame, tuo geriau kalbame. Tačiau tyrėjai mano, kad dviem kalbom vienodai gerai kalbėti neįmanoma. Viena kalba visada yra svarbesnė. Eksperimentai patvirtina šią hipotezę. Tyrimo metu buvo tiriami įvairūs žmonės. Pusė dalyvių puikiai kalbėjo dviejomis kalbomis. Kinų kalba buvo gimtoji, o anglų – antroji kalba. Kita pusė dalyvių kaip gimtąja kalbėjo tik anglų kalba. Tyrimo dalyviai turėjo išspręsti paprastas užduotis anglų kalba. Jiems tai darant buvo matuojamas jų smegenų aktyvumas. Dalyvių smegenų aktyvumas skyrėsi! Dvikalbių studentų smegenyse ypač aktyvi buvo viena sritis. Vienakalbių studentų smegenyse to aktyvumo nebuvo. Abi grupės užduotį išsprendė vienodai greitai ir gerai. Nepaisant to, kinai vis tiek viską vertė į savo gimtąją kalbą…